Sizinle ders yapmak büyük bir keyif.Öğrendikçe mutluluğuma diyecek yok.Öğrenciniz olmak çok büyük ayrıcalık.
@İremleİtalyaveİtalyanca3 жыл бұрын
🙏😍
@cembuyukkartalАй бұрын
Cok tesekkurler hocam
@tobaccosme9 ай бұрын
Süpersiniz
@kadiryldrm24222 жыл бұрын
👍Hocam Sağolasın
@cieloki3 жыл бұрын
É una grande lezione 👍❤
@tugcedag85484 жыл бұрын
Severek takip ediyorum. Teşekkürler. 🤗👏👏
@cahitkarakaya80549 ай бұрын
Teşekkürler.
@elsadmingecevirli24794 жыл бұрын
super olmus hocam
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
🙏😊
@suattay88344 жыл бұрын
Hocam kanalınızdan takip ederek italyanca öğrenmeye çalışıorum. Mesela düzensiz fiillerin nasıl çekimlendiğini işlemedik. Avare fiilini vs. Direkt egzersiz yaptık. Fiil çekimleri, fiilerin türkçeleri, düzensiz fiiller vs ile ilgili bir video yapıcak mısınız?
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
Merhabalar, bu siteden tüm fiilerin çekimleri ile ilgili bilgiye ulaşabilirsiniz: www.coniugazione.it/ Türkçelerinin sözlükten kişinin kendisinin bulmasının daha akılda kalıcı olduğuna inanıyorum fakat şöyle bir "çok kullanılan fiiller" serisi yapmıştım, ona bir bakabilirsiniz: kzbin.info/www/bejne/fnXZZKKhrs2Ij80 Avere fiili ile ilgili de kalıpları gösterdiğim video var: kzbin.info/www/bejne/f2q5fn6rnKp5i9E İyi çalışmalar dilerim
@cieloki3 жыл бұрын
Da/per ayrımını yapamadım.🙄
@guventurkmen58253 жыл бұрын
Molto grazie!
@emirkaraday21644 жыл бұрын
Merhaba İrem Hocam, İsveç devletinin isveç dilini öğretmek için şöyle studyinsweden.se/plan-your-studies/learn-swedish/ oluşturduğu bir online eğitim sitesi var. Merak ediyorum İtalya devletinin de böyle bir online italyanca eğitim sitesi var mı?
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
Merhabalar, evet var 😊 www.italiano.rai.it/livello/livello-a1/487/default.aspx
@alimertzengin44544 жыл бұрын
çevirilerimin çoğu yanlış çıkıyo daha yeni öğrenmeye başladım normal midir yoksa önceki konulara bir daha mı bakıyım?
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
Ne tip yanlışlar yaptığınızı bilmediğim için yorum yapmam zor fakat tabi zamanla iyiye gidecek bir süreç bu😊
@UtkuBONDES4 жыл бұрын
hocam sitedeki çalışma cümlelerinde de (presente) avere: sahip olmak / avere fame: Açlığa sahip olmak ho fame: Açım yazıyor. peki (1.tekil )ho bura da şimdiki zaman olarak mı geçiyor? per esempio: ho mal di testa: başım ağrıyor demişsiniz. ama düzensiz fiiller videonuz da di-li geçmiş zaman örneklerinde kullanmışsınız. tam olarak bunun zamanı nedir ? hangi zamanda kullanılır acaba? Babam böyle pasta yapmayı nerden öğrendi? kafam çok karıştı valla , bilgilendirirseniz çok sevinirim. Teşekkürler :D
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
Merhabalar 😊 İlk yazdığınız cümleler geniş zaman kullanımı evet, fakat avere geçmiş zamanda yardımcı fiil olarak kullanılır, kafa karışıklığını yaratan o oldu sanırım 😊
@UtkuBONDES4 жыл бұрын
@@İremleİtalyaveİtalyanca KİTABINIZI aldıktan sonra daha çok oturdu hocam teşekkürler :D
@abdulkadirbalcioglu26983 жыл бұрын
Una leziona
@gulersenyurt38414 жыл бұрын
1,dogru.2,3,4,cümle dogru fakat yerlestirmede yanlış yapiyorum. Italyancada cumle kurmanin kuralını yazarmisiniz.mesela türkçe,özne, yüklem, nesne.ing.ozne,yer,zaman.gibi.italyancayi çözemedim. Bunun uzerine instegram veya buradan bilgi paylaşırmısınız. Sevgiler.
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
Merhabalar, aşağıdaki videoda bulabilirsiniz: 🤗🧡 kzbin.info/www/bejne/fKbbmI1_jtN2erc
@askasaskas53584 жыл бұрын
merhaba; 1.cümleyi: Ahmet ha il fratello şeklinde yazabilir miyiz?Ahmet'in erkek kardeşinin kim olduğunu kendisi biliyor.Bu nedenle belirli tanım edatı kullanabilir miyiz? 3.cümleyi de aynı şekilde düşünebilir miyiz?Ödevi olan kişi Matemetik mi yoksa Türkçe ödevi mi var onu kendisi biliyor.Bunu da Ho il mio compito da fare şeklinde yazabilir miyiz? 5.cümleyi:Non abbiamo una qualcosa per mangiare veya Nulla abbimao una qualcosa per mangiare şeklinde yazabilir miyiz? Grazie mille che dicerai per le tue risposte.
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
Merhabalar, İlk cümlede Ahmet'in bir tane kardeşi olduğunu söylemek istediğimiz için "un" kullanıyoruz.
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
3.cümlede de aynı mantık, Türkçesinde bir/bi Kullandığımız yerde İtalyancasında "un/uno vb" kullanıyoruz.
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
5.cümlede ise; "qualcosa" olumsuz cümlelerde kullanılmaz, sadece olumlu cümlelerde kullanılır. Niente yerine nulla dememiz mümkün.
@medstudent_italy4 жыл бұрын
İrem'le İtalya ve İtalyanca peki abbiamo niente da mangiare doğru olur mu? İngilizceki we have nothing to eat ve we do not have anything to eat mantığını oturtmaya çalışınca takıldım. Fiil olumlu olursa acaba niente yerine başka bir şey mi kullanılıyor?
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
@@medstudent_italy Niente ile cümleye başladığımızda fiil olumlu kullanılır: "Niente mi fa paura." Cümleye fiil ile başlarsak olumsuz kullanılır: "Non c'è niente da mangiare." Yani niente'nin cümle içindeki konumuna bağlı olarak değişir.
@cenkgurakan58324 жыл бұрын
Merhaba, 5.örnekte niente ile (yok anlamında) olumsuzluk ifade ederken tekrar en başa "non" koymaya gerek oluyor mu? bu arada ben de severek takip ettiğimi belirtmek isterim, teşekkürler
@İremleİtalyaveİtalyanca4 жыл бұрын
Merhabalar 😊 Niente cümlede fiilden sonra geliyorsa "non" kullanılır, fiilden önce geliyorsa kullanılmaz.