น่าคิดนะ เพราะภาษาอังกฤษเวลารวบคำ ก็จะแปลงเสียง t เป็น ch ได้เหมือนกัน เช่น ในกรณีที่คำถัดไปเป็นสระอู เช่น Dont you like it? สามารถอ่านได้เป็น Don chu like it? ดอนชูไลอิท การแปลงเสียงน่าจะทำให้ออกเสียงต่อเนื่องได้ง่ายขึ้นในบางประโยค ซึ่งเป็นเรื่อง common ในบางภาษา แต่พอเอามาใช้กับภาษาไทยที่ปรกติไม่มีการแปลงเสียง อาจจะทำให้รู้สึกไม่ชินหูได้