Рет қаралды 76,554
Chacun son accent, monologue de Bob Dechamps.
Volà poqwè qu'on z'est fîr d'esse Wallon!
Paroles (fournies par Jean-Bosco André-Dumont dans les commentaires)
Vous dites que j’ai l’accent, madame
Et vous avez raison
Aucun doute n’est possible
Et c’est l’accent wallon !
J’nai rien fait pour le perdre
Jamais, je n’ai voulu !
Rien ne me dit d’ailleurs
Que j’y s’rais parvenue !
Mon accent com èn insigne
D’jèl pôrte à m’boutonnière
C’est èn drapia qui flotte, ène pancarte, ène bannière !
Pouqwèz ?
C’est nos drwèt après tout ?
No maman nos l’a donnè, c’est à nous !
Hè on dwèt din ièsse fier
C’est ène marque dè fabrique
C’est èn certificat, c’est unique !
Mî, d’jè sû fier du min è d’jè r’cresse ème boudenne
Quand on m’dit « vous m’fye, vos astè d’Fontène «
El pû comique c’est l’sin qui, cwèyant qui n’el l’a pû
Vos pârle à l’pètite bouche pinsant qu’il l’a pierdu
Es n’accent lî d’joue èn tour è il est tout pènaud
Quand on l’y dit « vous m’fî, vos astez d’Bayissau ! (Beaulieusart hameau de Fontaine-l’Evêque)
En langâgdje sin accent mais c’est du pwain sin sè
Del salâd sin vinèk, d’lodeûr qui n’sentreu rin
L’accent met del musique autour d’toutes nos paroles
Mî, quand èn binchoù m’pârle
D’jintinds des airs dè viole !
Si c’est èn namurwès, im chène què d’j’intinds l’Moûss
El lidgeûx qui parè c’est Tchantchès en longue blouse
El tounaisin l’a clair aussi haut qu’ses clotchîs
El borain dur è rèche, c’est l’sin des kerbonnins !
Ah ! què c’est biâ tout ça !
Din sin si p’tit payis
Dè t’chanter tout en parlant
Din tout c’qu’on dit !
L’sin qui pôrte es n’accent qui fûche d’ayiusse qui veu
D’emblée, im pléra bin è yet d’jè pârle aveu.
C’qui nos amuse dès aut nos n’vourin nin l’pareil
Nous èmons bin pourtant « Marius de Marseille »E bin, n’a rin qui nos dit qu’lî
En nos ascoutant
N’a nin les mêmes résons dè nos trouver plégeants !
Mûchî qu’on est wallon c’est r’nyî ses racines
E r’nyi l’brâve houilleux qu ‘a suwè pour d’aller
Din l’fosse gagnî s’tartine !
Tène bin vo n’accent
Portèl aveu fierté
D’jè trouve qui n’a rin d’pu bia
Qu’èn amoureux qui dit
« Em m’pètit pouyon, com d’jè vos wouais voltî ! »
Quand èl français dit « la France »
D’jè n’sareu l’dire com lî
Mais quand je dis « Wallonie »
In n’sè nin l’dire com mî…