Excelentes consejos! gracias por Victor por el aporte
@soynunci2 жыл бұрын
Buenos dias Víctor, te agradezco muchísimo el video. Haces la vida más fácil. Un saludo desde España.
@chelaespinoza4863 Жыл бұрын
Excelente explicación 👍
@marfeen017 ай бұрын
Mil gracias!
@drizzlekawai32582 жыл бұрын
¡Muchas gracias!
@xiomaraortez80333 жыл бұрын
Pues tengo bien mi curriculum en ingles entonces
@victorruiz9652 Жыл бұрын
Excelente video enserio, te felicito mucho, trate de buscar algo similar y me costo demasiado, 100 puntos, una pregunta, sabes como poner pensum cerrado en un cv en ingles?
@mauriciosolano97183 жыл бұрын
Hola Víctor, que buen video muy educativo, quería consultarte como se traduce las titulaciones , (técnico en administración de empresas y tecnólogo en dirección de ventas), agradezco tu colaboración, este dato es para terminar mi curriculum, bendiciones.
@hairtondonoso2623 жыл бұрын
Buenos dias en Costa Rica ya no solicitan la foto en el curriculum.
@mikegarcia7872 Жыл бұрын
Oye Victor buenas noches, una pregunta, alguna pagina que pudieras recomendar para descargar un te un cv solo para llenarlo? o alguno que puedas compartir, si se fuera posible? Gracias
@riklandkoschz3 жыл бұрын
QUE BUEN VIDEO , MUVGAS GRACIAS
@ElpekasShowXD2 жыл бұрын
Hola, la plantilla del CV donde la encuentro?
@gabrielaarguelles739711 ай бұрын
Y como se pone el servicio social en el CV?
@rudolpharmstrong57793 жыл бұрын
Profesor Víctor gracias por su valiosa información te he querido mandar mi cv para que me traduzcas en inglés por favor pero su correo mi dice que es inválido algún otro correo gracias dios lo bendiga
@kennethmiranda12563 жыл бұрын
Gracias
@todosxgabrielito3 жыл бұрын
Hola Victor , queria consultarte ¿como se traduciria, "Técnico en Topografia", ?no logro dar con el concepto, si fueras tan amable por favor.
@lt83403 жыл бұрын
Hola, gran video. Tengo una duda. Si quiero poner simposios y talleres el nombre de estos se traduce o no?
@yaelmurtens5988 күн бұрын
Hola, yo estudio para traductor y te puedo decir que no. No se traducen los nombres puesto que al buscar el lugar en alguna aplicacion de mapas por sátelite la busqueda te dara otros resultados, aplica igual para las direcciones. Lo unico que se puede traducir es el tipo de establecimiento que es.
@erickvilca67052 жыл бұрын
es normal hacer 3 hojas de cv en latam, veo que aqui solo es necesario 1, tambien he visto que piden carta de presentacion como opcional, es recomendable hacer una? como se hace?
@alexandercuraysantiago9735 Жыл бұрын
Amigo buen día . Me puedes traducir mi cv cuánto costaría tus servicios?
@EdwinMedina1473 жыл бұрын
Hola, buen video, como haría para colocar en mi caso La carrera de Ingeniería la hora de citar en el apartado de educación? Obtuve un título en ingeniería metalúrgica.
@dannygarita38112 жыл бұрын
Muy buen video y bien detallado, gracias
@williamurena7422 жыл бұрын
Buenas. Como puedo ponerme en contacto con ustedes, para enviarles mi currículum y que me lo puedan traducir
@arelypz37392 жыл бұрын
Hola🙋🏻♀️ En cuanto a la dirección en inglés podría ser : #, la calle + la palabra street, en caso de no ser de otro otro y ser de la CDMX "Mexico (sin acento) City y el código postal? Mi otra duda es ¿Podría agregar la delegación ; como plus, antes del código postal al final? Gracias
@cristiandevazque50153 жыл бұрын
como se dice técnico superior universitario en ingles¡?
@floravelasco50193 жыл бұрын
Hola Victor !!! Saludos desde Bolivia. Muy bueno el tutorial, me ayudo bastante. Una pregunta, como traducirias en ingles que eres egresado de alguna carrera, estoy en tramites para obtener mi "degree" en ingenieria electronica, pero no puedo colocar eso aun. Agradezco de antemano tu respuesta.
@robertoruiz10843 жыл бұрын
Se puede decir: I'm graduated in...
@Dulcekris832 жыл бұрын
@@robertoruiz1084 como puedo decir bachillerato trunco o bachillerato abierto
@robertoruiz10842 жыл бұрын
@@Dulcekris83 Es una buena pregunta, pero necesito un poco de contexto. Me puedes decir la frase que quieres traducir?
@triniwanr47032 жыл бұрын
¿El nombre de la escuela secundaria debo escribirlo en inglés?
@piedadlorenserrano1962 жыл бұрын
Sí, es para trabajo remoto empresa internacional , es necesario ¿colocar la dirección?
@jorgelyspineda4748 Жыл бұрын
No, solo el país de residencia
@francisdelarosa6902 жыл бұрын
Saludos, me ayudarías a crear un cv o curriculum en inglés?
@MIGUELANGEL-dr9um2 жыл бұрын
El nombre no debería seguir las reglas del Inglés? es decir sin acentos y sin Ñ (Victor Trevino)
@eudisemilioherediarozon87782 жыл бұрын
Para Estados Unidos hay que poner fotografía?
@leewlcs30172 жыл бұрын
MISMA DUDA!!
@cratiivecornerforwritters2 жыл бұрын
Hola! yo estoy aplicando a una beca en rumania y me dieron un modelo de cv para rellenar en ingles, yo tengo B1 en ingles pero no sabria como desenvolverme con lo que debo rellenar, que puedo hacer?
@alejandrohuertaii77123 жыл бұрын
Hola, una duda: no es Master's Degree en vez de Mater Degree? o hay alguna diferencia entre estas dos? Gracias y saludos.
@raymondjimenez4212 Жыл бұрын
te amo bro, tu puedes conseguir ese trabajo
@aaronmaximolindstrom126 Жыл бұрын
Buenos dias, estaba buscando un video para armar mi currículum y este video es JUSTO lo que no estaba buscando, pésimo video gracias por nada!
@lucia4262 Жыл бұрын
jajajja
@ss.z31192 жыл бұрын
Los currículo canadiense y de EEUU no lleva fotografía
@triniwanr47032 жыл бұрын
¡Hola! Una preguntita: ¿cómo se diría en inglés que me gradué en un curso de? Yo por ejemplo estoy realizando un curso de Tripulante de Cabina, pero no es en una universidad ni nada y siempre veo títulos como "licenciado", "maestría" y creo que mi carrera no entra en ninguno de esos títulos.
@juancarlosrodriguez6178 Жыл бұрын
I have a degree in...
@ezequielvilorio83933 жыл бұрын
holaaaa si ves a mi comentario contestame para que nos podamos ponernos en contacto quiero traducir mi curriculum please
@MarcoAntonioEspinozaHernán-r9d2 ай бұрын
Como le da vueltas al tema
@darwinmercado5644 Жыл бұрын
No me sirvio para nada.
@lucia4262 Жыл бұрын
buenas, yo tengo mi email con mi nombre_apellido_añoquenací y después @ etc. es un email que creen formal? lo debería cambiar?