Рет қаралды 349
As 2011 marks the 400th anniversary of the King James Bible, Ernie Rea and guests discuss how sacred texts, such as the Bible, Koran or Guru Granth Sahib, the Sikh Holy book, should be translated. Are translations given equal consideration by followers as the original text? Does it matter whether you understand the language of your Holy book? Is there a place for contemporary interpretations such as the comic book Bible? Joining Ernie to discuss translating holy books is Jasjit Singh, a doctoral researcher from the Department of Theology and Religious Studies at the University of Leeds; Dr Sahib Bleher, a professional translator who is currently working on a translation of the Qur'an into English; and the Rev Dr Maggi Dawn Fellow at Robinson College Cambridge and author of "The Writing on the Wall: High Art, Popular Culture and the Bible."
---
Subcribe - goo.gl/3iVksA
Beyond Belief - Series exploring the place and nature of faith in today's world