【必學會】線上視訊會議的禮貌日文!"打開視窗/解除靜音"/分享畫面"? 【台灣學生最常搞錯的日語】【#26】商用日語

  Рет қаралды 30,381

Haru's Japanese Cafe / Haru Sensei

Haru's Japanese Cafe / Haru Sensei

Күн бұрын

Пікірлер: 201
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
0:30 “視訊(線上)會議”的日語是? 1:40 【意外 1】聽不到對方聲音,要對方“解除靜音”,怎麼辦? 3:49 常聽到的文法錯誤是? 4:20 【意外 2】看不到對方的影像時? 5:37 【意外 3】聽不清楚對方聲音時? 7:18 “網路不穩定”的日文? 7:46 【意外 4】網路出問題,收訊很不好時? 9:25 【意外 5】對方一直沒有結束“畫面分享”功能時? 10:38 "個人電腦,平板電腦,智慧型手機"的日文?都是外來語的縮略語哦! 11:23 手機的“APP”,電腦的“軟體”的日文?LINE,Skype,ZOOM的日語發音?
@alicehsieh3973
@alicehsieh3973 4 жыл бұрын
可以練習聽力、又有重點單字或文法、又很實用,影片的編排可以看出老師的用心,非常謝謝老師,非常喜歡!! ^ ^
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
非常謝謝你的收看以及鼓勵性的留言!我會繼續努力製作又有用又有趣的影片💪
@wfay8820
@wfay8820 2 жыл бұрын
老師真的很認真製作 謝謝老師!
@linda8192ify
@linda8192ify 4 жыл бұрын
老師安排的內容實用,且圖文對照非常清楚,解說切中要點! 真是太感謝了!🥰🥰🥰
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
哇,謝謝你具體的鼓勵!我要繼續拍有用的影片了!感謝!🙇🏻‍♀️✨💪🏻
@HikariTaiwan
@HikariTaiwan 4 жыл бұрын
非常喜歡這種全日文發音搭配字幕的教學!而且內容超實用!謝謝老師!!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
謝謝你具體提出一個方向!我會盡量增加這種搭配字幕系列的影片!💪💪💪
@taroko_tw56
@taroko_tw56 3 жыл бұрын
謝謝老師,線上會議相關的單字真的很實用🥺❤️
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
那太好了!謝謝你的留言哦~
@江楠-e9l
@江楠-e9l 3 жыл бұрын
感謝老師用心的做視頻! 這個難度正好適合我這個n2級別
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
太好了!謝謝你每次的鼓勵!
@jamiet.9221
@jamiet.9221 3 жыл бұрын
口條清晰!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
那太好了,謝謝你哦!
@trinachang
@trinachang 3 жыл бұрын
老師的片子製作的很用心,今天的內容也超實用,喜歡。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
那太好了!也謝謝你的鼓勵哦!✨
@葉柏廷-h3e
@葉柏廷-h3e 3 жыл бұрын
詳しく説明していただきありがとうございます! とても勉強になりました! これからもハル先生を応援していきます^^
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
応援していただき、本当に嬉しいです!これからも役に立つ動画が作れるように頑張ります!💪🏻
@rulasa2905
@rulasa2905 3 жыл бұрын
非常实用,感谢haru老师。希望以后可以有更多的商务日语方面的内容。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
太好了,若能对你有所帮助,我也很开心!好的,我以后一定会多出商务方面的内容,谢谢你的留言
@林主鍇
@林主鍇 4 жыл бұрын
先生の教え方はすごく分かりやすいので助かるんです、ありがとうございました
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
それはよかったです!これからも役に立つ動画を作れるようにがんばります💪🏻✨ コメント、ありがとうございます🙇🏻‍♂️
@kisaragitam2282
@kisaragitam2282 4 жыл бұрын
好实用哦,最喜欢你的节目了。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
太好了!我也很开心!感谢你的留言哦!✨
@mychineselanguagepartner
@mychineselanguagepartner 4 жыл бұрын
非常实用,谢谢您用心制作的影片。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
非常謝謝你的鼓勵!💪🏻✨
@maryhadalamb17
@maryhadalamb17 3 жыл бұрын
謝謝您,非常合時兼很有用。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
太好了,若對你有所幫助,我也很開心!謝謝你的留言哦!
@injapan7855
@injapan7855 3 жыл бұрын
最近のオンライン授業に大変役立ちます!ありがとうございます。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
それはよかったです!コメント、ありがとうございます!
@users-z7hyrhu
@users-z7hyrhu Жыл бұрын
這幾天開會,讓我了解了怎麼使用,真是感謝,很豐富的內容
@袁为
@袁为 Жыл бұрын
Haru先生の動画が大好きです❤日本語を勉強してる私にすごく役に立ちます。ありがとうございます。
@lingtzeng3644
@lingtzeng3644 3 жыл бұрын
這好實用~下次上家教課要從新學一下!! 棒~
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
若對你有所幫助,真的太好了~!謝謝你😊
@arnoldl9019
@arnoldl9019 4 жыл бұрын
最近確かによくリモートワックしていますね。今回の内容はとても勉強になりました。Haru先生ありがとうございます! 非常喜歡這次的內容,老師的影片也很適合用來練習 shadowing😊
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
確かに今は世界的にリモートワークが増えていますね!哇,知道有人在用我的影片來練習Shadowing,覺得很榮幸呢!メッセージ、ありがとうございます😊💪
@kinhangcheung9824
@kinhangcheung9824 2 жыл бұрын
僕もずっと ご飯を 食べてるとか、電車を待っているとか時に、 先生の動画を見て、 勉強してますよ。
@遠藤幸子-d5l
@遠藤幸子-d5l 4 жыл бұрын
👍👍👍🙏🙇才女,佩服,😁
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
哈哈哈,謝謝你的鼓勵哦!🌸
@anaisypeony3020
@anaisypeony3020 3 жыл бұрын
仕事で英語と中国語も使いますので、最近日本語でビシネズすることが増えてきて、 動詞の使いが混ざってしまうことがよくあります。 先生のビデオを見て自然な言い方を学べました、ありがとうございます!とても役に立ちました!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
そうだったのですか。何かお役に立てたなら本当に嬉しいです!多言語を使ってのお仕事、これからも頑張ってくださいね。コメント、ありがとうございます
@masah3297
@masah3297 4 жыл бұрын
タイムリーな話題ですね。使える単語と文法説明、ありがとうございます。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
最近、ビデオ会議が世界中でも増えているようですね📺 ご視聴とコメント、ありがとうございます!🙇
@jaja7861
@jaja7861 3 жыл бұрын
今天發現了Haru老師的KZbin ,學習了很多非常實用的日文,也訂閱囉! 老師的說明好清楚,也很有趣!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
哇,非常謝謝你的鼓勵,而且還訂閱頻道!我以後也一定要盡力製作實用的教學影片了~!💪🏻✨
@えっぴょん-y6j
@えっぴょん-y6j 4 жыл бұрын
株式会社HARUの社員さんのキャラが最高でした笑笑 「オン」とか「つける」に近い表現で、「ソフトを起動する」「電源をいれる」「Wi-Fiを有効にする」とか思い付きました。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
なるほど!起動する、電源を入れる/切る、有効にする、これらも大切ですね!今後の動画作りに本当に参考になります、ありがとうございます!!🙇
@lingxia4631
@lingxia4631 4 жыл бұрын
Haru老师讲解的真好,谢谢!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
非常谢谢你的鼓励!
@michaelike7251
@michaelike7251 3 жыл бұрын
Haru老師教得很好👍
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
謝謝你的鼓勵!我要繼續加油了~
@seryenchou1757
@seryenchou1757 3 жыл бұрын
Haru老師教的很棒,讚喔!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
謝謝你的鼓勵哦!我要繼續加油了!
@magicflute5947
@magicflute5947 4 жыл бұрын
Haru先生メガネをかけるとゲキカワ100倍になります。Haru老師好棒!!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
ありがとうございます!!😁👓😎
@威廉-h6i
@威廉-h6i 2 жыл бұрын
謝謝老師的整理與分享,最近工作上因為視訊會議變多了真的常常用到這些單字!
@茶水-q4n
@茶水-q4n 3 жыл бұрын
老师的视频真是一如既往的好。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
谢谢你的肯定哦!😉✨
@dominicfu
@dominicfu 4 жыл бұрын
現在、youtubeには中国語で日本語を教える教師がたくさんいます。 私はいつも、簡単な日本語で日本の文法を教える何人かのユーチューバーを見つけたいと思っていました。 ついにはる先生を見つけてくれてありがとうございます。 簡単な日本語で日本の文法を教えるビデオをもっと作っていただければ幸いです。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
わたしを見つけてくださり、ありがとうございます!!
@soniam.8113
@soniam.8113 4 жыл бұрын
Thank you for the lessons. Super useful!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
Thank you so much for your encouragement! 🙇🏻‍♀️ I'll keep doing my best 💪🏻✨
@icac001
@icac001 3 жыл бұрын
很受用,學到多種說法,非常謝謝Haru老師~
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
太好了,也謝謝你的收看哦!
@cloudwhite9468
@cloudwhite9468 4 жыл бұрын
謝謝老師❤️好實用 希望可以學更多商用相關日語🙇🏻‍♀️
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
好的!我會多構思這方面的,謝謝留言!
@jpmusic3251
@jpmusic3251 4 жыл бұрын
很實用 謝謝老師!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
謝謝你的留言,很鼓勵我的!
@harupa
@harupa 4 жыл бұрын
老师好棒!非常实用!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
非常谢谢你的鼓励!我会继续努力的,感恩 💪💪💪
@pineprosperityliu9768
@pineprosperityliu9768 3 жыл бұрын
老師好用心 特別在置頂文詳細列出影片時間點所要講得重點內容
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
也謝謝你的細心的留意!大受鼓勵了💪🏻✨
@boxboxsteel3086
@boxboxsteel3086 3 жыл бұрын
最近はコロナの影響でほとんどの面着の会議がオンライン会議に変わりました。ネットワークの接続状況により、音声が途切れたりのこともよくあります。その際、先生が教えて頂いた内容は非常に参考になります。特にお客様と打合せの時に、より丁寧な言い方が必要です。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
そうだったのですね、何か少しお役に立てたなら本当に嬉しいです。とても丁寧で上品な日本語コメント、ありがとうございます!
@boxboxsteel3086
@boxboxsteel3086 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe こちらこそありがとうございます。質問に答えず、一方的に自分の映像アップロードのみの日本語を教えるユーチューバーは多いのですが、先生はつも親切にご回答して頂き、大変助かります。私は工学部出身のため、特に日本語の詳細な文法について、系統的に勉強できていないため、レポートを書く時にいつも苦労しています。これからも色々なことについて、教えて頂ければ幸いです。宜しく、お願い申し上げます。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
そうだったのですか。書いてくださったコメントは文法的にも内容的にも非常にレベルが高いですので、是非自信を持ってください!素晴らしいです👍🏻✨
@emmydino
@emmydino 2 жыл бұрын
謝謝用心準備的資料.真的受益良多!! 感謝!!
@JapanSereneStrolls
@JapanSereneStrolls 3 жыл бұрын
いつも先生の動画を真面目に観てますから、「いいね」を押すこと全然忘れず次の動画を楽しみしてます。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
嬉しいです〜〜〜 真面目に見てくださり、そして「いいね」を押してくださって本当にありがとうございます!また、やる気が出てきました!
@brandonwu9990
@brandonwu9990 4 жыл бұрын
教学之用心完全能感受到,訂閱很快能超過10萬絕對不是問題
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
真的嗎…?😯 哇~10萬這個數字目前遠遠超過我的想像力!非常感謝你的鼓勵,我要繼續加油了!💪🏻💪✨
@アキ-v5z
@アキ-v5z 3 жыл бұрын
才十万吗?不行,我把中国的小伙伴都喊来,先突破一个亿w
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
@@アキ-v5z 哇~ 那就靠你了,拜托了~🤣🤣🤣
@elenagu1712
@elenagu1712 4 жыл бұрын
这次的生词有些多,我得多看几遍^O^谢谢老师,非常实用呢!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
哇,好用功哦!谢谢你哦!😁🙇💪
@fong07
@fong07 3 жыл бұрын
勉強になりました、ありがとう😊
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
参考になったなら嬉しいです!😊
@真悠v
@真悠v 2 жыл бұрын
這集線上會議超實用😻
@miyakokk440
@miyakokk440 3 жыл бұрын
很實用 謝謝老師
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
也謝謝你的收看哦!
@LBLoC
@LBLoC Жыл бұрын
thank you very much. the video is very helpful to Japanese learners🥰
@stevenli6423
@stevenli6423 4 жыл бұрын
Haru 先生,こんにちは KZbin で新しい発見👀,12月13日に初めて先生の動画を見て楽しかったです😃。先生の教え方はとても助かります👍🏼,説明は本当にわかりやすいので、私は上達しています。本当にありがとうございました🙇🏻‍♂️。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
日本語を勉強している3年弱なのに、とても上手な日本語です。興味深い経験談を書いてくださってありがとうございます!これからもがんばりましょう!
@stevenli6423
@stevenli6423 4 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 先生 🤷🏻‍♂️実は2019年1月1日から日本語を勉強しています📖,時間が過ぎるのは早いですね。過去2年間で、日本語がだんだん良くなりました。今後2年間もがんばります💪🏻 教えてくれてありがとうございます😊
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
わ〜、たったの2年ですか、すごいですね!一緒にがんばりましょう!
@stevenli6423
@stevenli6423 4 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe よろしくお願いいたします。
@emilyyu2143
@emilyyu2143 11 ай бұрын
先生、いい勉強になります。ありがとうございます!
@tinatai4146
@tinatai4146 3 жыл бұрын
Haru先生 日本語を教えてもらいまして、ありがとうございます!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
こちらこそ、コメントありがとうございます❤
@李川子
@李川子 3 жыл бұрын
Haru老师好!非常喜欢您的课程内容,与时俱进!疫情期间,正好使用视频会议,对话都能用上,谢谢老师!辛苦啦!还想请教Haru老师,坐电车,很多车站名字带“町”的,有时候读“まち”,有时候读“ちょう”,不知道这个怎么区分,🈶秘诀吗?😁
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
谢谢你的鼓励!你大概也有听过,日文汉字至少有两种念法,分别是「音読み」和「訓読み」,前者是汉字传来日本时的当时中文发音(町=ちょう),后者是日本还没有汉字时的说法(町=まち,这个念法是后来加在汉字的)。如果「町」前面的念法是「音読み」,后面也通常用那个方式来念(西門町=せいもんちょう),若是训读,就一样用训读(西門町=にしもんまち)。当然可能有一些例外
@stacy33333
@stacy33333 Жыл бұрын
非常實用 謝謝
@kona7611
@kona7611 3 жыл бұрын
老師之後可不可以教一片如何寫好日文文書技巧(企劃提案書的日文我總是寫不出漂亮的日文)
@施翌
@施翌 3 жыл бұрын
大好きです!先生、いつも応援してます!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
応援、ありがとうございます!
@金荣恒
@金荣恒 4 жыл бұрын
マイクを開けて下さいと言う話を出たしゅうかん、爆笑しまったwwww
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
これ、結構ある間違いですよね~~ マイク開けてしまったら壊れてしまうかも...😆😂
@jiayunhe7528
@jiayunhe7528 3 жыл бұрын
こちらの動画もありがとうございました!! 最初コロナでリモートワーク始めた時、こういう場合でいかに表現するのか結構悩んでました。 ずっと「お声が遠い」という言い方が唇とイヤホンの距離が遠いと勘違いました。 お声が遠い実は声が小さいの婉曲表現とのことでスッキリしました。 また自分から画面共有をしている場合、ビジネス場面では「画面共有見えますでしょうか」「画面共有できておりますでしょうか」のほうは自然でしょうか。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
やはり、リモートワークがどこでも増えていますね。「画面共有、できておりますでしょうか」も「画面共有、見えますでしょうか」もふさわしい表現だと思いますよ
@kinhangcheung9824
@kinhangcheung9824 2 жыл бұрын
ほんと 日本語の勉強に役立つ動画ですね。中で、許可を求める時の表現が いくつか 学べますね。 例えば、 「.......ていただけますか」。ですが、僕でしたら、「.....ていただけませんか」という否定形を使ってますよ。もっと 丁寧に聞こえるようですから。 他にも、会議の語彙がほんと 固いですね。でも、漢字圏以内の人にとっては わかりやすいですよね。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 2 жыл бұрын
確かに、〜ていただけませんが のほうが丁寧ですね👍🏻
@cool.politics
@cool.politics 2 жыл бұрын
Great job!
@AnnieWayTrilingirl
@AnnieWayTrilingirl 4 жыл бұрын
タイムリーな話題ですね、最近会社ではもっぱらZoom会議をしています^^
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
やっぱり、日本でもZoom会議が主流なんですね。わたしも最初は慣れませんでしたが、一旦慣れると便利ですよね!コメントありがとうございます!
@AnnieWayTrilingirl
@AnnieWayTrilingirl 4 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe おっしゃる通り、慣れるとかなり便利ですね。(^^)
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
@@AnnieWayTrilingirl ❤❤❤👍👍👍
@李珮琳-n8l
@李珮琳-n8l 3 жыл бұрын
最高😍
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
ありがとうございます!😉✨
@mickeypil6218
@mickeypil6218 4 жыл бұрын
先生、今回の内容は大変勉強になりました!ありがとうございます😊音声に関して一つお聞きしたいのですが、インターネットが不安定で聞こえたり聞こえなかったりする場合は(中国語で言えば聲音斷斷續續)向こう側にどう伝えばいいでしょうか?
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
なるほど、この状況はよく声が「とぎれとぎれ」になる、と言っていますね。「途切れる」という言葉から派生した言葉です。または声が時々切れる(これは本当にそのままの言い方ですね)と言いますね。それで「お声がとぎれとぎれになっているようです」とか「お声が途切れて聞こえます」「お声が時々切れて聞こえます」などの言い方ができるかもしれませんね。とても大切な点を質問してくださりありがとうございます!☺️
@mickeypil6218
@mickeypil6218 4 жыл бұрын
Haru's Japanese Cafe / Haru老師 先生、詳しくご説明いただきありがとうございました。覚えときます!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
日本人顔負けの上手な日本語でコメントいただき、ありがとうございます👍👍👍
@yanghaiyan6069
@yanghaiyan6069 3 жыл бұрын
共有ファイルの今年のハル株の伸び率がすごいですね。まるでハル先生のyou tube再生数みたい!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
ありがとうございます!!
@微風-r9x
@微風-r9x 4 жыл бұрын
先生の動画は素晴らしいです^^。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
ありがとうございます!
@yongf251
@yongf251 2 жыл бұрын
👍👍👍👍👍
@utubemat33
@utubemat33 4 жыл бұрын
你好,請問: 1)今、聞こえました! 2)今、聞こえます! 有什麼微妙的區別嗎?片段中兩個都有用到。ありがとうございます
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
謝謝你留意到細節,我覺得雖然這兩者都可以通用,但嚴格來說還是有一點微妙的差別。「今、聞こえました」是剛剛聽到了,也許這句要表達“你的麥克風從剛才開始有效了”,感覺比較著重“聽不到”→“聽得到”的變化,但「今、聞こえます」跟「今、聞こえています」代表目前聽得到,但也有點暗示以後不知道會怎麼樣。雖然這個場合的「聞こえます」應該說成「聞こえています」比較正確,但在趕時間或緊張的情況之下,很多人只說「〜ます」來代替「〜ています」。謝謝你很有意思的提問👍👍🏻🙇🏻‍♀️
@utubemat33
@utubemat33 4 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe わかりました!ありがとうございました!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
💪🏻🙇🏻‍♀️✨👍🏻
@遠藤幸子-d5l
@遠藤幸子-d5l 4 жыл бұрын
👍👍👍🙇😁
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
たくさん見てくださってありがとうございます!♥
@kakin3972
@kakin3972 3 жыл бұрын
之前上网课时一直想找教这些话的影片,但都没找到合适的😭谢谢haru老师!真的很需要! 自己一边听日本同学说一边还记了一些相关的日语: 切れる→断线 声が途切れる→声音断断续续 インターネットが不安定で、固まったり落ちたりするかもしれない→网不太好,可能会卡住或掉线 wifiの調子が悪い(有好像也有这种说法) 如果有不对的也请纠正🙇‍♀️
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
你写的,百分之百正确!!すごいです!💯💯💯
@黃旭源-r8c
@黃旭源-r8c 4 жыл бұрын
嗚嗚😭太好了,原來我都亂用~😭😭😭😭😭
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
原來如此!沒關係,以後多留意就好~ 謝謝留言!
@chrishanote
@chrishanote 4 жыл бұрын
最近因為疫情關係 ,日本客戶無法來台,所以經常視訊 想請問老師 如果要告知對方聲音斷斷續續 要如何用日語說呢
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
斷斷續續的時候,可以說「音(或者 声)が途切れる」、可跟對方說「お声が時々途切れてしまうんですが…」
@chrishanote
@chrishanote 4 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 早速返信ありがとうございます😊
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
👌🏻👌👌🏼
@吳建國-h1x
@吳建國-h1x 4 жыл бұрын
よかった。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
ご視聴、ありがとうございます!
@skbell11
@skbell11 3 ай бұрын
🎉
@ching-huanwang6019
@ching-huanwang6019 4 жыл бұрын
実用性が滅茶高いですね。個人的に言えば、文型や文法は全部習ったことが有りますが、ビデオ会議に関する単語は全然知らなかったので、このビデオを出会って良かったなあ、と思います。ただ、質問が一つ有るんですけど…「中級日語」というのは、普段日本語能力試験のどのレベル(何級)ぐらいに相応しいですか。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
素晴らしい日本語でのコメント、ありがとうございます!わたしは個人的にはN4レベルの文法がきちんと使えるようになって、次はN3を受けるレベルであれば中級だと思っていますが、N3を持っていても実際にはN5レベルの方や、N4やN5の勉強が終わったところなのにN3以上の能力を持っている方もいるので、本当に判断が難しいです。今回のビデオ会議の動画は多分文法はかなり簡単だったと思いますが「お声が遠い」などの言い回しは初級の人はあまり馴染みがないと思ったので「中級レベル」の動画、と表現しました。コメント、ありがとうございます🙇
@ching-huanwang6019
@ching-huanwang6019 4 жыл бұрын
こちらこそ、返事してくれて有り難うございます。 因みに、最近このチャンネルを知ったのは、Facebookの日本語勉強のグループでハル先生のビデオを見たからです。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
そうだったんですね!見てくださってありがとうございます🙇 Ching-Huan Wangさんのような高いレベルの方にも役に立つ動画を作れるように頑張ります💪
@kisaragitam2282
@kisaragitam2282 4 жыл бұрын
我想知道手机里面的自带软体用日文怎么说呀
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
那是プリインストールアプリ(pre-installed app)或 標準アプリ
@kisaragitam2282
@kisaragitam2282 4 жыл бұрын
Haru's Japanese Cafe / Haru老師 感谢❤️🙆‍♀️
@遠藤幸子-d5l
@遠藤幸子-d5l 4 жыл бұрын
👍🙏😁🙇
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
😊💪🙇✨
@lazyoh
@lazyoh 4 жыл бұрын
想請問為何老師的問句語尾音為何特別重呢?是有什麼特殊意義嗎?
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
請問你說的“重”是指語調嗎?「〜か?」的時候語調較往上的部分嗎?還是「か」聽起來有點像「が」嗎?由於這部影片是全程用日語,我可能刻意講得慢,或語調可能比較明顯一點。但有可能是我個人的說話習慣有關係,我來問問不同的人的意見看看,若有些不自然,以後要改善。謝謝你的留言!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
我現在知道你的意思了!我之前沒有自覺,但目前有幾個人也有留言問我說:我語尾音怎麼聽起來比較長?也許,一方面是因為日本人覺得尾音太短,怕口氣會變得比較兇,所以很多人(特別是小學和幼稚園的女老師…哈哈)有傾向無意中把尾音拉長一點。另一方面是我個人的說話習慣,尤其是要講慢時會更明顯💦 我會盡量調整看看我的說話方式,免得收看的人因此而分心。謝謝你的提醒哦!🙇🏻‍♀️👍🏻
@boxboxsteel3086
@boxboxsteel3086 3 жыл бұрын
先生、また質問です。「◯◯をして頂けますか」または「◯◯をして頂けませんか」の区別について、教えて頂けないでしょうか。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
厳密には「いただけませんか」のほうが若干丁寧だとされていますが、実際の会話ではほとんど同じように使われていますね
@boxboxsteel3086
@boxboxsteel3086 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 分かりました。ご教示ありがとうございます。
@zhangshrek4381
@zhangshrek4381 3 жыл бұрын
这一集我已经听了不下15遍,因为最近和日本同事开会,感觉压力很大😭 老师为什么我光听不说话能听懂,一旦和对方日本同事对话就完全不知所云了
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
原来如此,辛苦你了!也谢谢你反复收看我的影片!我也之前经历过类似的情况,学语言都会有这样的阶段。鼓励你多做口头练习哦!最近我会出这系列的视频,希望能对你有所帮助…
@zhangshrek4381
@zhangshrek4381 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 楽しみに!
@haha-eg8fj
@haha-eg8fj 3 жыл бұрын
我也一样。听力九分口语一分。因为听的远比说的多。
@houinsitou2892
@houinsitou2892 3 жыл бұрын
老師,我有問題~ 想表達「聽不太到」的時候,影片中使用了「聞こえにくい」,可是我的第一感覺是用「聞きにくい」呢。兩個是一樣的嗎? 跟「聞こえる」差不多的「見える」,想說「看不太到」的時候,也可以用「見えにくい」嗎?還是用「見にくい」呢? 謝謝
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
很好的問題呢!通常,聽不太到,聽不太清楚時,就要說「聞こえにくい」,而不是「聞きにくい」哦!如果說「聞きにくい」,可能是因為耳機的角度不對,造成你聽得不自在。或者,由於「聞く」也有“問”的意思,所以「(人)に聞きにくい」就變成“不好意思(或不敢)問某某人”了。一樣的道理,若是“看不太到”通常會用「見えにくい」。若是你的角度不對,或者你看的資料太亂等等,也許會說「見にくい」吧!
@houinsitou2892
@houinsitou2892 3 жыл бұрын
那麼可以籠統地歸納,自己的問題造成的,而且可以自己解決的,用「聞きにくい」「見にくい」;對方的問題造成的,而且需要對方來解決的,用「聞こえにくい」「見えにくい」。這樣有理解對嗎? 謝謝老師!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
嗯嗯,大部分可以這麼說,但讓我們「聞きにくい」和「見にくい」的原因,部分可能是外在的。「聞こえる」和「見える」這兩個詞比較特殊,具有“自發”的意思。所以在自然而然(正常)的情況之下,或在你沒有刻意去努力的情況之下,無法聽得到或看不到,都要說「聞こえにくい」和「見えにくい」。原因可能是因為距離遠或對方聲音太小(或字太小)等等。「聞きにくい」「見にくい」則不是“自然而然”的情況,而是刻意去做的動作(聞く、見る),如果這些動作,做起來不容易或讓你不自在,都要用這些後者的說法。我覺得這不太容易用寫的解釋,但也是很重要的問題,所以更具體的例子,我日後在影片中做解釋,好嗎?
@houinsitou2892
@houinsitou2892 3 жыл бұрын
謝謝老師的解釋~雖然有一點概念但是要運用自如還是需要努力一下了。期待之後的影片!
@louis9650
@louis9650 Жыл бұрын
老師~回音怎麼說呢?
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe Жыл бұрын
「エコーする」可能最常用。另外,若是“蜂鳴;顫噪效應”,也可以說「ハウリングする」
@louis9650
@louis9650 Жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 謝謝神老師!
@AaronIIDX
@AaronIIDX 3 жыл бұрын
不好意思但我看到 12:18 时的第一反应就是「Tom Hollandはトムホ」😂
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
ハハハ!ちょっと古いですが、ブラッド・ピット(Brad Pitt)は「ブラピ」ですね!😁
@guanhuatang2701
@guanhuatang2701 3 жыл бұрын
中日英兼通人才着实难求 为数不多。尤其是以罗马音标为凖的日本
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
哇,谢谢你具体的鼓励!我要继续努力~!
@guanhuatang2701
@guanhuatang2701 3 жыл бұрын
如果要我以一句去形容,您的中文水平就是皇冠上难找到瑕疵的一颗珍珠,音标也凖,文法 正しく発 音は绮麓です 私にとって 旭先生 井上先生 そして はる先生の说明がわかりやすくすぐ理解できる ほんとう
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
哇,谢谢你把我跟那些大前辈相提并论!不过,你真的太过奖了,哈哈😄 大受鼓励了!
@shinrocky7315
@shinrocky7315 3 жыл бұрын
ビジネス日本語って難しいですよね。聞く(読む)のは大丈夫ですが、正しいビジネス日本語の話し方はなかなか上手に話せません。母国に帰って既に時間が長すぎましたので、日本の友達(お客さん)と話す時でもそこまで注意はしていないです。はる先生の動画を見て、大昔日本語学校に行っていた時に菊岡というすごい優しい先生がビジネス日本語のような内容の授業をしていた光景が思い浮かびます。 なつかしい思いでした。 はる先生、いつお時間ありましたら、又ビジネス日本語の動画を作ってくださいね。 アハハ
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
そうだったのですか。でも、コメントを見た限りでは本当にお上手な日本語を書いておられますよ。わかりました、時々はビジネス方面の動画も作ってみたいと思います!
@shinrocky7315
@shinrocky7315 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe よかったです。それではお待ちしております。自分の日本語は上手だというほどではなく、変な表現がいっぱいあると思いますが、はる先生にほめて頂いて嬉しいです。はる先生の中国語みたいなレベルとかなりの差があります。先生の中国語レベルと比較すること自体がおかしいです。哈哈哈… 一つお聞きしていいですか。先生は台湾で主なお仕事は日本語の先生ですか。好奇心作祟一下下,哈哈哈
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
はい、主な仕事は日本語教師と言えると思います。翻訳や通訳も時々しますが、最近は全体的に仕事量を減らして、動画を作る時間をもう少し取りたいと思っています
@shinrocky7315
@shinrocky7315 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe なるほど、昨日コメントを送った後に、生徒さんが能力試験で高得点を取ったのを知って、もうはる先生は日本語を普段にも教えられていることが分かりました。動画を作るのには結構お時間がかかりますでしょうね。まず話題を考えて、内容も企画をしないといけない、そして画面の作成にもなかなか手間かかりますね。自分には動画作成のことは全く分からないですが、中国大陸で流行っている新しい単語:不明覚厉!先生この言葉ご存知ですか。仰って(なさって)いることは全く分からないが、本当にすごいと思うっていう意味なんです。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
不明觉厉!そんな言葉があるんですね!「詳しくはよくわからないけど、すごいね!」ということですね!今度、機会があったら使ってみます😁
@hiepdang7299
@hiepdang7299 3 жыл бұрын
動画の内情は凄く有益です。 でも、字幕の部分には中国語と日本語を区別するように、別の色をするべきだと思う。視聴者は参考できるため、字幕のコーピできるモードをオンにしていただけますか?どうも有難うございます。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
実はこの動画は数か月前のもので、最近の動画は言語によって色分けするか、字体を変えるようにしています。字幕のスクリプトは方法を検討中です。ご提案、ありがとうございます
@Jasmine-yq9kx
@Jasmine-yq9kx 4 жыл бұрын
もらえますとくれますとあげます,ちょうど説明するいただけますか?
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 4 жыл бұрын
将来、動画の中で説明したいと思います!コメント、ありがとうございます!
@Frank-cn1uw
@Frank-cn1uw 3 жыл бұрын
先生、質問があります。 「お話ししたいと思います。」 为啥日本人说这类话的时候,老是加「と思います」 一直感觉很别扭,不理解,日本人是怎么想的?お話ししたいです。不就行了吗? ①ご紹介したいと思います。 ②ご説明したいと思います ③ご案内したいと思います ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー これまでは会議といえば会議室で皆で顔を合わせてするものでしたが 最近は海外の人とインターネット上で会議をすることが増えてきましたね。 インターネットを使って会議することを表す言葉はたくさんあります。 思いつきますか?   思いつく=想到 例えば、映像を通して会議をしますので 「ビデオ会議」という言葉もあります テレビ会議 あとはインターネットを使いますので オンライン会議   ウェブ会議 「ネット会議」という言葉もあります むう一つ、遠いところで会議をしますから リモート 「リモート会議」という言い方もある 全部外来語ですが、意味はほとんど同じ、今日は、相手の映像を見ながら会議をする 「ビデオ会議」という言葉を使いたい ビデオ会議は最近増えてきたことなので自分の母国語でも操作が慣れない 外国語だったらもっと難しいですね。 ありがち(な)=常见的 ビデオ会議にありがちないろいろなトラブルに どのように日本語で対処すればいいかについてお話ししたいと思います。 対処(たいしょ) まず、相手の声(こえ)が聞こえない時 何と言えばいいでしょうか? 该怎么说好呢? 相手のパソコンの設定の問題かもしれません 会議ソフトにはこのような部分があります。 マイクの部分ですね。 日本語では「ミュート」と書かれています。 「ミュート」は声を消すということ つまり、相手には声が聞こえないということ 実際のオンライン会議の様子を見てみましょう 何と言っているか、よく聞いてください もう一度聞いてみましょう 括弧(かっこ)の中は中級以上の丁寧な言い方 括弧の部分を外すと初級の簡単な言い方 見てみましょう お声が聞こえない(ようです)ので すみませんがミュートを解除していただけますか? どうですか? 友達同士だったら「聞こえないよ」とか 仕事ではちょっと失礼になるかも 聞こえない「ようです」ので と言うともっと丁寧に聞こえる 「ミュートを解除する」という言い方が出てきた それ以外にどんな言い方ができると思いますか? マイクをオンにしていただけますか?=可以帮我打开麦克风吗? こんな言い方もできます テレビやクーラーのような電化製品は つける 消す  コンピューターなどの電子機器の場合は オンにする  オフにする とよく言う 時々よく聞く間違いは 同じことですが、電化製品やコンピューターは 「閉める」というのは間違いです。 「消す」か「オフにする」を使ってください 相手の映像が見えない時  ここでも「オンにする」が出てきましたね 自分の側の映像を相手に見えるようにすることを「ビデオをオンにする」 逆に見えないようにするのは「ビデオをオフにする」 本当に外来語が多いですね。 もう一度字幕付きで見てみましょう そちらの映像がこちらで表示されていませんのでビデオをオンにしていただけますか? 今、見えました。 相手の映像を「そちらの映像」と言って 自分のことは「こちら」と言っていました ビジネスの日本語では 「こっち」とか 「そっち」と言わないように 相手の声が小さく(ちいさく)て聞こえにくい場合はどうしたらいいでしょうか?怎么办呢? とりあえずこう言うことができます 可以暂且这么应付 ~ようだ = 似乎,好像 せいりょう 声量 =音量 「声量」という言葉が聞き取れましたか? 听得出来? もし友達同士だったら 若是朋友之间 もっと大きい声で話してください もっと大きい声で話してくれる? 声量を上げていただけますか? のほうが丁寧ですね 直接的すぎますので お声が遠いようですので  と言ったほうがいいですね 这样说比较好 ちょっと難しいですけど、じゃ、字幕付きで見てみましょう 今、聞こえますか、今、よく聞こえます ところで時々、インターネットの調子がとうしても悪いときがあります 不管怎么样也不会好 日本語で何と言ったらいいでしょうか インターネットが不安定だ 网络不稳定 この言葉を使って練習してみましょう まず聞いてみましょう いったん 一旦 ここでは「一旦」という言葉が出てきました 出现了这个词 「一旦」というのは「一度」という意味です 切らせていただきます。=让我挂断 「切ります」の使役形「切らせます」  て形に「いただきます」を付けた形で ただ「切ります」と言うよりもっと丁寧な感じがします という言葉を本当によく使います  这个说法真的很常见 是非、覚えてください さっきの会話を字幕付きで見てみましょう インターネットが不安定なようですね。申し訳ありませんが、一旦、切らせていただいて、もう一度、かけ直します ところで、皆さんもご存知だと思いますが ズームなどの会議ソフトでは自分のパソコンの画面を相手にシェアする機能が付いているものがあります。 シェアする=共有する でも、もし相手が画面を自分にシェアしてくれている場合まずそのシェアをやめてもらわなければいけません。 需要先请对方结束画面共享 シェアをやめてほしい場合 要请对方结束这个功能 何と言ったらいいでしょうか、見てみましょう。 ちょっとこれは難しかったですね 普段の会話ではほとんど使いません 日常生活比较少用到 ビデオ会議をする時は「画面の共有」ボタンがあります それを「終了していただけますか?」と言うか  と言うこともできます 終了していただけますか?あ、すみません。今、終了します。 日本語で何というが知っていますか。「アプリ」と言います。 アプリ=アプリケーション それを短くして「アプリ」と言います。 パソコンの中にこの機能が入っている場合 もし質問があったらコメント欄に書いてください ではまた、日本語カフェで会いましょう。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
你问的问题很好,其实我们初级时学习的「〜たいです」是比较直接或主观的说法,如果只是表达你的意念(你将来要当什么,等等)就没问题,但这个用法有时也可以表达“要求”,例如「食べたい」「飲みたい」等,所以使用时要留意。所以,在较正式的场合说“我来介绍~”,“我来跟你解释~”时,说「〜たいと思います」就更适合了
@Frank-cn1uw
@Frank-cn1uw 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 老师,你的意思是当「~たいです」含有某种要求的时候要加「と思います」。 所以,「お話ししたいと思います」=「我想跟你说一下」、因为含有某种主观要求所以日本人就加「と思います」??
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
不好意思,也许我写得不够清楚,其实是相反的。 「〜たい」较主观,有时也会有“要求”的意思,比方「水が飲みたい」可能是要对方给自己水。 「〜たいと思います」较可观,而且较有礼貌,比较没有“要求”的意思
@Frank-cn1uw
@Frank-cn1uw 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 嗯,还是体会不出来日本人那样说的用意。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
简单来说,正式场合说“让我说明/让我介绍”等等,就要说〜たいと思います。当然〜させてください 就更有礼貌了。加油⛽
@黎慧如-y7w
@黎慧如-y7w 3 жыл бұрын
很實用,謝謝老師!
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
也謝謝你的觀看哦!😉
@黎慧如-y7w
@黎慧如-y7w 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 希望老師有空的話,再教授我們一些開會時可能會用到的對話,大感謝。
@HarusJapaneseCafe
@HarusJapaneseCafe 3 жыл бұрын
OK👌✨わかりました!
@黎慧如-y7w
@黎慧如-y7w 3 жыл бұрын
@@HarusJapaneseCafe 楽しみです。お願い致します。
必學!口語聊天的日語【台灣學生最常搞錯的日語】 志方優老師【#30】
15:22
Long Nails 💅🏻 #shorts
00:50
Mr DegrEE
Рет қаралды 19 МЛН
Муж внезапно вернулся домой @Oscar_elteacher
00:43
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
What type of pedestrian are you?😄 #tiktok #elsarca
00:28
Elsa Arca
Рет қаралды 40 МЛН
【文化差異】華人住在日本很久還是不習慣哪些事? Ft. 楊小溪 【#74】
11:52
看電視劇學日語    『半澤直樹(1)』
17:05
楊家源
Рет қаралды 34 М.
What's the difference between these two?
20:24
Haru's Japanese Cafe / Haru老師
Рет қаралды 187 М.
Long Nails 💅🏻 #shorts
00:50
Mr DegrEE
Рет қаралды 19 МЛН