Artist: BoA (보아) Song: My Sweetie Album: NO.1 (2002) Han - music.naver Rom - twentycolors Eng - ?? No copyright infringement intended | Don't reupload Support me at [www.buymeacoff...] ☕
Пікірлер: 26
@karolsanchez2974 жыл бұрын
Bbyu ❤😭 Sungjae X Joy 4ever ❤😍
@민지박-r8n Жыл бұрын
봄처럼 상큼한 첫사랑같은 곡~
@cassiechambers61764 жыл бұрын
This song makes me think of love💓
@mignon7731 Жыл бұрын
짝사랑하던 사람을 만나러갈때 항상 듣던 노래..♡ 보고싶네요
@sonamelody96314 жыл бұрын
Bbyu 😭
@이신애-x1d3 жыл бұрын
보아언니와 너무잘맞는 노래다 스윗발랄한~~!!!^^♡♡♡♡~^.~
@めあ-h5o3 жыл бұрын
그대만 보면 너무 좋았죠 クデマン ボミョン ノム チョアッチョ あなただけ 見てると 本当に よかったわ 언제나 オンジェナ いつも 환한 얼굴만을 보여준 그대 ファナン オルグルマヌル ポヨジュン クデ 明るい 顔だけを 見せてくれた あなた 가끔씩 들려준 カックンッシッ トゥルリョジュン 時々 聞かせてくれた 포근한 노래들로 ポグンハン ノレドゥルロ 暖かい 歌で 작은 시련쯤 チャグン シリョンッチュン 小さな 試練ぐらい 모두 이겨낼 수 있었죠 モドゥ イギョネル ス イッソッチョ 全部 勝ち抜けたわ 그대를 보러 가는 길이 좋아요 クデルル ポロ ガヌン キリ チョアヨ あなたに 会いに 行く 道が いいわ 내일은 ネイルン 明日は 햇살 가득한 ヘッサル カドゥッカン 日差し いっぱいの 아침도 アチンド 朝も 한 걸음씩 걸었죠 ハン ゴルンシッ コロッチョ 一歩ずつ 歩いたわ 단숨에 달려갈 수도 있지만 タンスメ タルリョガル スド イッチマン 一気に 走っていくこともできるけど 아껴두고 싶은 맘인걸 アッキョドゥゴ シップン マミンゴル 大切にしておきたい 気持ちなの 아무것도 그댄 アムゴット クデン 何も あなたは 모르는 것 같아요 モルヌン ゴッ ガッタヨ 知らない みたい 내가 그댈 사랑하고 있는 것도 ネガ クデル サランハゴ インヌン ゴット 私が あなたを 愛して いる ことも (one, two) 이젠 어리지가 않죠 イジェン ノリジガ アンチョ もう 幼くは ないわ (two, two) 숙녀라고 볼 순 없죠 スンニョラゴ ポル スン オッチョ 淑女だと 見ることは できないわ 하지만은 언젠가는 ハジマヌン オンジェンガヌン でも いつかは 나도 여자가 돼 있겠죠 ナド ヨジャガ トェ イッケッチョ 私も 女に なって いるでしょう 때론 달콤하게 ッテロン タルコマゲ 時には 甘く 조심스럽게 チョシンスロッケ 慎重に 사랑을 말할 수도 있겠죠 サラグル マラル スド イッケッチョ 愛を 語ることも あるでしょう (one, two) 이젠 어리지가 않죠 イジェン ノリジガ アンチョ もう 幼くは ないわ (two, two) 숙녀라고 볼 순 없죠 スンニョラゴ ポル スン オッチョ 淑女だと 見ることは できないわ 하지만 사랑해도 될까요 ハジマン サランヘド ドェルッカヨ でも 愛しても いいでしょうか 나 언젠가는 그대 맘을 사로잡는 ナ オンジェンガヌン クデ マムル サロジャンヌン 私 いつかは あなたの 心を とりこにする 여자가 되고 싶어 ヨジャガ トェゴ シッポ 女に なりたい 나를 기다려 줘요 ナルル キダリョ ジュォヨ 私を 待っててよ
@めあ-h5o3 жыл бұрын
그대는 내게 딱 걸렸어요 クデヌン ネゲ ッタッ コルリョッソヨ あなたは 私に まんまと 引っかかたわ 나 매일 그대 꿈을 ナ メイル クデ ックムル 私 毎日 あなたの 夢を 꾸기만을 빌어요 ックギマヌル ピロヨ 見ることばかり 祈るわ 잠에서 깨어나 チャメソ ッケオナ 眠りから 覚めて 그대가 クデガ あなたが 마치 날 본 것 같아 マチ ナル ポン ゴッ カッタ まるで 私を 見てた よう 부끄러워질 때도 있죠 プックロウォジル ッテド イッチョ 恥ずかしくなる 時も あるわ 혹시라도 눈이 마주치는 날이면 ホクシラド ヌニ マジュチヌン ナリミョン もしかして 目が ぶつかる 日には 하루종일 그댈 피해 다녔죠 ハルジョギル クデル ピヘ タニョッチョ 一日中 あなたを 避けて 行き来したわ (one, two) 이젠 어리지가 않죠 イジェン ノリジガ アンチョ もう 幼くは ないわ (two, two) 숙녀라고 볼 순 없죠 スンニョラゴ ポル スン オッチョ 淑女だと 見ることは できないわ 하지만 사랑해도 될까요 ハジマン サランヘド ドェルッカヨ でも 愛しても いいでしょうか 나 언젠가는 그대 맘을 사로잡는 ナ オンジェンガヌン クデ マムル サロジャンヌン 私 いつかは あなたの 心を とりこにする 여자가 되고 싶어 ヨジャガ トェゴ シッポ 女に なりたい 나를 기다려 줄 수 있나요 ナルル キダリョ ジュル ス インナヨ 私を 待って くれることは できるでしょうか 오늘 아침 왠지 オヌル アチン ウェンジ 今日 朝 なぜか 그대 눈빛에 クデ ヌンピチェ あなたの まなざしに 슬픔들이 고인 것 같아 スルプンドゥリ コイン ゴッ カッタ 悲しみが よどんでいるよう 누가 그댈 힘들게 했나요 ヌガ クデル ヒンドゥルゲ ヘンナヨ 誰が あなたを つらく したのでしょう 그대 맘에 있는 クデ マメ インヌン あなたの 心に ある 누군가 보다 ヌグンガ ボダ 誰かより 더 잘 할 자신 내게 있어요 ト チャラル チャシン ネゲ イッソヨ もっと うまく やる 自信 私に あるわ Wow~ Ha~ Ha~ (one, two) 이젠 어리지가 않죠 イジェン ノリジガ アンチョ もう 幼くは ないわ (two, two) 숙녀라고 볼 순 없죠 スンニョラゴ ポル スン オッチョ 淑女だと 見ることは できないわ 하지만은 언젠가는 ハジマヌン オンジェンガヌン でも いつかは 나도 여자가 돼 있겠죠 ナド ヨジャガ トェ イッケッチョ 私も 女に なって いるでしょう 때론 달콤하게 ッテロン タルコマゲ 時には 甘く 조심스럽게 チョシンスロッケ 慎重に 사랑을 말할 수도 있겠죠 サラグル マラル スド イッケッチョ 愛を 語ることも あるでしょう (one, two) 이젠 어리지가 않죠 イジェン ノリジガ アンチョ もう 幼くは ないわ (two, two) 숙녀라고 볼 순 없죠 スンニョラゴ ポル スン オッチョ 淑女だと 見ることは できないわ 하지만 사랑해도 될까요 ハジマン サランヘド ドェルッカヨ でも 愛しても いいでしょうか 나 언젠가는 그대 맘을 사로잡는 ナ オンジェンガヌン クデ マムル サロジャンヌン 私 いつかは あなたの 心を とりこにする 여자가 되고 싶어 ヨジャガ トェゴ シッポ 女に なりたい 나를 기다려 줘요 ナルル キダリョ ジュォヨ 私を 待っててよ One! Two!
@queenpsyy13803 жыл бұрын
I miss bbyu
@maryloucobrador61113 жыл бұрын
Bbyuuu SungJoy forever! 💕
@charlesandreiagustin50763 жыл бұрын
I'm here because of bbyu, sungjae and joy
@janensantayo9993 жыл бұрын
I came here for bbyu
@ehclipse87643 жыл бұрын
Same 😆
@charlesandreiagustin50763 жыл бұрын
Me too haha
@gurpreethaans7573 Жыл бұрын
#bbyu
@charlesandreiagustin50763 жыл бұрын
Bbyu forever
@moonandsunrise79363 жыл бұрын
I remember when it was my fave before, it was newly released. I tried to look for a translation and the chorus translation was saying about ripped jeans what the hell? Lol