It's the first time I know this song, it feels good, but beyond that. Everyone can feel the renewed energy in a voice that believes in itself. Magnificent progress 🙌✨ The Summer Concert Event 2023 has recently been consummated, it's good to know it has been a success! 🌞👘⚡ Congratulations to all👏✨ We'lll continue to wish you all to shine even brighter! 👍
「ENGLISH」 「Voltes V Song」 Performer: Mitsuko Horie Lyricist: Saburou Hate Composer: Asei Kobayashi Arrangers: Hiroshi Takada Anime: Voltes V - OP Even if storms were to blow Even if great waves were to surge Let’s row out to the sea of battle Let’s leap into the whirlpool of battle Eyes meeting eyes, believing in each other’s warmth Those five companions With everything on the line for Voltes V Let’s do it, until our strength runs out The dawn of the Earth is near Even if thunder were to strike Even if the Earth were to shake Let’s fly into the sky of battle Let’s protect the battlefield Hands grasping each other’s hands Believing in each other with sincerity, those five companions With life on the line for Voltes V We’re going, until we seize victory The dawn of the universe is near Even if beasts were to roar Even if obstacles were to block our way Let’s sing the song of battle Let’s carve the path of battle Let’s march in step, let’s believe in each other Those five companions With lives entrusted to Voltes V Let’s soar, even to the ends of the universe The smiles of everyone are also near -- Source: Transcript of the translation featured in Nanao-san's video
「ESPAÑOL」 「La canción de Voltes V」 Canta: Mitsuko Horie Letra: Saburou Hate Compositor: Asei Kobayashi Arreglista: Hiroshi Takada Anime: Voltes V - OP Aunque soplen tormentas Aunque se levanten grandes olas Rememos hacia el mar de la batalla Saltemos al remolino de la batalla Ojos que se encuentran, creyendo en el calor del otro Esos cinco compañeros Con todo en juego por Voltes V Hagámoslo, hasta que se agoten nuestras fuerzas El amanecer de la Tierra está cerca Aunque caiga un trueno Aunque la Tierra tiemble Volemos al cielo de la batalla Protejamos el campo de batalla Cogidos de la mano Creyendo el uno en el otro con sinceridad, esos cinco compañeros Con la vida en juego por Voltes V Vamos, hasta hacernos con la victoria El amanecer del universo está cerca Aunque rujan las bestias Aunque los obstáculos nos bloqueen el camino Cantemos la canción de la batalla Labremos el camino de la batalla Marchemos al paso, creamos los unos en los otros Esos cinco compañeros Con vidas confiadas a Voltes V Elevémonos, incluso hasta los confines del universo. Las sonrisas de todos están a punto de llegar -- Fuente: Traducción simple por Red eye Basado en la traducción al inglés de “Nanao-san's video”
Nice! Your rendition of Voltes's theme song was awesome 🔥
@のりたま-o3i Жыл бұрын
最&高!
@junjikatsuma1535 Жыл бұрын
かわいい😊
@定春-x7d Жыл бұрын
勝利のパワーを頂きました‼️😆❤
@carmalo3754 Жыл бұрын
😺👍
@carmelocalzetta9789 Жыл бұрын
Bravaaaa Nanao❤❤❤ Saluti dalla Sicilia
@ラピス-u2w Жыл бұрын
これ以上、可愛くなるのはやめてください。
@小西勝-o3f4 ай бұрын
かっこいいです🎉
@Robinzon_RedEye Жыл бұрын
「PORTUGUÊS」 「A canção de Voltes V」 Canta: Mitsuko Horie Letra: Saburou Hate Compositor: Asei Kobayashi Arranjos: Hiroshi Takada Anime: Voltes V - OP Embora as tempestades soprem Embora surjam grandes ondas Rememos para o mar da batalha Vamos pular no redemoinho da batalha Olhos que se encontram, acreditando no calor um do outro Esses cinco camaradas Com tudo em jogo para o Voltes V Vamos fazer isso, até que nossas forças se esgotem O amanhecer da Terra está próximo Embora o trovão possa cair Embora a terra trema Vamos voar para o céu de batalha Vamos proteger o campo de batalha De mãos dadas Acreditando uns nos outros com sinceridade, esses cinco camaradas Com suas vidas em jogo pelo Voltes V Vamos lá, até conquistarmos a vitória A aurora do universo está próxima Embora as feras rujam Embora os obstáculos bloqueiem nosso caminho Vamos cantar a canção da batalha Vamos abrir o caminho da batalha Marchemos em sintonia, criemos uns nos outros Esses cinco companheiros Com vidas confiadas ao Voltes V Vamos nos elevar, até os confins do universo. Os sorrisos de todos estão prestes a chegar -- Fonte: Traduzido simple por Red eye Foi usada a tradução em inglês do “Nanao-san's video”
I love your singing VOLTES V because it's beautiful voice❤💪🤟
@spookypew6 ай бұрын
I love this song, when I was a kid I learn this song in Mexico because in Mexico they don't translate the intro and they don't change the anime like in America