这片明显是给中文圈的人看的,而给外圈人看的就扭曲了。例如有一次采访一个理发师,人家普通话说:感谢政府的支持。 英文字母却故意配成“thanks Communist Party“ 很多中国人不知道,在西方多年洗脑下,Communist是非常负面的词汇。BBC把报道中国的内容刻意多提及一下Communist就足够了,即可以让西方观众以负面的看法来定义这些中国的内容,又能让不知情的中国观众觉得没什么不妥,甚至觉得BBC在客观报道。这就是BBC高明之处。
这片明显是给中文圈的人看的,而给外圈人看的就扭曲了。例如有一次采访一个理发师,人家普通话说:感谢政府的支持。 英文字母却故意配成“thanks Communist Party“ 很多中国人不知道,在西方多年洗脑下,Communist是非常负面的词汇。BBC把报道中国的内容刻意多提及一下Communist就足够了,即可以让西方观众以负面的看法来定义这些中国的内容,又能让不知情的中国观众觉得没什么不妥,甚至觉得BBC在客观报道。这就是BBC高明之处。