Bueno, hace mucho tiempo escuché sobre Beirut, en una revista de cultura en mi ciudad Mexicali. Siempre me gustó leer esas revistas. Para mí fue un descubrimiento, escuchar March of Zapotec, hasta llegar a su obra cumbre, The Flyng Cup Club, como lo dijo el propio Zach Condon. Eso fue hace casi 10 años. Y Cherbourg es ese amor que grita Zach Condon en Nantes y que lo ha llevado a su perdición. A no encontrar el camino. A recordar esa risa y querer salir corriendo. A recuperar el miedo. Es la subversión del amor, el tomar una letra hermosa y cambiarla por una melodía más triste. Cómo el amor lo hace con uno. Sigo intentando guiar mi camino (mi corazón), sin saber aún, después de todos estos años, cómo. Gracias por la excelente traducción.
@mariafatimapachecorojas253 Жыл бұрын
Qué hermoso todo lo que hace Beirut, que bellísima canción, creo que no se trata de evadir la tristeza, si no de permitirte sentirla, entenderla y transformarte a través de esos momentos, y para mí escuchar a Beirut es justo eso, sus melodías son melancólicas, pero potentes, bellas; me ayudan a ver la belleza en lo difícil, en el dolor.
@Val-uy8bt6 жыл бұрын
Pinche canción tan pinche bonita 💙
@jocelynmembrillo82104 жыл бұрын
Nunca le tomé atención a la letra, pero mi cerebro la repetía una y otra vez, como si supiera de que tratara.. Y es la primera vez que esta canción me hace llorar. :(
@ivancamiloortizmotta46526 жыл бұрын
Hermosa canción ❤️
@profesorpluma81917 жыл бұрын
Genial! Oye, podrias traducir Gibraltar? Y el disco Dont ever listen de Sóley? Gracias. Me encanta este canal.
@MarikoSan7 жыл бұрын
Profesor Pluma, claro que sí. Estoy tratando de subtitular todas las canciones de Beirut. Saludos.