일본어를 공부하며 초급 과정을 마무리 하면서 일본 노래 몇 곡을 번역 했었는데 제일 처음 번역을 해 봤던 곡으로 그 때나 세월이 한참 흐른 지금이나 항상 가슴에 남는 명곡이다. 日本語を勉強しながら初級過程を終えて日本の歌,数曲を翻訳して見てたが、一番最初に翻訳をしてみた曲で、あの時や歳月がしばらく流れた今でも常に胸に残る名曲だ。
@城田雪子10 ай бұрын
今日はあゆみさんのお誕生日です✨おめでとうございます✨いつまでお元気でお過ごしください✨
@민보라-n3j Жыл бұрын
일본어 공부하다 지루하다 싶었는데 명곡을 들으니 즐겁고 행복하네요 젊은 시절목소리도 좋지만 제 나이또래의 목소리일때 부르시는 소리도 참 듣기 편해요