Это потрясающе! Точно такой же напев я помню из детства в моей деревенской церкви. Но храм находиться под Минском, в Беларуси. Если напев происходит из Днепропетровской области Украины, удивительно, как наши местные церковные бабушки его знают наизусть и поют с точно таким же тембром! Спасибо Вам большое, у нас, к сожалению, традиции такого прекрасного старинного пения мало где можно услышать.
@ІлляБоднар-ю7л2 жыл бұрын
В нас так само співають в церкві
@tagirt68395 жыл бұрын
Неперевершено.Так співати можуть лише українці. Дякую.
@НаумЛісковець5 жыл бұрын
Ця херувимська називається "Сімоновська" і співають її на території усієї бувшої імперії...
@ЛєнаБрижицька5 жыл бұрын
Цю херувимську співає мій хор і ще багато інших ваших псалмів.Велике дякую за вашу творчість. Многії літа вашому колективу.
@МИХАЙЛОКОСТИРКО-е6ъ5 жыл бұрын
❤❤❤👍👍👍
@dejnozkajan75512 жыл бұрын
This is so beautiful, words fail me.
@tertipliatzkivokal673 жыл бұрын
Молодці! Дуже гарно
@ГалинаЛагута-р8г Жыл бұрын
Точно так звучала Херувимська в нашій церкві!спомин до сліз!але це є мп,на жаль...я вийшла тихо,бо за ПЦУ,законну,з Томосом,автокефальну,помісну!
@wojciechnowak4775 жыл бұрын
Masterpiece!
@ПетроКрикота-ы6ф4 жыл бұрын
Неперевершено
@НеонилаБасаман3 жыл бұрын
Успехов в творчестве и здоровья, и могая лета!!!!
@angelikaantczak10514 жыл бұрын
Pięknie
@АндрійБуць-м7л3 жыл бұрын
Співають прекрасно, та можна було б в українській вимові: Іже херувими тайну образующе, і животворящей Тройци трисвятую піснь припівающе, всякоє нині житейскоє отложим попеченіє.
@ІлляБоднар-ю7л2 жыл бұрын
Мова залежить від церкви в них на слов'янській мові ведеться служба і це називається УПЦ а церква на українській мові називається ПЦУ
@augustej16402 жыл бұрын
@@ІлляБоднар-ю7л мова йде не проте, щоб співати українською (бо тоді були б вже не "іже херувими...", а "ми що херувимів..."), а щоб співати церковнослов'янською Київським ізводом, а не московським. Наприклад слово "Вѣра" Київським ізводом читається як "Віра", а московським як "Вєра"
@leoncjuszmalinowski1154 Жыл бұрын
Вони мабуть співають так, як співають у тому селі, де записано цей спів. Це загальний принцип професійних фольклорних колективів - нічого не можна змінювати, співати як у даному селі співали.
@switanok Жыл бұрын
Іже херувимів тайно образуючи, і Животворящій Тройці ,трисвчтую пісню припіваючи - це по старо руській - тобто українській з болгарською . А у виконавців , простою болгарською - московською мовою.
@ІгорОнисько-ь4ж7 ай бұрын
@@ІлляБоднар-ю7л слов'янських мов багато. Ви про яку ?
@vasylhenserskyy5226 жыл бұрын
Справжня українська мелодика
@СветланаСенченко-ф8о7 ай бұрын
Это Старо-Симоновская Херувимская написана русским композитором Чесноковым.
@СветланаСенченко-ф8о7 ай бұрын
Это Херувимская написана русским композитором Чесноковым
@МаріяФуторна Жыл бұрын
Ноти Херувимської пісні
@igorsivashov5436 Жыл бұрын
Шукайте ноти Херувімска Старо-Сімоновська
@bohdanmarynets16292 жыл бұрын
Киньте ноти
@igorsivashov5436 Жыл бұрын
Шукайте ноти Херувімска Старо-Сімоновська
@ЛюбомирЛучак-н2с4 жыл бұрын
Маючи. На увазі. Що. Цей. Хор. Співають. По. Давному. Ну. Даже. Ще. Багато. Років. Прийшло. Назад. Любомир. Петрович. Лучак. Ваш. Слуга. Народу
@ВікторіяСальва11 ай бұрын
Так п'яні за столом ревуть! А ви за святиню взялись!
@user-gp9c4rgf09 ай бұрын
Висралося?
@ІгорОнисько-ь4ж7 ай бұрын
не блюзни !
@ВіраГрицай-щ5и2 жыл бұрын
Записане на Чернігівщині біля Батурина. Людоньки добрі! Не російська це мова! Старослов'янська! Спасибі " Божичам" .
@galagala86604 жыл бұрын
Чому не українською
@ngela92074 жыл бұрын
Староукраїнською
@augustej16402 жыл бұрын
@@ngela9207 Староукраїнською"пѣснь" мало б читатися як "піснь", а не "пєснь"...
@АллаЛіберна4 жыл бұрын
Дуже гарно,але якби іще переклали на українську мову то це булоб неперевершено
@МаксимПолюхович-к5о2 жыл бұрын
століттями українці співали її церковно-слов'янською
@augustej16402 жыл бұрын
@@МаксимПолюхович-к5о Так, церковнослов'янською, але Київським ізводом, а не московським . Наприклад слово "пѣснь" читалося як "піснь", а не "пєснь"