Hola que buena explicación. Ya me suscribí y di mi like. See you later.
@alejolopera3 ай бұрын
GRACIAS SARA
@SebastianBVelandia3 ай бұрын
Thanks a lot. You’re the man!
@aparicioarguinarena44833 ай бұрын
Thank you Ale!!
@alejolopera3 ай бұрын
ur welcome
@mariaaliciazeballoscossio9153 ай бұрын
Gracias.
@BekerCastro-wp7yr3 ай бұрын
Ahora ya se como diferenciar GET BETTER y GET WELL en inglés, thanks Alejo, you 're a star for me like Jesus Christe, despite I am going to be 13 years old in August
@noemiavila84083 ай бұрын
Profe Ale consulta: ¿ con "get better " se usa siempre " at" y luego el resto de lo que se desea mejorar? Gracisas por leerme!
@alejolopera3 ай бұрын
yeap
@noemiavila84083 ай бұрын
@@alejolopera thank you!
@laeternidad41403 ай бұрын
¡MIL GRACIAS, PROFE.! ¡ÉXITOS!
@alejolopera3 ай бұрын
Igualmente!
@lucreciamayorga78863 ай бұрын
Gracias
@nestorrivas98253 ай бұрын
Certainly IMPROVING my English skills I can TO GET BETTER my life Quality 😊👍💪🙏✌️💥💯
@alejolopera3 ай бұрын
great
@joymartinez89463 ай бұрын
What about get ahead?
@adrianazavala18503 ай бұрын
Muy bien 👍
@rosaurarosa71313 ай бұрын
Hola Alejo, muycho gusto en conocerte, mi nombre es Rosaura y soy nueva en tu canal, me encantó tu clase de inglés, por lo tanto, ya me subscribí y te di mi like! Gracias! 😊
@alejolopera3 ай бұрын
AY que bella gracias
@zaidaanabellavarelamendoza3 ай бұрын
Con el profesor Alejo Lopera, tenemos la opción: Aprendemos o aprendemos. Sí o sí?
@j.c.ubagox8733 ай бұрын
Alejito q significa : pushing the envelope??
@alejolopera3 ай бұрын
"Pushing the envelope" es una expresión en inglés que significa ir más allá de los límites convencionales o establecidos, explorar nuevas posibilidades o desafiar lo que se considera posibl
@JhonDrock3 ай бұрын
I WANT TO IMPROVE MY ENGLISH AND WITH YOIR VIDEOS CAN ENHANCE MY ENGLISH.
@ceciliarincon39353 ай бұрын
I new a new word that means the same: to boost. See ya Alejo...
@alejolopera3 ай бұрын
yeap
@FranciscoMedina-ng8xv3 ай бұрын
10/10
@juanparabere20663 ай бұрын
Alejo compra una pizarra mas grande jaja un abrazo
@alejolopera3 ай бұрын
ahhahahha
@rosaurarosa71313 ай бұрын
Mucho gusto*
@fernandotriana79613 ай бұрын
Como se dice salir del closet en inglés?
@alejolopera3 ай бұрын
come out of the closet
@fernandotriana79613 ай бұрын
Thank you for your response,
@roberttyzzer93103 ай бұрын
You need to get better at spelling. There's only one "t" in writing.
@isigrisa58303 ай бұрын
Buena observación!!! Un error muy común!!!!👏👏👏 Raro en Alejo!!!
@alejolopera3 ай бұрын
I do hahaah
@fernandofernandez48103 ай бұрын
Exelente Mi Alejo, pero se dice "Que voy a ir mostrandoLES" en lugar de "LES voy a ir mostrando" , Es como cuando dicen "TE entré a ver", y el interlocutor solo dice ¡auch! porque lo correcto es "Entré a verTE". Digo, para por lo menos hablar bien el Español. Perdon por la observacion.
@rosaurarosa71313 ай бұрын
Excelente...NO...Exelente.
@rosaurarosa71313 ай бұрын
Excelente...NO...Exelente.😊❤
@inglesvirtualconrafael3 ай бұрын
Make better
@laeternidad41403 ай бұрын
*WRITING Only one T.
@alejolopera3 ай бұрын
Jesus, thaks !
@dayolydiaz12033 ай бұрын
como siempre tus vídeos no tienen desperdicio! muchas gracias por la explicación.