【LYRICS OF THE NEW SPEAK EDITION】 折角だから内容は原曲準拠歌詞だが俺は日英併記の歌詞を置いていくぜ! 路上、スタンガンの 電撃が打つ群衆の影 On the road, stun gun shock, hidden blitz in to crowd shade. ヤイヤイと人は行き 秘密裏に事は成る Yai-yai-ly people is gone, things succeed in secret. 聞けよ、物陰で「良き事の為」と囁く Listen up, from a dark "for goodness thing" whisper 見えないブラザーが 暗示の様にキミを追う Invisible big brother, like autosuggestion is chasing you. 列を成せ 汝、従順のマシン Go in a row, thou machine of the obedience. 享受せよ、さあ 思慮は今、罪と知るべし Now enjoy, let's understand thinking is real sin. 夜景、遍く 憎悪の声は 歓喜する Night viewing, joying all arounds cursing voice. ヤイヤイと踏み鳴らし 逸脱の民を打てと Yai-yai-ly trampling, shout "shoot it deviant people" 聞けよ、窓辺で「良き事の為」と連呼する Listen up, window side "for goodness thing" shout repeatedly 見えないブラザーが 保護者の様にキミを見る Invisible BIG BROTHER, like-guardian IS WATCHING YOU. 踏み鳴らせ 汝、善良のマシン Go trampling up, thou machine of the goodness. 連呼せよ、さあ 思慮は今、罪と知るべし Shout repeatedly, let's understand thinking is real sin. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. ヤイヤイと人人人の目がキミを見る Yai-yai-ly people, people, people eyes watching you. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. ヤイヤイと人人人の目がキミを見る Yai-yai-ly people, people, people eyes watching you. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. 無情、明日の日は キミの為には非ずと No way, not for your that the tomorrow's sunshine. 隅々に地を覆い 逃亡の夢も砕く Cover the ground in every corner, crushing dream of escape. 聞けよ、目の前で「良き事の為」と囁く Listen up, you eyes front "for goodness thing" whisper 見えないブラザーが 暗示の様にキミを見る Invisible BIG BROTHER, like autosuggestive IS WATCHING YOU. 列に立て 汝、従順の下部 Stand up, in a row, thou slave of the obedience. 甘受せよ、さあ 思慮は今、罪と知るべし Lembraced it, let's understand thinking is real sin. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. ヤイヤイと人人人の目がキミを見る Yai-yai-ly people, people, people eyes watching you. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. ヤイヤイと人人人の目がキミを見る Yai-yai-ly people, people, people eyes watching you. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. Note: ”Yai-yai” is not mentioned by Susumu Hirasawa himself, so we will not forcibly translate it. オセアニアじゃ常識なんだよ!: It's common sense in Oceania!
@進広島5 жыл бұрын
待ってた
@SahhiiChannel4 жыл бұрын
目の位置すき
@gimli19082 жыл бұрын
This cover is my favorite version of this song!
@candypsykhe4 жыл бұрын
なんだこれは……………。。。震えた
@darnylee-h3u2 жыл бұрын
完成度が本家みある
@Zerkon944 жыл бұрын
Awesome cover!
@hanaodayaka4 жыл бұрын
Wow, amazing cover 🖤
@user-zt9yn3re3h Жыл бұрын
Great intro! :O
@abedou79324 жыл бұрын
Love that cover ! +1
@n7a7lb2 жыл бұрын
This is my favorite cover of this song yet! Nice work :)
@Bluel3af Жыл бұрын
SO COOL!!! AWESOME COVER!!
@tarolatte68033 жыл бұрын
YO BRO, NICE COVER.
@kappa_kang604 жыл бұрын
Nice cover!
@seanteng86363 жыл бұрын
When ur eyes are on every corner of the classroom: