#bibliasagrada

  Рет қаралды 21,426

Lindy

Lindy

Күн бұрын

1 E sucedeu que, nos dias em que os juízes julgavam, houve uma fome na terra; por isso um homem de Belém de Judá saiu a peregrinar nos campos de Moabe, ele e sua mulher, e seus dois filhos;
2 E era o nome deste homem Elimeleque, e o de sua mulher Noemi, e os de seus dois filhos Malom e Quiliom, efrateus, de Belém de Judá; e chegaram aos campos de Moabe, e ficaram ali.
3 E morreu Elimeleque, marido de Noemi; e ficou ela com os seus dois filhos,
4 Os quais tomaram para si mulheres moabitas; e era o nome de uma Orfa, e o da outra Rute; e ficaram ali quase dez anos.
5 E morreram também ambos, Malom e Quiliom, ficando assim a mulher desamparada dos seus dois filhos e de seu marido.
6 Então se levantou ela com as suas noras, e voltou dos campos de Moabe, porquanto na terra de Moabe ouviu que o Senhor tinha visitado o seu povo, dando-lhe pão.
7 Por isso saiu do lugar onde estivera, e as suas noras com ela. E, indo elas caminhando, para voltarem para a terra de Judá,
8 Disse Noemi às suas noras: Ide, voltai cada uma à casa de sua mãe; e o Senhor use convosco de benevolência, como vós usastes com os falecidos e comigo.
9 O Senhor vos dê que acheis descanso cada uma em casa de seu marido. E, beijando-as ela, levantaram a sua voz e choraram.
10 E disseram-lhe: Certamente voltaremos contigo ao teu povo.
11 Porém Noemi disse: Voltai, minhas filhas. Por que iríeis comigo? Tenho eu ainda no meu ventre mais filhos, para que vos sejam por maridos?
12 Voltai, filhas minhas, ide-vos embora, que já mui velha sou para ter marido; ainda quando eu dissesse: Tenho esperança, ou ainda que esta noite tivesse marido e ainda tivesse filhos,
13 Esperá-los-íeis até que viessem a ser grandes? Deter-vos-íeis por eles, sem tomardes marido? Não, filhas minhas, que mais amargo me é a mim do que a vós mesmas; porquanto a mão do Senhor se descarregou contra mim.
14 Então levantaram a sua voz, e tornaram a chorar; e Orfa beijou a sua sogra, porém Rute se apegou a ela.
15 Por isso disse Noemi: Eis que voltou tua cunhada ao seu povo e aos seus deuses; volta tu também após tua cunhada.
16 Disse, porém, Rute: Não me instes para que te abandone, e deixe de seguir-te; porque aonde quer que tu fores irei eu, e onde quer que pousares, ali pousarei eu; o teu povo é o meu povo, o teu Deus é o meu Deus;

Пікірлер: 5
@ItaloMarcallima
@ItaloMarcallima 28 күн бұрын
parabens
@user-ty9rr6rs9k
@user-ty9rr6rs9k Ай бұрын
Deus seja louvado amém ❤
@user-ty9rr6rs9k
@user-ty9rr6rs9k Ай бұрын
Deus abençoe a sua vida ❤
@klaisamaerumbaoablen
@klaisamaerumbaoablen Ай бұрын
Nice
@IBISUSADIVERSE
@IBISUSADIVERSE Ай бұрын
GOOD VIDEO BUT I CANT UNDERSTAND that languages and its meaning
دعاء الصباح - أباذر الحلواجي | Duaa Al Sabah
13:31
أباذر الحلواجي Abather Alhalwachi l
Рет қаралды 142 МЛН
❌Разве такое возможно? #story
01:00
Кэри Найс
Рет қаралды 7 МЛН
THE STORY OF RUTH AS YOU HAVE NEVER SEEN BEFORE
12:22
Pense Ativo
Рет қаралды 269 М.
ORAÇÃO DA MEIA-NOITE 10 DE SETEMBRO
8:14
Bispo Bruno Leonardo
Рет қаралды 495 М.
#bibliasagrada
1:13
Lindy
Рет қаралды 12 М.
TEATRO
1:20
Julian Santiago
Рет қаралды 888
President Obama Makes Historic Speech to America's Students  -  English subtitles
16:34
A tua Vitória chega hoje  através de uma ligação 📲 diz o Senhor ☝
1:17
A História de Rute - Unicidade da Igreja do Senhor
58:51
Missionária Edmeia Williams Oficial
Рет қаралды 29 М.
سورة يس - عبدالباسط عبدالصمد | SURAH YASIN | Abdulbasit Abdussamad
34:46
نور الرحمن | Noor Al-Rahman
Рет қаралды 2,8 МЛН
❌Разве такое возможно? #story
01:00
Кэри Найс
Рет қаралды 7 МЛН