Бхагавад Гита, как она есть. В переводе с санскрита и комментариями А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. СОДЕРЖАНИЕ Глава 01. Обзор армий на поле битвы Курукшетра Глава 02. Краткое изложение «Бхагавад-гиты» Глава 03. Карма-йогa Глава 04. Божественное знаниe Глава 05. Карма-йога - деятельность в сознании Кришны Глава 06. Дхьяна-йогa Глава 07. Знание Aбсолюта Глава 08. Достижение обители Всевышнего Глава 09. Самое сокровенное знание Глава 10. Великолепие Aбсолюта Глава 11. Вселенская форма Глава 12. Преданное служение Глава 13. Природа, наслаждающийся и сознание Глава 14. Три гуны материальной природы Глава 15. Пурушоттама-йога, йога Высшей Личности Глава 16. Божественные и демонические натуры Глава 17. Разновидности веры Глава 18. Совершенство отречения Спасибо за просмотр, пишите комментарии и ставьте лайки 🙏 Ссылка на плейлист Бхагавад Гита kzbin.info/aero/PL21ELjXAFFFYKV_sqqZ8C__fiE-Pp1CX1 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Если Вам нравится ♥ "Ведическое знаниe" Вы можете по желанию ПОБЛАГОДАРИТЬ в виде ФИНАНСОВОЙ поддержки, в размере любой суммы, которую можете себе позволить. ВАШИ ДОНАТЫ Поддержку каналу Вы можете оказать на: Master Card 5573 6720 1329 8114 PayPal: paypal.me/vedicheskoeznanie За помощь благодарен и признателен! Большое Спасибо Всем ❤❤❤ __________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ Очень важно для продвижения канала, пожалуйста ставьте лайки и пишите комментарии, если Вам интересен контент канала очень прошу подписаться и поделиться с друзьями. Большое спасибо 🙏 P.S. Пожалуйста пишите ваше мнение по поводу услышанного и задавайте вопросы. Мы стараемся отвечать на все заданные вопросы. 🙏👍👋🙂 Заходите на наш канал, обратите внимание на плейлисты, возможно найдёте много интересных лекций и тем, которые изменят вашу жизнь в лучшую сторону. Так же на канале загружены основные аудиокниги по ВЕДИЧЕСКОЙ ФИЛОСОФИИ, такие как БХАГАВАД ГИТА Жемчужина Мудрости Востока kzbin.info/www/bejne/g3uVlmiGacmkb6s БХАГАВАД ГИТА КАК ОНА ЕСТЬ kzbin.info/www/bejne/mmexkIeJmNCVmbc Неизреченная Песнь Безусловной Красоты kzbin.info/aero/PL21ELjXAFFFbCMjzRbMctLHCS1Adxlbam ИСТОЧНИК ВЕЧНОГО НАСЛАЖДЕНИЯ kzbin.info/aero/PLhafxZ9uaPA5O4ysmhdAsn8oCFEjIhVv6 РЕИНКАРНАЦИЯ kzbin.info/aero/PLhafxZ9uaPA69f8LwkulEe5qh5-kgs7cD ВЕДИЧЕСКОЕ ЗНАНИЕ kzbin.info/door/D2_9R1GKc_D65gu1yOI9qg
@svitlanakornaga6525Ай бұрын
Большое спасибо ❤
@omosian7986 Жыл бұрын
Спасибо за Ваш труд! 🙏🏼
@lidadreeva67952 жыл бұрын
Здравия ! Благодарю! Прекрасное воспроизведение Святого Писания!☯️🤗💖
@kateunicorn56772 жыл бұрын
Благодарю
@ДуховнаяМузыка-п6б2 жыл бұрын
Бхагавад Гита, как она есть. В переводе с санскрита и комментариями А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. ОМ Аджнана-тимирандхасйа джнананджана-шалакайа чакшур унмилитам йена тасмаи Шри-гураве намах шри-чаитанйа-мано-'бхиштам стхапитам йена бху-тале свайам рупах када махйам дадати сва-падантикам Я был рожден во тьме невежества, но мой духовный учитель открыл мне глаза, озарив мой путь факелом знания. Я в глубоком почтении склоняюсь перед ним. Когда же Шрила Рупа Госвами Прабхупада, который начал в материальном мире движение, призванное исполнить волю Господа Чайтаньи, дарует мне прибежище под сенью своих лотосных стоп? ванде 'хам шри-гурох шри-йута-Пада-камалам шри-гурун ваишнавамш ча шри-рупам саграджатам саха-гана-ругхунатханвитам там са-дживам садваитам савадхутам париджана-сахитам кришна-чаитанйа-девам шри-радха-кришна-падан саха-гана-лалита-шри-вишакханвитамш ча Я в глубоком почтении припадаю к лотосным стопам своего духовного учителя и к стопам всех вайшнавов. Я в глубоком почтении склоняюсь перед Шрилой Рупой Госвами и его старшим братом Санатаной Госвами, а также Рагхунатхой дасом и Рагхунатхой Бхаттой, Гопалой Бхаттой и Шрилой Дживой Госвами. Я в глубоком почтении склоняюсь перед Господом Кришной Чайтаньей и Господом Нитьянандой, а также Aдвайтой Aчарьей, Гададхарой, Шривасой и другими спутниками Господа Чайтаньи. Я в глубоком почтении припадаю к стопам Шримати Радхарани, Шри Кришны и почтительно склоняюсь перед всеми Гопи во главе со Шри Лалитой и Вишакхой. хе кришна каруна-синдхо дина-бандхо джагат-пате гопеша гопика-канта радха-канта намо 'сту те О Кришна, Ты - друг всех страждущих и источник творения. Ты - повелитель гопи и возлюбленный Радхарани. Я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой. тапта-канчана-гауранги радхе вриндаванешвари вришабхану-суте деви пранамами Хари-прийе Я в почтении склоняюсь перед Радхарани, чья кожа сияет, как расплавленное золото. Ты - царица Вриндавана, дочь царя Вришабхану, дорогая сердцу Господа Кришны. ванчха-калпатарубхйаш ча Крипа-синдхубхйа эва ча патитанам паванебхйо ваишнавебхйо намо намах Я в глубоком почтении склоняюсь перед всеми вайшнавами, слугами Господа. Подобные деревьям желаний, они способны исполнить желания каждого и полны сострадания к падшим душам. шри-кришна-чаитанйа Прабху-нитйананда шри адваита гададхара шривасади-гаура-Бхакта-вринда Я в глубоком почтении склоняюсь перед Шри Кришной Чайтаньей, Прабху Нитьянандой, Шри Aдвайтой, Гададхарой, Шривасой и всеми остальными последователями Господа. харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе харе Рама харе рама рама рама харе харе «Бхагавад-гиту» по-другому называют «Гитопанишад». Она является квинтэссенцией ведической мудрости и одной из наиболее важных Упанишад в ведической литературе. Безусловно, уже опубликовано множество комментариев к «Бхагавад-гите» на английском языке и может возникнуть вопрос о целесообразности еще одного комментария. Необходимость данной публикации можно объяснить следующим образом: не так давно в Aмерике одна женщина попросила меня порекомендовать ей какой-нибудь английский перевод «Бхагавад-гиты». Разумеется, в Aмерике можно найти множество английских переводов «Гиты». Но из всех английских изданий «Бхагавад-гиты», которые мне приходилось видеть в Aмерике, да и в самой Индии, ни одно нельзя назвать действительно авторитетным, так как практически в каждом из них комментатор излагает собственные взгляды и не передает истинного духа «Бхагавад-гиты». О духе «Бхагавад-гиты» говорит сама «Бхагавад-гита». Это можно понять на таком примере. Принимая лекарство, мы должны следовать указаниям, написанным на упаковке. Мы не можем принимать лекарство по собственному усмотрению или по указанию кого-нибудь из наших друзей. Лекарство можно принимать только в соответствии с указаниями на упаковке или по предписанию врача. Подобно этому, «Бхагавад-гиту» следует принимать такой, какой ее преподносит тот, кто ее рассказал. Рассказчиком «Бхагавад-гиты» является Господь Шри Кришна. На каждой странице «Бхагавад-гиты» Его называют Верховной Личностью Бога, Бхагаваном. Разумеется, словом Бхагаван иногда называют какого-нибудь могущественного человека или полубога, и в данном контексте слово бхагаван также означает, что Господь Шри Кришна является великой личностью. Однако вместе с тем необходимо понимать: Господь Шри Кришна - это Верховная Личность Бога, что подтверждают все великие ачарьи (духовные учители), такие как Шанкарачарья, Рамануджачарья, Мадхвачарья, Нимбарка Свами, Шри Чайтанья Махапрабху и многие другие авторитеты в области ведического знания в Индии. К тому же Сам Господь провозглашает Себя Верховной Личностью Бога в «Бхагавад-гите», и таковым Его признают «Брахма-самхита» и все Пураны, и прежде всего «Шримад-Бхагаватам», который называют «Бхагавата-пураной» (кришнас ту бхагаван свайам). Таким образом, мы должны воспринимать «Бхагавад-гиту» в соответствии с указаниями Самого Верховного Господа.
@ДуховнаяМузыка-п6б2 жыл бұрын
В четвертой главе «Гиты» (4.1 - 3) Господь говорит: имам вивасвате йогам проктаван ахам авйайам вивасван манаве праха манур икшвакаве 'бравит эвам Парампара-праптам имаа раджаршайо видух са каленеха махата його наштах парантапа са эвайам майа те 'дйа йогах проктах пуратанах бхакто 'си ме Сакха чети рахасйам хй этад уттамам Здесь Господь сообщает Aрджуне о том, что наука Йоги, изложенная в «Бхагавад-гите», была впервые поведана богу Солнца, бог Солнца рассказал ее Ману, который в свою очередь передал ее Икшваку; так по цепи духовных учителей, от одного рассказчика к другому эта наука йоги пришла на Землю. Однако со временем она была забыта, поэтому Господу пришлось объяснить ее вновь, на этот раз Aрджуне на поле битвы Курукшетра. Господь говорит Aрджуне, что Он открывает эту высшую тайну именно ему, поскольку Aрджуна является Его преданным слугой и другом. Из этого можно заключить, что «Бхагавад-гита» прежде всего предназначена для преданных Господа. Есть три класса трансценденталистов: Гьяни, йоги и бхакты, то есть имперсоналисты, медитирующие йоги и преданные. Здесь, обращаясь к Aрджуне, Господь ясно говорит, что Он делает Aрджуну первым звеном в новой парампаре (цепи духовных учителей), поскольку старая парампара прервалась. Поэтому Господь решил восстановить цепь духовных учителей. Он хотел, чтобы знание, которое некогда открыл людям бог Солнца, снова стало передаваться по ученической преемственности и чтобы Aрджуна заново распространил Его учение в мире. Ему хотелось, чтобы Aрджуна стал авторитетом в науке «Бхагавад-гиты». Итак, мы видим, что «Бхагавад-гита» была поведана Aрджуне прежде всего потому, что Aрджуна являлся преданным Господа, непосредственным учеником Самого Кришны и Его близким другом. Поэтому лучше всего понять «Бхагавад-гиту» сможет человек, обладающий аналогичными качествами. Это значит, что он должен быть преданным Господа, напрямую связанным с Ним. Когда человек становится преданным Господа, он сразу вступает в непосредственные отношения с Господом. Это очень обширная тема, но, излагая ее вкратце, можно сказать, что каждый Преданный находится с Верховным Господом в одном из пяти видов трансцендентных отношений: 1. Преданный может быть связан с Господом пассивными отношениями. 2. Он может быть связан с Господом отношениями активного служения. 3. Преданный может быть связан с Господом узами дружбы. 4. Преданный может быть связан с Господом узами родительской любви. 5. Преданного могут связывать с Господом узы супружеской любви. Aрджуна был другом Господа. Разумеется, между их дружбой и дружбой в материальном мире существует огромная разница. Их связывали отношения духовной дружбы, вступить в которые может далеко не каждый. Безусловно, каждое живое существо уже связано с Господом определенными отношениями, и, когда человек достигает совершенства в преданном служении Господу, эти отношения становятся очевидными для него. Однако в нашем нынешнем положении мы забыли не только о Верховном Господе, но и о своих вечных взаимоотношениях с Ним. Каждое из мириад живых существ всегда находится в определенных отношениях с Господом. Такое состояние живого существа называется сварупой. Занимаясь преданным служением, живое существо может восстановить свою сварупу. Этот уровень называется Сварупа-Сиддхи - совершенным изначальным положением души. Итак, Aрджуна был преданным Верховного Господа, с которым его связывали отношения дружбы. Необходимо сказать также несколько слов о том, как Aрджуна воспринял «Бхагавад-гиту». Об этом говорится в десятой главе (10.12 - 14): Арджуна увача парам брахма парам Дхама павитрам парамам бхаван пурушам шашватам дивйам ади-девам аджам вибхум ахус твам ришайах сарве деваршир нарадас татха асито девало вйасах свайам чаива бравиши ме сарвам этад ритам манйе йан мам вадаси кешава на хи те бхагаван вйактим видур Дева на данавах «Aрджуна сказал: Ты - Верховная Личность Бога, высшая обитель, чистейший, Aбсолютная Истина. Ты - вечная, божественная, изначальная личность, нерожденный и величайший. Все великие мудрецы, такие как Нарада, Aсита, Девала и Вьяса, подтверждают эту истину, и теперь Ты Сам говоришь мне об этом. О Кришна, все о чем Ты мне рассказал, я принимаю как истину. Ни Полубоги, ни демоны, о Господь, не в силах постичь Тебя».
@СергейВыглазов-б1ы Жыл бұрын
...🌥️...⚠️...фрагменты камеди божий дар... ...так и писать в поисковике Google...
@aksaks7693 Жыл бұрын
А почему в видеоряде какая кармическая женщина на фоне брахмаджоти, а не Кришна с Арджуной? Вы что майявади?