KENAPA WHY SELALU ALWAYS? Karena because tidak pernah never. Sebenarnya actually menginginkan want, namun but akan will jika if sering often. Sayangnya sadly hampir almost dan and jarang seldom. apakah what perlu need? ataukah or harus must? Mungkinkah possibly bisa can? Berapakah how many sebelum before? Siapakah who setelah after? Untung saja fortunately tidak akan wont. Biarlah let menanyakan ask Janganlah dont untuk for supaya in order to menjadi become. Bagaimanapun however tetap stay saat when mengubah change. Tulislah write seakan as if menjanjikan promise. Gambarlah draw tanpa without meskipun altough membohongi lie. Ingatlah remember dengan with, lupakan forget bersama together. Lihatlah see membawakan bring sementara meanwhile membangun build. Dimana where memiliki have, kejarlah chase sampai until. Setiap every mengatakan say dari from, tidak ada nothing membukakan open. Kadang-kadang sometimes melewati pass, tentu saja of course sangat very padahal whereas butuh need Semoga hope dilindungi protected.
Ini yang disebut 'Serius tapi santai' dalam belajar 😅 Penyampaiannya ekspresif sekali, bikin betah belajar
@iffahfadhilah8885 жыл бұрын
"Kalo kamu mau memperbaiki b.inggris kamu Aku disini untukmu".. Yasippp lebih enak langsung dari negara asalnya daripada saia les 4th grammar full
@ojonesu73175 жыл бұрын
Dan itupun gak ada yang nyangkut, ntah gua yang bego atau emang gua yang gak paham² 😅
@iffahfadhilah8885 жыл бұрын
Wkwkw... sad :"(
@ojonesu73175 жыл бұрын
Always 😖
@iffahfadhilah8885 жыл бұрын
Never give up ! 😉
@ojonesu73175 жыл бұрын
Serius gua bener² belum paham cara bicara dan penempatan katanya seperti apa
@yosuaronaldomarentek74205 жыл бұрын
gw biasanya mau langsung ke poinnya, pengen langsung liat contohnya, ga perlu basa-basi kalo nonton video, tp video ini beda bgt, langsung di kasih caption kalo mau langsung ke menit 03:00. tp malah gw nungguin argumen dia, dan itu mahal bgt
@DefraAsriyanda5 жыл бұрын
Sama mantul kali
@cerrycrisyadi62425 жыл бұрын
mntul
@ListianaRizki44 жыл бұрын
Ho oh
@milarama45484 жыл бұрын
iya, gokil banget daaah
@anomalousdelirium5 жыл бұрын
Jumlah (perkiraan) penduduk yg berbahasa Inggris : Amerika (USA) - 283 juta India - 125 juta Pakistan - 81 juta Nigeria - 79 juta Filipina - 92 juta United Kingdom - 59 juta Jerman - 45 juta Kanada - 30 juta Australia - 17 juta Intinya, aksen "Inggris" bukan cuma Amerika dan UK, tapi banyak aksen2 lainnya.
@fax2255 жыл бұрын
Inggris ke 6😅
@nickstmpl5 жыл бұрын
Haha UK ke 6.... Ya iyalah kan UK bukan Inggris ya walau pun kalau Inggris(England) lebih turun lagi
@jurjitsingh37285 жыл бұрын
India itu bahasa inggris bahasa kedua ya?
@acut995 жыл бұрын
nice info, baru tau & terkejut pakistan & jerman ternyata banyak juga.
@enteroke31035 жыл бұрын
Data darimn tu
@muftiandini65226 жыл бұрын
Yg unlike bisa jadi itu anak jaksel yg tersinggung krn merasa salah pengucapan😆😆😆
@fathiahaidynur39556 жыл бұрын
Dislike mba. Tapi gue setuju sihhhh kalimat lo itu wkwk
@aldofernando50246 жыл бұрын
Betul tapi gua anak bekasi
@Raditz236 жыл бұрын
Bisa jadi bener bgitu, tapi besar kemungkinan klo menurut saya itu, rival atau pesaing MR.D dari konten creator dengan materi yang kurang lebih hampir sama. Ya klo dipikir" kehidupan kan ga ada yang adil mba, dari dulu sampai skrng pasti akan slalu ada persaingan, entah itu sehat maupun tidak 😊
@denobran56616 жыл бұрын
Kids jaman now emang gk jelas Gk penting topiknya sebenernya
@kurniawijaya86436 жыл бұрын
I no know what what question jaksel accent, i only know jonglish
@TheJooomers6 жыл бұрын
Literally....
@clay78156 жыл бұрын
First
@rivaldidzulqah37186 жыл бұрын
Licherelli
@Mythologia1016 жыл бұрын
The Jooomers dih bang Hans 😂
@nickstv38246 жыл бұрын
Baru blajar english hans? 😂
@dxdiag96756 жыл бұрын
klo main KH sering bgt ya hans pake kata anak jaksel wkwkw
@lleonardo28346 жыл бұрын
Ada 2 istilah dalam Bilingualsm 1.code mixing -Wardhaugh (1986:103) sates that code mixing occurs when conversants use both languages together to the extent that they change from one language to the other in the course of a single utterance it means that the conversants just change some of the elements in their utterance. *Dominant language : Bahasa Indonesia, code mixing appears when they put/insert a word or single utterance. E.G : Saya akan "go" ke pasar. 2.code switching Hoffman (1991:111) said that the most general description of code switching is that involves the alternate use of two languages or linguistics varieties within the same utterance on during the same conversation *Code switching appears when speakers SWITCH from one language to another language. E.G : "Jangan terlalu serius main santai aja, good luck have fun". bagi yg meminati linguistics silahkan baca teori2 lain :) Menurut gw anak2 jaksel kebanyakan do "Code Mixing" not "code swithching" Koreksi gw kalo salah :)
@DiiaHmazing6 жыл бұрын
yuppp... agreed.
@lleonardo28346 жыл бұрын
@@PutriRamadhan yeah those theories are great
@lleonardo28346 жыл бұрын
@@PutriRamadhan👍
@salmanalade45436 жыл бұрын
Ya. Saya sependapat. Fenomena bahasa anak Jaksel itu, lebih ke campur kode (code mixing). Beberapa alasan fenomena ini muncul, bisa jadi karena prestise (ingin adanya sebuah pengakuan).
@heddianaaa5 жыл бұрын
gw belajar ini di sociolinguistics. 😢
@d2a1042 жыл бұрын
I aggre with you oppinion wich is itu tuh literaly sangat sangat teramat true gitu tuh jadi sebenernya sih fine fine aja wich is itu sih is so fine
@tambahsubcribe8582 жыл бұрын
Alhamdulilah sekarang gue jadi ketularan bahasa Jaksel 🙂
@Abdul637372 жыл бұрын
Bahasa kentut
@IbtissamTrabelsi2 жыл бұрын
oh come on
@alvinwijayajafar40522 жыл бұрын
Bahasa kentut
@daammaar2 жыл бұрын
kentut lu bau coeg
@Dindaisnotforyou2 жыл бұрын
Basically bahasa Jaksel kalo menurut me sih kayak literally just no masalah because kan keren kalo ngomong kita di campur campur, which is kek kek kek gimana gitu. Cool AF
@Micumalaka032 жыл бұрын
i`m sampe CRYING AF
@kenypt68392 жыл бұрын
Aku baru nyadar kalau video ini dari 3 tahun yg lalu
@Zeesims166 жыл бұрын
Itu yg dislike siapa coba?. Materi bagus di dislike.
@abdulrivai47616 жыл бұрын
Anak jaksel
@devaismi11106 жыл бұрын
hahahaha :D
@Zeesims166 жыл бұрын
@@abdulrivai4761 auto anak jaksel.
@rikarardan47416 жыл бұрын
@@Zeesims16 dikira itu tanda download mungkin 😭😭
@rkymitha58386 жыл бұрын
Abdul Rivai wkwkwk 😂😂
@noviantinsageri48386 жыл бұрын
Coba Kalau k Bandung.. Lebih aneh lagi.. Example...aing already share ke sia... Itu english campur sunda yg kasaaaaaar banget...
@lukman_naufal6 жыл бұрын
Buset wkekwkwk 😂
@heregood4946 жыл бұрын
Wkwkwkkwwk aing aing
@V3IU6 жыл бұрын
Saha ngomong kieu teh, jitakkk.
@lyric.id19936 жыл бұрын
Jangan pake bahasa kasar. Bisi di boxing. 😂😂😂 Upsss 🙊🙊🙊
@zyandrabunga27756 жыл бұрын
Maneh you know so well lah.. Which nu ngabacot jiga like that. Wkkkw
@alickrr6 жыл бұрын
Geli yah dgr org2 yg suka campur2 bhsa tp salah penempatan... mau kedengeran keren jatuhny malu2in 🤣
@thethe86035 жыл бұрын
Yang dislike pasti anak Jaksel yg bodoamat :v
@calista55786 жыл бұрын
I will stay with you, even though you are cheating on me. Just example 😂
@Ian_POV6 жыл бұрын
Your bahasa isn't weird...just your "bule" accent make it funny btw I sudah subscribe your channel 😂😂😎
@antiqqueable6 жыл бұрын
Anak jaksel detected ✌😂
@liankfebrianto6 жыл бұрын
Bahasa nya lebih bagus daripada kebanyakan orang Indonesia.
@daammaar2 жыл бұрын
Gue sih agree with your opinion. Kek literally banyak banget user yang masih childish gitu ga si? أيضًا ، هناك الكثير من الخدع التي غالبًا ما يتم مشاركتها and guess what, aia kekahi poʻe i manaʻoʻiʻo i ka nūhou. No wonder, banyak user yang move to Twitter which is lebih cool. No wonder ya kalo facebook dapet stereotype sosmed paling t*lol. im not generalisir sih, but actually mostly emang gitu. You know what I mean kan. And Honestly gue emang literally udah 2 tahun gak main facebook. Although there are many people yang bilang banyak meme fresh disana. Gue sih agree with your opinion. كيك حرفيا الكثير من المستخدمين kim hələ də uşaqdır, elə deyil? כמו כן, יש כל כך הרבה מתיחות שמשותפות לעתים קרובות ונחשו מה, there are some people who believe sama berita itu. No wonder, العديد من ا वह जो ट्विटर पर चला जाता है जो कूलर है और बहुत सारे बच्चे नह. No wonder ya kalo facebook dapet stereotype sosmed paling t*lol. im not generalisir sih, but actually mostly emang gitu. Ja saps el que vull
@daammaar2 жыл бұрын
ngaku bro siapa yg kentut
@elizabeththe3rd2062 жыл бұрын
@@daammaar astaga bahasa apa lagi ini🤣
@tidvrlarvt10236 жыл бұрын
Anak jaksel kalah jauh sama anak anak pengemis di jalan Legian Kuta, mereka gak sekolah tapi Englishnya mereka Aussie accent... anak jaksel mah masih jauuuuhhhhh..
@BAMGraftOfficial6 жыл бұрын
Itu isinya orang berbahasa luar degeri anjeng, ya wajarlah kalo dia fasih berbahasa inggris
@tidvrlarvt10236 жыл бұрын
BamBams halah anjeng tau apa lu soal kuta??? Belajar lagi sana. Tod
@samueldarius79476 жыл бұрын
Padahal kalian berdua tetanggan, (plot twist)
@krisnadarma82846 жыл бұрын
Whahaha bener bro , saya iri wkwkwk
@mandorp6 жыл бұрын
gass terus bang...pake urat sekalian! 😂😂😂
@m.fahdufainovasandaagus73456 жыл бұрын
Amazing👍👍 Mr.D, hope you always have a good materials
@svenoneil2536 жыл бұрын
Nyentrik gayanya suka
@dutazuyenda98956 жыл бұрын
Mr.D? Dick?
@kurniawijaya86436 жыл бұрын
Sok inggris lu Banteng-banteng ku kemana yah?
@daammaar2 жыл бұрын
@@kurniawijaya8643 Gue sih agree with your opinion. Kek literally banyak banget user yang masih childish gitu ga si? أيضًا ، هناك الكثير من الخدع التي غالبًا ما يتم مشاركتها and guess what, aia kekahi poʻe i manaʻoʻiʻo i ka nūhou. No wonder, banyak user yang move to Twitter which is lebih cool. No wonder ya kalo facebook dapet stereotype sosmed paling t*lol. im not generalisir sih, but actually mostly emang gitu. You know what I mean kan. And Honestly gue emang literally udah 2 tahun gak main facebook. Although there are many people yang bilang banyak meme fresh disana. Gue sih agree with your opinion. كيك حرفيا الكثير من المستخدمين kim hələ də uşaqdır, elə deyil? כמו כן, יש כל כך הרבה מתיחות שמשותפות לעתים קרובות ונחשו מה, there are some people who believe sama berita itu. No wonder, العديد من ا वह जो ट्विटर पर चला जाता है जो कूलर है और बहुत सारे बच्चे नह. No wonder ya kalo facebook dapet stereotype sosmed paling t*lol. im not generalisir sih, but actually mostly emang gitu. Ja saps el que vull
@yansdaniel20496 жыл бұрын
Finaly ada orang yg bener" bisa memberi penjelasan yg benar, semoga bnyak yg dapat ilmu dari sang MR, bener" bermanfaat, biar yg bener" ngerti B.inggris gak eneg pas denger org" sok nginggris tapi salah cara dan penempatan dan bahkan salah pengucapan...,
@vanessaniko97556 жыл бұрын
Video yg mendidik kyk gini harusnya lebih viral daripada yg cuma contentnya drama doang but this is Indonesia
@InspirasiPecintaKucing6 жыл бұрын
Comment sambil dengerin gak apa apa ya Pak Guruku MR D😄 sambil nunggu menit ke 3. Ngakak so hard liat wkt ngomong "salaahhh"
@biancaarimbi29026 жыл бұрын
Ngakakk beneraann udh mau ke menit 4:00 wkkwkwkw😂😂😂
@aldikansai77196 жыл бұрын
Kaori Meina yes
@nadyaagtni6 жыл бұрын
Apa gua doang disini yang liat mukanya pengen ketawa? Receh banget gua😂
@joshuaseptyan69686 жыл бұрын
iya lu doang
@lbc30286 жыл бұрын
Gua juga :v humor gua emang sampah 😂
@edgardazebe45326 жыл бұрын
Sama :v
@rianaazzahra6406 жыл бұрын
nadya lu gk sendirian kok😂😂😂 jujur gw geli ngeliat cara ngomongnya😂😂😂
@elgaanggi26496 жыл бұрын
04:55😂😂😂😂
@instantnoodle19106 жыл бұрын
It's funny how you admitted how weird your words were. Terimakasih videonya 😊😊
@itsastry995 жыл бұрын
Ntaps sih, tambah2 ilmu 😂 w bakal praktekin langsung di teman2 bule gue 😂😂😂 sering sih diketawain gegara bhasa inggris nya salah2 tp nda pp kan masih belajar yakan ya..🙌🏻😁 yg masih belajar juga SEMANGAT 💕
@jm.sihombing175 жыл бұрын
Yeah bener banget Mr. D Anak-anak "kekinian" Indonesia nampaknya lebih bangga berbahasa Inggris dibandingkan dengan bahasa Indonesia yg mana adalah bahasa asli kita. Namun, nampaknya anak-anak "kekinian" itu lebih suka menggunakan bahasa Inggris yg keliru.. Lama-lama bisa jadi bahasa "Indonglis" Hehehe..
@riki-hq3yo2 жыл бұрын
Katanya melatih bahasa Inggris, penempatan katanya aja ngawor
@guandewei6 жыл бұрын
Jonglish(jowo inggris) i no what what
@mochammadilham57446 жыл бұрын
I not father
@muhammadfikribudiman80116 жыл бұрын
Wah lemes aku cuk 😂
@kurniawijaya86436 жыл бұрын
I again read komen you in bed me, that i auto laugh till roll roll
@Faktaunikdankeren6 жыл бұрын
Just don't like people diffficult
@masamad77956 жыл бұрын
don't rich cake = aja kaya kue the weather is not public = cuacane ora umum (Teglish/Tegal English)
@taufiqsaid76405 жыл бұрын
Respect you man ...boleh bahasa Indonesia n btw beautiful eyes hehe ... hi from malaysia
@m.i.f89806 жыл бұрын
Basically setelah saya watching ini video.. literally saya mulai mengerti, although saya selalu asking myself kenapa why selalu always tidak pernah never? Kadang-kadang sometimes merasa feel sangat very extremely.. But even though saya confused, saya tetap understand yang kamu means.. Intinya this bahasa already attached dengan saya from lahir, tapi the way saya use it tidak terlalu always, dan maybe ada miss understanding selama this time.. Terimank you untuk videonya.. aku get sedikit shadow didalam my mind yang saya imagine tentang this bahasa..
@reccinindi21916 жыл бұрын
Seneng denger nya... ga sombong nih bule. Belajar bnyk nih dr om bule.😂😂😂. penjelasan padat, dan contoh nya jelas .. terimakasih teacher
@holyc66246 жыл бұрын
Actually, I was born in JakSel, dulu sekolahnye juga di JakSel, even now I'm working in JakSel. Kayaknye gara² JakSel itu wilayah Jakarta yang paling banyak bulenye, makenye pada suka nyampurin omongannye ama bahasa Inggris. But at least I'm using bahasa anak JakSel yang baik dan benar, hehehe.
@akunisajahihihi124 жыл бұрын
Ameh t kudu riweh perjero basa Sunda sabab Jakarta teh Sunda kelapa
@thaslimsetiaji21934 жыл бұрын
Good job broo wkwk
@Arslan66614 жыл бұрын
Jijik njer awkwkwkk
@aditroitz4 жыл бұрын
@@Arslan6661 cringe 😂
@rojak20084 жыл бұрын
@@akunisajahihihi12 ribet bahasa sunda ga ada yg ngerti. Pake bahasa yg ada aja lah ribet amat sunda.
@dumbmuscle63766 жыл бұрын
Aksen anak jaksel ni bro haha
@ryuzen72 жыл бұрын
Knapa Anak Jaksel banyak yg ngatain? Kalo mnurutku sih karena mereka kalo ngomong ama siapapun itu dia tetep pake bahasa campur2. Gak peduli orang itu bisa ataupun gabisa bahasa inggris. Nahh kalo dari perspektif orang yg gabisa bahasa inggris lagi ngobrol ama nak Jaksel, pasti di pikirannya "ngomong apasih nih orang gajelas". Dan kalo dia ngomong kyk gitu ke nak Jaksel. Si Nak Jaksel bakal bilang "Makanya belajar bahasa inggris". Brengsek banget gak sihh? Pengen marah tapi rasanya dia juga ada benernya😅 (pengalaman pribadi)
@sellaa96646 жыл бұрын
Wow.. i wish i had an English teacher like you..😂 you taught us with a funny way and literally it was a bit weird😂✌good job!
@BenPinter5 жыл бұрын
Mantap Guruku Mr. D 👍
@agnanmonstrologica5 жыл бұрын
2019. Masih nonton buat belajar bahasa Inggris 😁
@tetenhermannoe81796 жыл бұрын
Ari aing mah leuwih prefer KA si eta, da basically si eta mah better daripada si itu, even si itu geulis mojang desa aing mah don't care,,,, Kitu meureun dak nya?
@cloudironside94166 жыл бұрын
Wkwkw Cah sunda euy
@agungrahmatullah13176 жыл бұрын
Kumaha mamang bae
@adika08086 жыл бұрын
Iyeu pisan, bro 😂 sometime urang ge ga begitu suka sama si eta. She is sok geulis sih. Sok bikin ilfeel *sekilas info: ilfeel adalah kepanjangan dari ilang feeling. Please, ini siapa yg menemukan kata ini pertama kali? Suka penasaran :(
@trapboost32286 жыл бұрын
teten herman noe sunda wkwkwk
@tetenhermannoe81796 жыл бұрын
@@adika0808 teuing atuh, tong nanya ka urg, which is artina teh dengan keju
@theressiaapriliakautsar436 жыл бұрын
Omggg Mr.D you are my sunshine when Im in the darkness 😂😂 ternyata english gue msh salah dgn penggunaan kata "even" itu sendiri. Dan aku baru liat vidio ini langsung subscribe dong 😂😂 andai aja km abang aku wahai Mr.D biar enak belajarnya
@sussyman73613 жыл бұрын
Broottt brot brottt
@daammaar2 жыл бұрын
@@sussyman7361 Orang kentut
@HamGoVlog6 жыл бұрын
Gw exicited banget nonton video ini. Even though kuota gw tinggal sedikit.
@ahmadarif47136 жыл бұрын
Exicited?
@HamGoVlog6 жыл бұрын
@@ahmadarif4713 typo
@senjahari89416 жыл бұрын
@@ahmadarif4713 hhhh
@putramank6 жыл бұрын
Even though saya masih eating
@sdankemen84435 жыл бұрын
Mantaaap x...gampang, lbh dimngerti👍👍👍
@catladette30806 жыл бұрын
BANG jujur waktu abang nerangin mukanya lucu BANGET hehe. TAPI gara2 itu aku jdi cepet ngerti dan tau pelafalan. Karena ekspresinya yg ngaqaq lah aku tau sifat apa yg harus kita cerminkan ketika melafalkan suatu kalimat. Niat bgt abang ini ngajarin subscribernya. MAKASI YA BANG LOPYU
@ndeyedraws6 жыл бұрын
I use which is, basically, even etc waaaaayyy long before this Jaksel thing.... A thing. Although I don't use it excessively 😂
@fartopera6 жыл бұрын
Nadiyah Hasnada SAMEEEEEEEEE
@darthpapa6966 жыл бұрын
Kampret lu. Sok english.
@cerlylawly6 жыл бұрын
Bacot njeng
@daammaar2 жыл бұрын
Bahasa Kentut
@ryanabdulloh60096 жыл бұрын
good video man.bnr2 refrensi yg bagus buat blajar gammar.keep making good videos. i will always give u a support... correct ya klo salah
@suciputeri57076 жыл бұрын
ryan abdulloh a little correction here “I will always support you” or you can say it “I will always give you my support” 😊
@AndySugar6 жыл бұрын
Anjir kok ngakak ya wkwkwk.. asik penjelasannya pas literally
@egasptr72656 жыл бұрын
ko prank lagi dong:v
@kelvinkelanaputra99992 жыл бұрын
Anjay ada elu
@arief12492 жыл бұрын
Anjir, akun verified likenya kok dikit
@danapermana21145 жыл бұрын
Saya suka banget sama anda, cerdas banget dan jelas banget, kalau menerangkan
@sudahpantesjadimamah79095 жыл бұрын
Mantan bos aku di telekomunikasi orang hongkong lulusan bahasa inggris khusus untuk bisnis. Berfaedah banget kalo ngobrol langsung nular pinternya. Beda banget pas bosnya di ganti dengan orang lokal. Udah ngeselin kasar pula. Harusnya orang lokal bisa lebih sopan dan menyenangkan. Kalo mau pinter berbahass inggris, coba ngelamar kerja di perusahaan asing. Di situ ada banyak banget native speaker..
@lingling7336 жыл бұрын
Sedihnya adalah, kata-kata tersebut ada padanannya dalam bahasa Indonesia tapi pengguna memilih untuk tidak memakai kata asli dalam bahasa Indonesia. Parahnya, udahlah bukan bahasa sendiri salah kaprah pula. Dan gaya berbahasa sok nginggris gini juga kerap dipake sama para pembawa-pembawa acara di tv, yang harusnya memperkenalkan penggunaan bahasa yang baik dan benar karena frekwensi televisi adalah milik negara, yang harusnya dipakai salah satunya sebagai sarana pendidikan, termasuk pendidikan berbahasa dan berkomunikasi. Para pembawa acara yang norak ini beserta stasiun televisi tanpa rasa bersalah merusak kaidah berbahasa yang baik dan benar demi komersialisme. Masih banyak pembawa acara dan nara sumber acara, yang katanya berpendidikan itu, berkomunikasi dengan bahasa Indonesia yang acak-acakan ... ditambah lagi pengisi acara bertema hiburan yang pengisinya juga bukan dari kalangan akademisi, bicara di layar kaca entah itu melawak, menyampaikan informasi sampai saling bertukar komentar tanpa filter penggunaan bahasa yang baik dan benar. Apa akibatnya? Pemakaian bahasa yang TIDAK INTELEK sama sekali! Televisi yang harusnya jadi ujung tombak salah satu unsur pendidikan jadi dilecehkan segelintir manusia tidak intelek dengan mengatasnamakan hiburan. Liat aja para pembawa acara stasiun TV macam Metro atau Net, yang katanya berbobot, masih suka nyelipin kata bahasa Inggris yang padanannya jelas-jelas ada dalam bahasa Indonesia tapi memilih untuk memakai kata dan frasa bahasa asing, yang kemudian ditiru oleh kaum inferior yang emang gak pernah diajar berpikir kritis, isi otaknya cuma pengen terkenal dan jadi fakir pengakuan popularitas di media sosial. Menjadi terkenal tidak salah, begitu juga menggunakan bahasa asing; tapi penggunaan bahasa asing yang salah kaprah secara penempatan dan tatanan struktur, terutama oleh pihak media resmi yang diwakili oleh para pembawa acaranya, ini adalah pelecehan semangat dalam membawa anak bangsa untuk berbicara lugas, cerdas dan bangga dengan identitas berbahasa Indonesia yang intelek.
@tasyaaulia31976 жыл бұрын
Ling Ling setuju banget,anak bangsa indonesia semakin memprihatinkan bung :')
@asukamu95116 жыл бұрын
Ya sederhana sih.. karena ada beberapa kata yg lebih mudah di ekspresikan dalam bahasa inggris ketimbang indonesia bro.. apa itu merusak tatanannya? Sekarang kalo gua ngomong campur bahasa sunda jadi masalah juga kaga?
@lingling7336 жыл бұрын
Asu kamu , lebih mudah mengekspresikan dalam Bahasa Inggris? Kasih contoh dong lebih mudah mengekspresikan itu seperti apa. Karuan memelihara bahasa daerah lah daripada sok nginggris. Cukup banyak kok kosakata dalam bahasa daerah yang bisa dipergunakan untuk memperkaya Bahasa Indonesia.
@kresna74936 жыл бұрын
Ling Ling contoh? -Avid:punya kyk selera yg bagus akan sesuatu -mitigate:mengurangi serangan/pengaruh (kl indonya mitigasi ekek)
@lingling7336 жыл бұрын
Kresna D Adji , They're driven by an avid need for fame and recognition; A good intention use of language may mitigate this problem. Kata itu lebih terlihat bermakna ketika dimasukkan ke dalam kalimat.
@simplesoul35256 жыл бұрын
yg paling aneh org yg bilang "otw" tapi Masih di rumah atau perginya besok 😂
@merkurius23434 жыл бұрын
OTW nya org indonesia kan aslinya "ok tinggal wae"😂
@GODNDYARD4 жыл бұрын
Bukan otw, seharusnya im on my way
@gilanputr86994 жыл бұрын
@@GODNDYARD sama-sama aja artinya goblooouggg.
@user-dq2dn1ek9c6 жыл бұрын
kontennya bagus bangett brooo, keep uploading and teaching us !!!!
@amanurrahmalie75405 жыл бұрын
"kalo kamu mau memperbaiki, aku disini utk kamu" 😂😂😂 you r my favourite online teacher 😅
@socialscience3216 жыл бұрын
Channel bermanfaat nih . Bule ngajar english pakek bahasa Indonesia .. i like you
@syahlazhf52066 жыл бұрын
Mirip Reza Dangdut academy sih kalo diliat"
@kryptomeria5 жыл бұрын
Wow.. that was a great explaination. I never know your channel before. I just subscribed. Thank you for sharing your knowledge with us. Really appreciated bro 👍👍
@RMSLusitania5 жыл бұрын
Wih ada orang indo tiba tiba ngira jadi inggris
@newton10005 жыл бұрын
@@RMSLusitania tak baik pak
@RMSLusitania5 жыл бұрын
@@newton1000 pak lu baik bahasa inggrisnya?
@newton10005 жыл бұрын
@@RMSLusitania tidak apa
@RMSLusitania5 жыл бұрын
@@newton1000 kamu Malaysia?
@ervanzen40096 жыл бұрын
Anda harus mencoba *Jonglish* om londokampung 👍
@yosuasihite83956 жыл бұрын
Jonglish apaan? Jonggol english 😂😂😂 ngakak so hard
@davitliem51476 жыл бұрын
Dulur suroboyo ne cak Dev karo cak Natan
@fransxaverius61605 жыл бұрын
nah itu....
@ariessukma73086 жыл бұрын
Semoga cepet dapat SILVER PLAY BUTTON Mr. D ..!!!
@12.givaldifajarhafiz676 жыл бұрын
Inti Dari Video Ini, Kita Sebagai Negara Indonesia JANGAN MENYALAH GUNAKAN BAHASA Negara Lain.Bahasa Gak Boleh Disalah Gunakan, Dan Cara Pengucapan nya Pun Harus tentu tentu BENAR.
@dave_freddy4 жыл бұрын
It remembers me about code switching and code mixing. Smtg that I had learnt at university 7 years ago. Nice video Mr D. I guess D means David, is it true??? 😁
@rezareza45063 жыл бұрын
Bukannya "it reminds me..." ya?
@harjunaduta40806 жыл бұрын
Lek nang suroboyo opo jawatimur, arek jaksel iku KEMENGGRES!!!
@mashaandina51206 жыл бұрын
Sepurane talah 😟
@kalongsquare60906 жыл бұрын
KemlEtEE lk jare wong banyuwangi 🤣
@tnri21405 жыл бұрын
LEK NENG ENGGRES WONG SUROBOYO CUKUP NGOMONG JANCUK WAE..... WES MBOISSS... 🤣😂
@putrinurfitriyani6 жыл бұрын
Thx guruku... Sebelum nonton ini di ig dan cus ke yutup w jg heran di IG story w byk yg pake kata literally.. pas w cek k kamus ko scra harfiah ya (bingung). N now i know thx guruuu
@fieldy033 жыл бұрын
Tergantung verb,noun dan dalam konteks
@russelagustinuspurba27235 жыл бұрын
Kalau dlm bahasa batak code mixing atau code switching namanya marpasir pasir 😁
@itsonlydeesi60495 жыл бұрын
Russel Agustinus Purba yeah i got it😂
@indrabendi33006 жыл бұрын
Great video, very useful buat amatir kayak saya, subscribe sent, thanks buat video yg bermanfaat seperti ini
@kevinadriyan20315 жыл бұрын
Mendengarkan Om.D berbicara saya jadi ingin tinggal di Amerika 😄
@NiccoHahihuheho6 жыл бұрын
Wow, as a foreigner, you can speak bahasa Indonesia fluently.. which means you do have an excellent skill in bahasa Indonesia. How long have you been staying in Indonesia?
@Nal20006 жыл бұрын
Ilmu yang sangat bermanfaat banget nih
@nabilacaramia3726 жыл бұрын
Rizalkuswandi *sangat bermanfaat / bermanfaat banget
@qrowdzgamingid63296 жыл бұрын
jadi, setelah gw perhatikan komen komen yang ada dibawah ini, kebanyakan pada bilang "kok ngomong setengah setengah, full english dong" Guys, we're not speaking in full english not beacuse we cannot do it, it's more like a habit, but if we're talking to a foreigner, we will do a full english conversation, so it's according to the people you're talking to. but if you guys are insist, we can do full english conversation all the way you want
@IrpandiRezpector1314 жыл бұрын
"Kalo kamu mau memperbaiki bahasa Inggris kamu, aku disini buat kamu". - Mr. D
@JeremiMarolop6 жыл бұрын
Bahasa Jaksel Gado Gado “A Vegetables With A Nut Sauce And The Rasa Is Spicy
@adetriosantoso93986 жыл бұрын
Jangan lupa pakai makhroj 😂😂
@mandorp6 жыл бұрын
wkakakakak😂😂😂😂
@taitai72926 жыл бұрын
Sekalian kolkolah nya
@vebbyvebby17266 жыл бұрын
Ilmunyaaa bermanfaaaat banget yaaa Ampun makasih banyaaaaaaaaak sir
@dikoaddryan37432 жыл бұрын
Gue sih agree with your opinion. Kek literally banyak banget user yang masih childish gitu ga si? Also, there are so many hoax yang sering dishare and guess what, there are some people who believe sama berita itu. No wonder, banyak user yang move to Twitter which is lebih cool dan ga banyak bocah. No wonder ya kalo facebook dapet stereotype sosmed paling t*lol. im not generalisir sih, but actually mostly emang gitu. You know what I mean kan. And Honestly gue emang literally udah 2 tahun gak main facebook. Although there are many people yang bilang banyak meme disana yang fresh and funny, but fesbuk udah gak level for me. udah gak worth it digunain ditahun 2021 ini. I'm just like, bruhh r u frickin kiddin me. udah gak jaman.Dec stiff kaku parah,ccnya ketebalan trs ungu2 mau jadi janda ya lo?offbeat tcc ga pas sama beat,trs bagian flipnya ga matching satu ke kanana satu ke kanan lagi..Trs jga graphnya kaku bgt kek kek kek apa gt jelek bgt apa ga pake graph lo..Stylenya jga overused apa coba ampe fotonya ada 100 di situ trs bisa2nya overlaynya 6 digabungin jadi 1 trs jga ifnya diri lo sendiri. Mau jadi hewan ya lo pm diri sendiri. Trs jga sok imut gitu pake style imut2 tapi kaku gausah bikin gitu.Glitch juga kek pernah liat pake preset ya lo..Itu jga kotak2 ngapain lo masukin halangin mukanya+ shakenya kek gempa bumi.. 3dnya bentuknya aneh trs itu ov lu nyuri punya wavture ya nyuri dimana kok pinter titisan widya ya lo...jga itu wmnya gede bgt kek dosa lo trs gadikasi opacity c
@deadjora20506 жыл бұрын
Suka banget sama ilmu yang dibagikan .. 😍😍
@yusrilhermansyah91416 жыл бұрын
Indonesia mencetak bahasa baru : bahasa jaksel : Kau pengguna bahasa jaksel : kaum sosmed
@altrazh_xd6 жыл бұрын
anak jaksel tuh anak-anaknya vicky prasetyo, which is literally alay.
@annliu22976 жыл бұрын
😁😁😁😁
@antiqqueable6 жыл бұрын
"29 my age" said Vicky 😂
@comradechenkov30026 жыл бұрын
SOTF 😂
@yeriutari89116 жыл бұрын
😅🤣
@istiantiwidiarno36056 жыл бұрын
😅😅
@juliapuspa6566 жыл бұрын
I keep watching your video even though i don't have any idea who they are 🕵😬😀
@barlilungtono28505 жыл бұрын
I start subscribing you Mr. D... I love your explanation which is easy to understand. Thumbs up.
@bachtiarzulkifli31025 жыл бұрын
Q suka dengan guru ini, nambah pengetahuan dan belajar sendiri di rumah
@nekopoi79046 жыл бұрын
Channel berfaedah 😁👍
@chizzhel72416 жыл бұрын
T'chala pls accept hes visa aplication LOL
@numeekune13986 жыл бұрын
T'chala lagi tersesat gegara Thanos
@AliahSufitaMuntasya6 жыл бұрын
Me too. Lol
@rahmadhidayat68975 жыл бұрын
Tolong jelaskan tentang arti LOL, karna kebanyak orang indonesia masih menganggap LOL itu adalah tolol, mohon berikan pengetahuan kepada mereka yang masih salah mengartikan LOL
@tiaraanggraini42015 жыл бұрын
Loud out laugh. Maksudnya itu lucu bgt. Hampir sama kayak Lmao. Correct me if I wrong
@rapiroch.97435 жыл бұрын
Lol itu artinya Laugh out load jadi tolong ya lol itu bukan tolol ok
@gandusetiawan69725 жыл бұрын
Baca komen ini bikin LOL juga
@laurenezra83195 жыл бұрын
Laugh out loud ..
@taufikrohman43085 жыл бұрын
Lu kali yg ngerasa lol itu tolol
@dhiyasafirasetiyarini92706 жыл бұрын
Bermanfaat bangett...eksperesinya juga bkn aku ketaw...jadi lebih suka b.inggris klo gini mah:))
@midas07876 жыл бұрын
Temanku dari jepang, kalau misalkan lagi makek bahasa inggris, dia total dengan pronunciation yang tepat pula. Engga campur ala ala sok gaul tapi salah salah kayak anak jaksel gitu. Jadi temenku engga menginggriskan bahasa jepang, dan enggak menjepangkan bahasa inggris. Kayak cinta laura itu, bahasa indonesia yang dia pakek diingris inggriskan pengucapannya. Miris aja sih. Aku mah bangga ama bahasa indonesia, engga aku barat baratin. Dan ketika aku makek bahasa inggris yang emang adalah bahasa kedua yang aku kaji, ya aku belajar cara penekanan kata katanya dong biar pronunciation nya kayak native. Vocab ku emang masih teebatas, tapi ketika aku pakek bahasa inggris, ya bahasa inggris. Pakek bahasa ya pakek bahasa. Jadi ada sendiri sendiri. Nyampur nyampurin dua bahasa ini engga bakalan bikin kita gaul kok. Eh btw thank's Mr D videonya. Bermanfaat banget.
@anugroho31106 жыл бұрын
Aku tidak suka bahasa anak jaksel. Menurutku alay sih hehe. Mending pakai bahasa inggris dan bahasa indonesia secara bergantian per kalimat. Bukan campur2 dalam satu kalimat
@alfian.syh_6 жыл бұрын
wich is sih saya juga juga ya aga merasa iFill gitu when i hear them ngomong dengan inggris mereka yang di campur. but Basically mereka sih kayanya emang punya habit kaya gitu ya. jadi its so interesting gitu ngeliat mereka jalan jalan di mall wich is mereka pake bahaasa di campur gitu and then banyak yang ngelirik.... kwkwkwkwkwkwlw. (still practice jaksel accents 😂🙏)
@anugroho31106 жыл бұрын
@@alfian.syh_ dan ga bikin pinter juga sih menurutku, orang cuma kata2 tertentu aja yang dipakai. Beda kalau ngomong inggrisnya utuh satu kalimat. Misalnya, i used to play soccer when i was kid, tapi sekarang aku suka main badminton tiap rabu sore.
@someoneuluv6 жыл бұрын
@@anugroho3110 wkwk, sans ajj itu bahasa mereka juga, aku juga gak suka, which is aku dont like gitu cara their pakai bahasa itu :v
@CitraTheKrumZ6 жыл бұрын
Hahahaha Iya Alay,, mending bener make nya 😂😂😂😂
@baimcool97326 жыл бұрын
dulu gue suka minder kl di mall liat anak jaksel kayaknya gaul banget dari mereka ngobrol.. setelah fenomenal malah lucu ya
@lyratasyaagatha6 жыл бұрын
anak jakbar ni wkwkw 😂
@RENALDODAILY6 жыл бұрын
Cengkareng? Atau sumur bor? Wkwkkw
@lyratasyaagatha6 жыл бұрын
@@RENALDODAILY slipi bang
@helmyfernandest82906 жыл бұрын
Makanya baru tau kirain daerah Jakarta Selatan ya karna gw di situ
@emailnicholasleander6 жыл бұрын
Yhaaa
@kastrobudiman4 жыл бұрын
I am so impressed with your indonesian speaking skill,where do you learn your indonesian?? I guess you have been living in Indonesia for quite some time.. Good Job bro.. Hope you enjoy your life in indonesia..
@div3074 жыл бұрын
That's great vidio mr...
@aspi58796 жыл бұрын
Mudah dimengerti nih bule pengajarannya👍
@iksanit58265 жыл бұрын
0:27 "Tapi dulu...." Lebih baik menggunakan "Tapi terlebih dahulu" 👌 Semoga membantu
@danietripv5 жыл бұрын
It's the same word
@tjahajoe69816 жыл бұрын
galfok ama translate english otomatisnya 😂
@Zaneta-lg8vd6 жыл бұрын
iyaaa😂😂😂😂 suer indonesia jadi alecia😁😂
@anikelmarufy53056 жыл бұрын
Hadeuh.. Sama mbk.. Saya juga kekel..🤣
@V3IU6 жыл бұрын
It is positive in a way, as a way of training, but it does get really, REALLY annoying. Especially watching 2 3 minutes of documentary with the girl switching words in every single sentences. It's not even a difficult words that you can only portray in English. It's kind of obnoxious, you know... Maybe it's just my old school way of thinking... I'm old. Now I'm depressed.
@sol97426 жыл бұрын
Code switching is influenced by environment. If everyone (or at least most people) around a person does it regularly, then there's high chance he/she will pick it up, regardless he/she is aware of it or not. They never learned or got used to say what they want to say in another way using words like 'walaupun', 'meskipun', etc.
@bocilsoktauu2 жыл бұрын
Ku kira bahasa Jaksel bahasa Jaksel tu baru sekarang, ternyata udh ada dari 3thn yg lalu
@abdulqodir23616 жыл бұрын
Mantap bang Dennis, terus berkarya, sudah di subscribe, Menunggu konten berikutnyaa...
@davidaprl6896 жыл бұрын
Mr.D buat perbedaan kata "life" sama "live" :)
@akhtarputraa6 жыл бұрын
Life = Hidup,Tinggal Live = Langsung
@dieromance2946 жыл бұрын
Si akhtar ngarang bebas nih 😂😂😂
@dieromance2946 жыл бұрын
Life = Dibacanya 'Laif' (kehidupan) Live = Dibacanya bisa 'Laif' atau 'lif' tergantung kalimatnya.. Contoh live yg dibaca lif = I wanna live my dreams Live yg dibaca laif = live in concert
@lygapermadi47036 жыл бұрын
Life means hidup. Live means Langsung or Tinggal (prefer address). CMIIW
@flowerangle23516 жыл бұрын
Life: dibaca laif berarti kehidupan Live: dibaca liv artinya bertempat tinggal kl kalimatnya tentang studio di baca laif yg artinya disiarkan secara langsung Alive: berarti hidup / bernyawa
@gilangmohammadrahadyan64426 жыл бұрын
This video is literally good 😂 even though iam can speak english just a little little😭 which one liked or unliked? Saya liked saja lah😂😂😂
@camilaadistyawati99126 жыл бұрын
A really helpfull lesson 😊 Thank you for the explanation about English, so we can understand more and try to use it appropriately. Oh, just want to tell you that I'm not from Jaksel. But an Indonesian for sure.
@Na.ri182 жыл бұрын
Wow Saya merasa dapat banyak pengetahuan, sekalian belajar Inggris nih wkwk Terimakasih kak Anak Jaksel ngomong sok keren, ternyata salah penempatan kata jg 😂 baru tau gw
@GODNDYARD4 жыл бұрын
Kemungkinan prtama, Sbnernya bhasa jaksel itu d gunakan oleh anak2 pejabat yg emang active english speaker, krn emang mrk gaulnya ama ekspat2 d jaksel, dn skolah d luar negeri, tp lama klamaan d rusak ama org2 dluar mrk yg mncoba meniru Kemungkinan kedua, bhs jaksel penutur pertamanya justru org bule sendiri, yakni bule2 jaksel yg mncoba bicara dengan kosakata bahasa yg terbatas sehingga mrk mncampur2 bahasa mrk dgn inggris, dan anak2 jaksel melihat itu keren
@AsepAnwarHidayat5 жыл бұрын
Keren bang aku suka liat video Ny 🤗
@muhamadfahmihabibie2 жыл бұрын
Video lama viwers stonk 📈
@qhriathousz7342 жыл бұрын
Do you know meaning of "stonk"?
@muhamadfahmihabibie2 жыл бұрын
@@qhriathousz734 gatau cma ikut ikutan
@iputusuartajaya6225 жыл бұрын
Literally i itu ga tau what jaksel mean before
@afifahazzahra62885 жыл бұрын
Jaksel : Jakarta Selatan
@KangDaniKimia6 жыл бұрын
Nyaman kalau dnger penjelasan mr. D.... Dia paham cara menjelaskan lewat b.indo
@ahmadnoven25674 жыл бұрын
setuju. kalo gabung gabung bahasa gitu efek negatifnya bisa bikin bahasa indo kita memudar. persis seperti di singapura.