Jay Shri Ram Jay Hanuman Jay Hanuman Jay Shri Ram Jay Bali Jay Jay Krishna Jay kiskinda Jay Mahakal Jay Mahakali bhadrakali kapalini Durga kshama Shiva dhatri swaha swadha namo
@ritambharasood Жыл бұрын
Bhali vs ram
@kapilvarshney1207 Жыл бұрын
दंतवक्र वध पर वीडियो बनाई
@rajlaxmisahu4749 Жыл бұрын
Om nam Shivay Jay Shri Ram
@jaggusingh6264 Жыл бұрын
Nice story 😊😊
@johnsana5209 Жыл бұрын
This was awesome
@Believer382 Жыл бұрын
Bali was no.1 hypocrite .Sugriv did what he was told by Bali ,but still he was angry
@rfxanimation12012 ай бұрын
He was indraputra what do u expect.? Like father like son
@amolpatil3742 Жыл бұрын
Jai shree krishna
@chotuyadav80014 ай бұрын
Bali versus Mahadev
@AakashVFX Жыл бұрын
💯💯💯
@meghaagarwal1358 Жыл бұрын
AkashAgarwal
@ranjankumaryadav1201 Жыл бұрын
Good
@ritambharasood Жыл бұрын
Bheem vs daryodan
@poojachhiller Жыл бұрын
🙏🙏
@neerajsharma3000 Жыл бұрын
❤️
@PramilaSingh-gl2dh2 ай бұрын
Ram Ravan yuddh❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@regionalhead7746 Жыл бұрын
good
@shatloo0075 Жыл бұрын
जय हो
@Raistar12673 Жыл бұрын
Jai shri ram 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏like karo
@gauravdahariya5921 Жыл бұрын
Jay hanuman ji 🙏🏻🚩🙏🏻🔥🙏🏻
@souravgogoi4166 Жыл бұрын
Jai shree ram 🙏🙏🙏🙏
@riyasharma5396 Жыл бұрын
Nice
@priyanshunegi8803 Жыл бұрын
Nice video
@saurabhsingh-vp4ig Жыл бұрын
कैसे हुआ शिशुपाल और दत्त- वक्र का वध
@SahooSony7 ай бұрын
Bhi tech
@greatest502 Жыл бұрын
Hanuman vs ravan
@anandkhare57844 ай бұрын
Ye dono bhiyo ke bich mahaz ek galatfemi thi, isko batchit se bhi suljhaya ja sakta tha
@amolpatil3742 Жыл бұрын
Jai shri ram
@rakshitsingh6769 Жыл бұрын
Jambavan vs Ravan
@greatest502 Жыл бұрын
Jab video ready hi hai to upload kar do na kal ka intezar kyu karte
@AahDii Жыл бұрын
intezaar karoge tabhi toh hype create hoga aur dekhne mai maza aayega.
@jaminidas1266 Жыл бұрын
Please upload more videos Ramayana.
@MahaWarrior Жыл бұрын
Sure
@iamakidatmona9608 Жыл бұрын
Ramji ne kha ki unko Sugreev aur Bali mein difference nhi pta chal rha tha, actually uska matlab tha ki us time unko dono ka chritra ("character") ek jaisa hi lagg rha tha. Sugreev Ramji ko pehle power dikhane ko kehte hain ki woh unki help karne layak hai bhi k nhi, aur Laxman ji ko bhi attitude dikha rhe the...Ramji ko woh sab yaad aa rha tha jab Sugreev aur Bali fight kar rhe the. Sugreev ko Ramji ki zaroorat thi aur uska ghmand (pride) torena Ramji ne pehla zaroori kaam karna maana. Isliye unhone jaan boojh k usko maar parne di pehli fight mein ta ki baad mein Raja banke Sugreev bhi Bali jaisa Proud king na bann jaye jo sahi aur galat mein difference na kar paye aur logo ko neecha dikhaye. Power makes a man blind and greedy. History mein bhi aisa hi hota. Be it the case with Hitler or other powerful people (whom I don't want to name here). George Orwell ke novel Animal Farm mein bhi yehi btaaya gya hai ki power aisi gandi cheez hai jo kisi ko bhi ache se bura insaan bna sakti. Sugreev Ramji ko baut zaada vulnerable lga us time ki Bali ki tarah hi woh bhi vaisa bann jayega Bali ki maut k baad jab woh King banega. Ramji woh dekh aur samajh sakte the jo aur koi soch nhi sakta tha us time. Jai Shree Ram
@divyanshujha829 Жыл бұрын
Bat to Sahi h
@aritra834 Жыл бұрын
This is very bad. Why ram attacked bali hidden.
@rameshchandrasharma9033 Жыл бұрын
Buddha : narayan avtar par video banaye
@wwedoomchan6128 Жыл бұрын
Sukriv is honest and upright. but Pali is cruel There is no truth, he likes to use his power to destroy others before his death so he can realize it.
@riabanerjee8951 Жыл бұрын
Sukriv nahi Sugreev aur Pali nahi Bali
@AdityaChanda- Жыл бұрын
@@riabanerjee8951
@rajlaxmisahu4749 Жыл бұрын
Maha warrior app kya kirshna aur visnu ka beech par yuddh
@suman8215 Жыл бұрын
Krishna vs nargaasur yudh
@sushilkumari1203 Жыл бұрын
Jay Shri Ram Jay Bajrangbali ke Jay Shri Ram Jay Bajrangbali
@RinkyMishra-my6gz Жыл бұрын
Video dikhaiye ful dikhao
@uttamsingh3105 Жыл бұрын
Agali kahani hamen sun rahi hai Shri Krishna Kali ka Avatar kyon dharan kiye Shri Krishna man Kali ka Avatar kyon dharan kiye yah bataiye bataiye yahi wali kahani ok
@as11sharma67 Жыл бұрын
MAITREYA.--I have a great desire to hear, excellent Brahman, some further account of the exploits of Balaráma. You have related to me his dragging the Yamuná, and other mighty deeds, but you can tell me, venerable sir, some other of his acts. PARÁŚARA.--Attend, Maitreya, to the achievements performed by Ráma, who is the eternal, illimitable Śesha, the upholder of the earth. At the choice of a husband by the daughter of Duryodhana, the princess was carried off by the hero Śámba, the son of Jámbavatí. Being pursued by Duryodhana, Karńa, Bhíshma, Drońa, and other celebrated chiefs, who were incensed at his audacity, he was defeated, and taken prisoner. When the Yádavas heard of the occurrence, their wrath was kindled against Duryodhana and his associates, and they prepared to take up arms against them; but Baladeva, in accents interrupted by the effects of ebriety, forbade them, and said, "I will go alone to the sons of Kuru; they will liberate Śámba at my request." Accordingly he went to the elephant-styled city (Hastinápur), but took up his abode in a grove without the town, which he did not enter. When Duryodhana and the rest heard that he had arrived there, they sent him a cow, a present of fruits and flowers, and water. Bala received the offering in the customary form, and said to the Kauravas, "Ugrasena commands you to set Śámba at liberty." When Duryodhana, Karńa, Bhíshma, Drońa, and the others, heard this, they were very angry; and Báhlíka and other friends of the Kauravas, who looked upon the Yadu race as not entitled to regal dignity, said to the wielder of the club, "What is this, Balabhadra, that thou hast uttered? What Yádava shall give orders to the chiefs of the family of Kuru? If Ugrasena issues his mandates to p. 602 the Kauravas, then we must take away the white umbrella that he has usurped, and which is fit only for kings. Depart therefore, Balaráma; you are entitled to our respect; but Śámba has been guilty of improper conduct, and we will not liberate him either at Ugrasena's commands or yours. The homage that is due to us, their superiors, by the Kukkura and Andhaka tribes, may not be paid by them; but who ever heard of a command issued by a servant to his master? Elevation to an equal seat has rendered you arrogant. We have committed a great mistake in neglecting, through our friendship for you, the policy (that teaches the danger of treating the abject with deference). Our sending you to-day a respectful present was an intimation of (personal) regard, which it was neither fit for our race to have proffered, nor for your's to have expected." Having thus spoken, the Kuru chiefs, unanimously refusing to set the son of Hari at large, immediately returned into the city. Bala, rolling about with intoxication, and the wrath which their contemptuous language had excited, struck the ground furiously with his heel, so that it burst to pieces with a loud sound that reverberated through the regions of space. His eyes reddened with rage, and his brow was curved with frowns, as he exclaimed, "What arrogance is this, in such vile and pithless creatures! The sovereignty of the Kauravas, as well as our own, is the work of fate, whose decree it also is that they now disrespect or disobey the commands of Ugrasena. Indra may of right give his orders to the gods; and Ugrasena exercises equal authority with the lord of Śachí. Fie upon the pride that boasts a throne, the leavings of a hundred mortals! Is not he the sovereign of the earth, the wives of whose servants adorn themselves with the blossoms of the Párijáta tree? Ugrasena shall be the undisputed king of kings; for I will not return to his capital until I have rid the world wholly of the sons of Kuru. I will destroy Karńa, Duryodhana, Drońa, Bhíshma, Báhlíka, Duhsáśana, Bhúrisravas, Somadatta, Śalya, Bhíma, Arjuna, Yudhisht́hira, the twins, and all the other viledescendants of Kuru, with their horses, elephants, and chariots. I will rescue the hero Śámba from captivity, and carry him, along with his wife, to Dwáraká, where I shall again behold Ugrasena p. 603 and the rest of my kin. Or, authorized by the king of the gods to remove the burdens of the earth, I will take this capital of the Kauravas, with all the sons of Kuru, and cast the city of the elephant into the Bhágírathí." So saying, the wielder of the club, Baladeva, his eyes red with rage, plunged the blade of his ploughshare downwards, beneath the ramparts of the city, and drew them towards him. When the Kauravas beheld Hastinápura tottering, they were much alarmed, and called loudly on Ráma, saying, "Ráma, Ráma! hold, hold! suppress your wrath! have mercy upon us! Here is Śámba, and his wife also, delivered up to thee. Forgive our sins, committed in ignorance of thy wondrous power." Accordingly, issuing hurriedly from the city, the Kauravas delivered Śámba and his bride to the mighty Balaráma, who, bowing to Bhíshma, Drońa, and Kripa, who addressed him in conciliatory language, said, "I am satisfied;" and so desisted. The city bears the marks of the shock it received, even to the present day--such was the might of Ráma--proving both his strength and prowess. The Kauravas then offering homage to Śámba and to Bala, dismissed the former with his wife and a bridal portion 1. Shri Balarama ji ke upar ye Vishnu purana ki Katha par video banao.