No video

จีนไต้หวัน กับ จีนแผ่นดินใหญ่ต่างกันยังไง?!! เรียนจีนตัวย่อมาจะอ่านจีนตัวเต็มออกไหม?! I Roam2gether

  Рет қаралды 111,287

pingpingg chu

pingpingg chu

Күн бұрын

⭐️คลิปนี้มีแขกรับเชิญพิเศษพี่โบโบจากช่อง โบโบกวนจีนน พี่โบโบมาแชร์ประสบการณ์การไปเรียนที่ไต้หวัน พร้อมทริคลับๆเด็ดๆในการเรียนภาษาจีนมาฝากกันด้วยยย👭 #โบโบกวนจีน
*ในคลิปนี้พูดถึงภาษาจีนของทางไต้หวันกับของแผ่นดินใหญ่ต่างกันยังไงนะค้า พูดถึงเรื่องภาษาที่เขาใช้ต่างกันน้า เพราะหลายๆคนถามว่า เรียนจีนที่ไต้หวันกับที่จีนแผ่นดินใหญ่ต่างกันไหมคะ ดูคลิปนี้รู้เบยย☺️💕
📍ปล.คำว่ารถติด ปิงใส่ตัวจีนผิดนะค้า ต้องเป็น 塞车 sai che ปิงใส่คำว่า ไซ ตัวจีนผิดตัว พิมพ์เพลินไปหน่อย พินอินมัน sai เหมือนกัน ต้องขอโทษทุกคนด้วยนะค้าาา 😚💕
1.自行车 Zì xíng chē = จักรยาน(จีนแผ่นดินใหญ่)
脚踏车 Jiǎo tà chē = จักรยาน(จีนไต้หวัน)
2.出租车 Chū zū chē = รถแท็กซี่(จีนแผ่นดินใหญ่)
计程车 Jì chéng chē = รถแท็กซี่(จีนไต้หวัน)
3.堵车Dǔ chē = รถติด(จีนแผ่นดินใหญ่)
塞车 Sāi chē = รถติด(จีนไต้หวัน) *คำที่ปิงพิมพ์ผิดในคลิปนะค่ะ
4.乒乓球 Pīng pāng qiú = ปิงปอง(จีนแผ่นดินใหญ่)
桌球 Zhuō qiú = ปิงปอง(จีนไต้หวัน)
5.方便面 Fāng biàn miàn = บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป(จีนแผ่นดินใหญ่)
泡面Pào miàn = บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป(จีนไต้หวัน)
🎈ถ้าชอบอย่าลืม กดSubscribe กดไลค์ และคอมเม้นมาคุยกันได้นะค่า เป็นเหมือนกำลังใจที่มีค่ามากๆเบย
ติดตามปิงได้ที่ :
• Facebook page : Roam2gether
• / roam2gether
📌เรียนคอร์สเรียนจีนออนไลน์ตั้งแต่พื้นฐาน,เรียนได้ตลอดชีพกันค่า เริ่มสอนตั้งแต่0จนพูดได้ ราคาเพียง 590 บาท :
สนใจทักเพจ Facebook : Roam2gether ได้เลยค่า
🧡 หนังสือรวมคำศัพท์ HSK1-5 ทั้งหมด2,500คำ พร้อมตัวอย่างประโยคทุกคำ จำคำศัพท์ได้แล้วต้องรู้ว่าใช้อย่างไร ~ ใครเรียนจีนอยู่ หรืออยากสอบ HSK ต้องมี!! ราคาเพียง 240 บาท แถมฟรี!! E-book ด้วยค่า
สนใจทักเพจ Facebook : Roam2gether ได้เลยค่า
📍กลุ่มข้อมูลไปเรียนที่จีน
/ 497896570772317
💛IG : pingpingeeze
/ pingpingeeze
💙Tiktok : vt.tiktok.com/...
❤️สติ้กเกอร์ไลน์สำหรับคนชอบสไตล์จีนๆ :
line.me/S/stic...

Пікірлер: 218
@safen.1656
@safen.1656 4 жыл бұрын
ตอนนี้ไปจีนค่ะตามอี้ป๋อเซียวจ้าน55
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
สุดยอดดดดดด ฝากตามด้วยนะค้าา 😚💕
@maehongsonlampang5720
@maehongsonlampang5720 3 жыл бұрын
ถูก!!!
@nutchas.8240
@nutchas.8240 4 жыл бұрын
ชอบที่พี่โบโบบอก อย่างน้อยเขาก็รู้ว่ามีคนชื่อโบโบอยู่บนโลกนี้ มันคือความรู้สึกก้นบึ่งของติ่งเลย ตอนนี้น้องก็กำลังพยายามฟัง พูด เขียนภาษาจีน ขอบคุณคลิปภาษาจีนจาก KZbin ทุกคนเลยค่ะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ดีใจที่ชอบนะค้าาา พี่โบโบน่าย้ากกก 😚💕
@Tinnanene
@Tinnanene 4 жыл бұрын
แรงบันดาลใจในการเรียนจีนคืออยากเป็นแฟนกับดาราค่ะ 555555555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ไปให้สุดเลยค่าาาา ฝันไม่ไกลเกินเอื้อม ไม่มีใครรู้ว่าอะไรจะเกิดขึ้นเนอะ 😚💕
@Tinnanene
@Tinnanene 4 жыл бұрын
@@pingpinggchu แงงงงง ขอบคุณค่าาา กำลังใจมาแล้ว เค้าเรียนด้วยตัวเอง ยังงงๆเด๋อๆอยู่เลยว่าจะเริ่มตรงไหนดี 😂
@feiratchada2846
@feiratchada2846 4 жыл бұрын
+1 กำลังเริ่มเรียนจีนค่ะ 55555
@user-ef4cq4zr6p
@user-ef4cq4zr6p 4 жыл бұрын
ใช่เรยค่ะ😊😊
@Vazter
@Vazter 4 жыл бұрын
เค้าไม่เอาคนธรรมดา เลิกฝันครับ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
❤️ไปพูดคุยเรื่องไปเรียนต่อที่จีนกันได้ในกลุ่ม “ข้อมูลไปเรียนจีน” กันได้เลยนะค้า สร้างมาเพื่อให้ทุกคนได้มาแชร์ข้อมูลกันค่าา : facebook.com/groups/497896570772317/?ref=share 💕ถ้ากลุ่มไปท่องเที่ยวจีนต่างๆไปกลุ่มนี้เบย : facebook.com/groups/753319151677171/?ref=share
@eds4314
@eds4314 4 жыл бұрын
อยากเรียนธุรกิจจีน ตอนนี้อยู่ ม.2 แนะนำหน่อยค่ะ -ต้องทำไงให้เก่ง -ต่อสายอะไร เรียนที่ไหน ประมาณนี่ค่าาา😊😊
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
จริงๆต้องใช้ความพยายามและความขยันนะค้าา ไว้ปิงจะมาทำคลิปให้นะค้า 😚
@eds4314
@eds4314 4 жыл бұрын
@@pingpinggchu ขอบคุณค่าาา
@nattapaspranishautra7349
@nattapaspranishautra7349 4 жыл бұрын
เรียนภาษาอังกฤษไปด้วยอย่างเข้มข้น
@eds4314
@eds4314 4 жыл бұрын
@@nattapaspranishautra7349 ขอบคุณค่า,ตอนนี้เรียนอยู่โปรแกรมMEPค่ะ😊
@fayvp6345
@fayvp6345 2 жыл бұрын
โบๆ เหมาะกับการเป็นครูมากๆเลยค่ะ เล่าเรื่องแล้วคนได้ความรู้แถมยังดูแล้วสนุกไปด้วย ชอบมาก ฟังแล้วรู้สึกอยากเรียนจีนขึ้นมาเลย
@pozaa58
@pozaa58 4 жыл бұрын
น่ารักทั้งคู่เลยค่า ตอนนี้กำลังเรียนจีนอยู่ค่ะ แต่เรียนตัวย่อ เก่งเมื่อไหร่ก็จะขยับไปตัวเต็ม ขอบคุณสำหรับวีดีโอดีๆนะค้า แต่เสียงเอฟเฟค ติ้งๆติ๊กๆมีเยอะเกินไปหน่อยนะคะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณสำหรับคำแนะนำและติดตามนะค้าา ปิงจะใส่เสียงให้น้อยลงค่าา 😚💕
@evepanda6265
@evepanda6265 4 жыл бұрын
ฟังเพลินเลยปิงปิงกะโบโบ..น่ารักทั้งคู่เลยค่ะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ว้ายย ขอบคุณมากๆเลยนะค้าาา ปลื้มมม 😚💕
@ohmshin6260
@ohmshin6260 4 жыл бұрын
อ้าว นึกว่าโบโบเป็นคนจีนมาตลอดเลยนะ ทำไมสำเนียงเหมือนคนจีนพูดไทย
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
555555 เคยคิดเหมือนกันค่าา 😚💕
@chenzhouhua3258
@chenzhouhua3258 4 жыл бұрын
ตัวเต็มจะความหมายในตัวมันเองตัวอย่างเช่น葉ตัวนี้มี3ตัวประกอบคือ草+世+木=ใบไม้ แต่ตัวย่อ叶มีแค่ 口+十ไม่รู้มีส่วนของต้นไม้ตรงไหน
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣
@4GaNZeX2
@4GaNZeX2 4 жыл бұрын
ชอบค่ะสนุกดีแถมได้ความรู้ด้วย แต่การตัดต่อใส่เสียงเอฟเฟคเยอะเกินไปค่ะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ตอนนี้ปรับปรุงเรียบร้อยค่าาา 🥰🥰
@4GaNZeX2
@4GaNZeX2 4 жыл бұрын
@@pingpinggchu ค่าาา💕
@suchayaaung4686
@suchayaaung4686 4 жыл бұрын
เราก็ชอบตัวเต็มมากกว่าตัวย่อ เพราะแต่ละตัวแต่ละขีดล่วนมีที่มา ควรเรียนรู้ไว้ควรรักษาไว้
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
😚😚💕💕
@wiaek872
@wiaek872 4 жыл бұрын
เอาจริงๆ ที่จีนแผ่นดินใหญ่ คนมีการศึกษา เขาก็อ่านตัวเต็มได้นะ มันไม่ได้ยากขนาดนั้น อีกอย่างตอนนี้ที่จีนคนรุ่นใหม่ฟื้นฟูวัฒนธรรมชาวฮั่นโบราณขึ้นมาใหม่ แต่งตัวชุดจีนโบราณเดินเต็มเมือง อะไรโบราณๆเก่าๆเขาก็ฟื้นฟูมาเต็มที่ ดนตรีโบราณสมัยถังเขายังขุดมาเล่นเลย ไม่ต้องกลัวจะสาปสูญหรอกจ้า ที่จีนเวลาเขาเขียนพู่กันจีน เขาก้นิยิมใช่ตัวเต็มมากกว่า พวกป้ายที่เน้นความขลังเขาก็ใช้ตัวเต็มบ้าง ตัวย่อเขามีไว้ใช่ในการค้า ในชีวิตปัจจุบันมากกว่า มันสะดวกกว่า แต่ถ้าจะเอาสุนทรียะ ความละเมียดละไม คนจีนเขาก็ยังใช้ตัวโบราณอยู่เหมือนกัน แต่แค่ไม่ได้ออกหน้าออกตาเป็นทางการเหมือนไต้หวัน
@ZinlinXin
@ZinlinXin 4 жыл бұрын
เหมือนพี่ติดการตอบรับ ‘对对对 ‘มาเป็น ‘ใช่ๆๆ’ งี้อ่ะ มันน่ารักกก
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
😚😚💕💕
@CC31_le19m
@CC31_le19m 4 жыл бұрын
ชอบวงเดียวกันเลยค่ะพี่โบโบ หนูเมนเจ๊เอลล่า ^^
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
😍🥰🥰🥰
@CrystalAnatta
@CrystalAnatta 4 жыл бұрын
เป็นคลิปที่น่าสนใจ แต่เสียงประกอบคลิปเยอะมากเกินไปไหมคะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณสำหรับคำแนะนำนะค้าา 😚💕
@os.s1397
@os.s1397 3 жыл бұрын
การสื่อสารระหว่างแผ่นดินใหญ่กับไต้หวันสามารถรู้เรื่องได้ เพียงแค่คำศัพท์ทางการบางคำอาจใช้ไม่เหมือนกัน. เปรียบเทียบเหมือนระหว่างภาษาอีสานของฝั่งไทยกับภาษาลาวของฝั่งลาว สามารถสื่อสารกันรู้เรื่องได้ แต่คำศัพท์บัญญัติบางคำไม่เหมือนกัน เช่น โทรทัศน์(ฝั่งไทย) ส่วนลาวใช้ คำว่า โทรภาพ
@noreenarthithayaakhtar5161
@noreenarthithayaakhtar5161 4 жыл бұрын
หนูเรียนจีนทั้งตัวย่อตัวเต็มค่ะ พอดีอาจารยฺ์เป็นคนไต้หวัน แกใจดีสอนทั้งคู่ รวมทั้งศัพทฺฺ์ที่จีนกับไต้หวันใช้ไม่เหมือนกันบางคํา สอนเป็นภาษาอังกฤษทําให้เราได้ทั้งจีนกับอังกฤษภายในตัว เราพอฟังอังกฤษได้ก็เลยตัดสินใจว่าจะเรียนกับแกค่ะ แต่ก็ใช้ทั้งตัวเต็มตัวย่อนะคะ รู้สึกดีนะเวลาไปประเทศที่ใช้แบบใดแบบนึงจะอ่านออกถึงจะพูดไม่ได้เช่น ฮ่องกง, มาเก๊า คิดว่าที่มาเรียนจีนก็เพราะชอบไต้หวันติ่งดาราไต้หวันค่ะ อยากไปเรียนที่นั่นมาก ส่วนตัวเต็มให้ความหมายลึกซึ้งดี เป็นอักษรบรรพบุรุษของเรา แต่บางครั้งขี้เกียจๆก็ใช้ตัวย่อ สลับกันค่ะ จะได้ใช้คล่องๆ ดูช่องพี่โบโบมานานแล้ว อยากให้ทําคลิปเจอกันบ่อยๆ เราติดตามช่องโบโบมาก่อน ขอบคุณนะคะ ที่ทําคลิปดีๆเป็นประโยชน์มากสําหรับคนที่อยากเรียนจีนได้มี ทางเลือกมากขี้น ปล.ขําๆๆๆลุงตู่=อุดตัน 55555 ชื่อนายกแปลว่าอุดตันนี่เอง
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
โอ้โหหห เก่งมากเลยค่าา ขอบคุณที่ติดตามนะค้าา ดีใจมากๆเลยที่ชอบค่าาา มีกำลังใจทำคลิปเบยย 😚😚💕💕
@c.h6924
@c.h6924 4 жыл бұрын
ตอนนี้อยู่ม.2เดือนหน้าต้องไปแข่งพูดจีนจำบทได้แล้วแต่ยังพูดจีนไม่ได้เลยเครียดมากเลยค่ะกลัวตอบคำถามไม่ได้พยายามท่องกับเหล่าซือคนจีนได้่สำเนียงมาเยอะเหมือนกันค่ะแต่ก็นั่นแหละพูดไม่ได้ฟังไม่ออก😢 รักภาษาจีนมากเลยลงแข่ง😂
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
สู้ๆนะค้าาา ทำได้แน่นอนนนนน เป็นกำลังใจให้น้าา ตื่นเต้นนน 😚💕
@c.h6924
@c.h6924 4 жыл бұрын
@@pingpinggchu ขอบคุณนะคะ
@MUPEE3MEEPU
@MUPEE3MEEPU 4 жыл бұрын
อยากเรียนจีนเพราะอยากอ่านนิยายวายค่ะ ตอนนั้นไม่จักจีนตัวเต็มตัวย่อ พอเรียนประมาณ6เดือน เลยไปหยิบนิยายที่ชอบมาอ่านชื่อเรื่อง แต่อ่านไม่ออก เลยมารู้จักตอนนี้เลยค่ะ จะเริ่มเรียนจีนตัวเต็มอีกรอบ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
สู้ๆนะค้าาา มีนิยายเป็นแรงบรรดาลใจจ 😚💕
@Brazilsrk
@Brazilsrk 4 жыл бұрын
จริงจีนใช้ทั้งสองคำครับ 堵塞 堵车 堵口 堵嘴 塞 จะใช้กับจมูก 鼻塞 ครับ แล้วก็มี 塞进 塞住 ด้วย
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณค่าา 😚💕
@Modtanoitoyjab
@Modtanoitoyjab 4 жыл бұрын
ชอบวงเดียวกันเลยค่ะไต้หวัน กับ ไฟหลุ่นไห่ สองวงนี้วงโปรด น้องสองคนน่ารักจังค่ะเวลาเล่นกันเฮฮาสนุกดี ที่ดูช่องนี้เพราะลูกค้าเรียนเอกอังกฤษจีน แต่ เขาไม่เก่งจีน เก่งแต่อังกฤษ ที่เลือกเรียนเพราะชอบอังกฤษมากก่า แต่จีนก็พอล่ายค่ะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณมากๆนะค้าาาที่ชอบบบ 😚💕 ชอบวงนี้ๆๆอิอิ
@kuanjeen
@kuanjeen 4 жыл бұрын
ทำไมพี่โบโบมีสาระจัง 5555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
หาสาระจากพี่โบโบได้ในช่องปิงเอง 555555
@tinatinai9678
@tinatinai9678 4 жыл бұрын
ตัวย่อจีน อย่างกับอักษรพิการ ขาดความสวย ขาดทั้งศิลปะด้วย อย่าลืมว่าอักษรจีนคือศิลปะอย่างหนึ่ง เราเรียนตัวเต็มมาแต่เล็กไม่เห็นยากอะไร แต่ว่ายากกว่าเรียนไทยหน่อยหนึ่ง เพราะตัวจีนเป็นเอกเทศ ไม่ได้เอาพยัญชนะมาผสมกันอย่างไทยกับอังกฤษ ยังขอยกนิ้วให้ใต้หวันและฮ่องกงที่ยังรักษาตัวเต็มจีนเอาไว้ให้ลูกหลานจีนได้รู้จัก ตัวย่อถือว่าเป็นความอัปยศที่บัก"เหมา" ทำไว้ ก่อนหน้าบักเหมามา อักษรจีนก็ยังเป็นตัวเต็มอยู่
@AIYUUCH
@AIYUUCH 4 жыл бұрын
จุดประสงค์อยากเจอดาราได้รึเปล่าคะ5555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ได้นะค้าาาา 😚😚💕💕
@user-zs5tm7ft3k
@user-zs5tm7ft3k 4 жыл бұрын
เรียนตัวย่อ อยู่ งงตัวเต็มมากกก เคยนั่ง อ่านตัวเต็มตั้งนาน 5555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
555555 เป็นเรื่องปกติค่าา ปิงก็อ่านนานเหมือนกันนน😚💕
@user-qw4hj9uq6y
@user-qw4hj9uq6y 4 жыл бұрын
เอาผัวไต้หวันรับรองเก่งภาษาเขาเเน่
@user-lr4fu6ie6c
@user-lr4fu6ie6c 8 ай бұрын
捷运站 หมายถึง สถานี MRT ไม่ใช่รถไฟฟ้าใต้ดิน 地铁站 หมายถึง สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน 桌球 หมายถึง สนุกเกอร์ ประมาณนี้ครับ
@chinnachon
@chinnachon 4 жыл бұрын
สมัยผมเรียนตัวย่อ มาได้ตัวเต็มเพราะเพื่อนไต้หวัน
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
😚😚💕💕
@virulhpanyapairoch2667
@virulhpanyapairoch2667 3 жыл бұрын
สำหรับผมอักษรจีนตัวเต็มอ่านง่ายกว่าจีนตัวย่อ การใช้ ㄅㄆㄇㄈอ่านตัวเต็มทำให้อ่านออกเสียงได้ง่ายกว่าใช้อักษร Roman
@阿那三
@阿那三 Жыл бұрын
เจี๋ยว ทา เชอ และ จื้อ ฉิง เชอ ใช้สองอย่างเลยครับ
@junejunepurr1670
@junejunepurr1670 4 жыл бұрын
คลิปดีมากค่ะ ขอคอมเมนต์นิดนึงว่าใส่เอฟเฟกต์พร่ำเพรื่อไปหน่อย เราว่าใส่ให้เหมาะสมจะดีกว่า
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณสำหรับคำแนะนำนะค้าา ปิงจะเอาไปปรับปรุงให้ดีขึ้นนะค้า 😚💕
@varissaranetthong4832
@varissaranetthong4832 4 жыл бұрын
ชอบ s.h.e เหมือนกันค่า
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
เนอะๆๆๆ รุ่นในตำนานเบยย 😚💕 ชอบบบ
@KP-rq2vv
@KP-rq2vv 4 жыл бұрын
อยากเเค่พูดกับอ่านได้เท่านั้นจริงๆๆๆ เพราะอยากอ่านนิยายของจีนที่ไม่ได้แปลเท่านั้น
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ก็ต้องใช้เวลานะค้าากว่าจะอ่านได้จำได้ สู้ๆค่าา 😚💕
@KP-rq2vv
@KP-rq2vv 4 жыл бұрын
@@pingpinggchu นิยายที่ต้องการอ่านนี่ เเนวแบบ ชช ค่ะ กำลังพยายามฝึกอยู่ เเต่คงต้องใช้เวลาอีกมากๆๆๆๆๆๆๆเพราะเพิ่งเริ่ม เองค่าาา
@oujiajie
@oujiajie 4 жыл бұрын
鼻塞⭕ 鼻堵❌ 😁😁😁
@december17th_
@december17th_ 4 жыл бұрын
地铁 อาจารย์เคยบอกว่า 地แปลว่าlocalค่ะ หมายถึงรถไฟมันวิ่งแค่ในเมืองเดียว ประมาณนี้อ่ะค่ะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณมากๆเลยค่าา 😚💕
@bkkhunter
@bkkhunter 4 жыл бұрын
塞 สามารถออกเสียงว่า sāi, sè, sài,ยกตัวอย่าง 鼻塞 bí sè,要塞 yào sài,阻塞 zǔ sè,塞車 sāi chē,บางทีหมายความหมายเหมือนกันแต่ก็ยังใช้เสียงไม่เหมือนกัน
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ว้ายยย ขอบคุณมากๆเลยค่าาา 😚💕
@elleyhappy8190
@elleyhappy8190 3 жыл бұрын
นึกว่าน้องโบเป็นคนจีนซะอีก ที่แท้เป็นคนไทยเกิดในภาคอีสานแล้วไปเรียนที่ไต้หวันนั่นเอง
@pingpinggchu
@pingpinggchu 3 жыл бұрын
ใช่ค่าา ☺️
@parateekaoneam9856
@parateekaoneam9856 4 жыл бұрын
ขอถามหน่อยนะค่ะ คือหนูอยากเรียนด้าน ครูสอนภาษาจีน อยากรู้ว่ามันจะมีทุนไปเรียนปริญญาตรีที่จีนมั้ยค่ะ??
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
มีนะค้าา เห็นคนได้ทุนอยู่ค่าา 😚
@user-vz2on3it6f
@user-vz2on3it6f 4 жыл бұрын
พี่2คนน่ารักมากเลยยยย^^
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณมากๆเลยะนะค้าาา 😚💕
@got3255
@got3255 4 жыл бұрын
เหตุผลง่ายๆอยากคุยกับสาวจีน
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
☺️☺️☺️☺️
@nanmuay620
@nanmuay620 4 жыл бұрын
กำลังจะไปอยู่ไต้หวัน อยากรู้ว่าที่ไต้หวันพูดจีนกลางซะส่วนใหญ่ใช่ไหมคะ พอดีพูดจีนกลางได้นิดหน่อย
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ใช่ค่าา พูดจีนกลางค่า 😚💕
@user-un4lv1ym1b
@user-un4lv1ym1b 3 жыл бұрын
พี่โบโบบน่าร้ากมากกกกก
@ming5344
@ming5344 2 жыл бұрын
พี่ค้าาาา หนูอยากรู้ว่าระหว่างจู้อินของใต้หวันกับตัวเต็มในใต้หวันเขานิยมใช้จู้อินหรือตัวเต็มมากกว่าในใต้หวันคะ💗✨
@phuchongakkharawong2760
@phuchongakkharawong2760 4 жыл бұрын
อยากเป็นแฟน กับ หวัง เห้อตี้ ต้องเรียนจีนตัวเต็มหรือตัวย่อ555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
555555 🤣🤣🤣🤣
@user-tr9wc2bn8s
@user-tr9wc2bn8s 2 жыл бұрын
พี่โบโบนี้ระดับhsk6ยังนะ ติดตามมาสักพักแล้ว
@bowza3012
@bowza3012 4 жыл бұрын
นี่อยากเรียนจีนทั้งจีนแผ่นดินใหญ่กับจีนไต้หวัน แต่ตอนนี้เรียนญี่ปุ่น(เคยเป็นโอตาคุค่ะ เรียนยุ่นมา 4 ปี แต่พอจะจบ อยากเรียนจีน)
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
อยากเรียนเรียนเลยค่าาา ไม่มีอะไรสายเกินไปค่าา 😚💕
@palmylemon2708
@palmylemon2708 4 жыл бұрын
คนซ้ายเหมือนน้อง อิ๊ง วรัญธร เวอร์ชั่น อุดมสมบูรณ์
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
☺️☺️☺️
@lippalillapo473
@lippalillapo473 4 жыл бұрын
หนูอยากรู้ว่าหนังสือที่ขายในไทย แบบเกี่ยวกับภาษาจีนไว้ให้ศึกษา ฝึกพูด ฝึกเขียน เป็นจีนตัวย่อหรือตัวเต็มหรอคะ?
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
มีทั้งตัวย่อตัวเต็มนะค้า แต่ส่วนใหญ่ปิงคิดว่าน่าจะเป็นแบบตัวย่อนะค้า 😊
@boombaamsiriwatphaphan2700
@boombaamsiriwatphaphan2700 4 жыл бұрын
รู้สึกว่าตัวย่อ ย่อบางทีจนไม่เหลือเค้าโครงเดิม บางทีต้องมานั่งเปิดดิคเอง แต่ส่วนตัวชอบตัวเต็มดูมีคลาส น่าจะเหมาะกับคนขยันความจำดี 555 รู้สึกตัวเต็มมีที่มาครบวงจร 555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ใช่ค่าา ตัวย่อบางตัวก็ไม่เหมือนตัวเต็มเลย ต้องจำใหม่หาใหม่หมดเบยย 😚💕
@boombaamsiriwatphaphan2700
@boombaamsiriwatphaphan2700 4 жыл бұрын
@@pingpinggchu ก็ไม่เข้าใจคนจีนทำไมถึงไม่ยอมใช้ตัวเต็ม 555
@boombaamsiriwatphaphan2700
@boombaamsiriwatphaphan2700 4 жыл бұрын
@TravelerPat ส่วนต่างคำว่า 兩 กับ 两 ส่วนต่างแค่ 1 ขีด ตัวเต็ม 8 ตัวย่อ 7 เท่ากับ 8-7 = 1 ขีดไม่รู้จะย่อทำไม งงกัยคนจีนเหมือนกัน 555 แต่ถ้าส่วนต่างเกิน 10 ขึ้นก็พอว่า แต่จริงๆไม่อยากให้ย่อหรอก บางครั้งอ่านไม่ออกด้วยซ้ำ ย่อจนเหมือนแปลงร่างใหม่ 555
@user-cs8yw8ey4p
@user-cs8yw8ey4p 4 жыл бұрын
@@boombaamsiriwatphaphan2700 มันเป็นคำของแต่ละภาคครับคนปักกิ่งเขาใช้ตัวย่อก็ต้องตามเมืองหลวง เหมือนไทยที่ภาคเหนือมีล้านนาคนเก่าแก่ก็สามารถเขียนได้ แต่ก็ต้องใช้ภาษากรุงเทพที่เป็นทางการ พอจะเห็นภาพไหม
@user-cs8yw8ey4p
@user-cs8yw8ey4p 4 жыл бұрын
@TravelerPat หนังจีนกำลังภายในเนื้อเรื่องคือช่วงที่จีนยังมีราชวงศ์ดังนั้นจึงเป็นตัวเต็มครับ แต่หลังจากปักกิ่งเป็นเมืองหลวงเขาก็เขียนตามภาษาของคนปักกิ่ง
@user-rq2qw6bd2j
@user-rq2qw6bd2j 4 жыл бұрын
ทำยังไงให้อ่านจีนตัวย่อออกคะ เคยเรียนแต่พินอินเลยอ่านไม่ออกค่า😭
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ต้องฝึกเยอะๆ อ่านเยอะๆ ใช้เยอะๆค่าา 😚💕
@xiaohaizi4248
@xiaohaizi4248 4 жыл бұрын
ต้องจำให้ได้ค่ะว่าตัวนี้ๆอ่านว่าอะไร คือต้องอ่านบ่อยๆ+ความจำที่พอใช้ได้เลย แนะนำแบบแทบไม่ช่วยอะไรเลย555
@user-yo3xf9im6h
@user-yo3xf9im6h 4 жыл бұрын
เจี่ยวถ้าเฃอ มันแบบคนแต้จิ๋วพูดเลยนะครับ "คาต๊ะเชีย"
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ใช่เลยค่าาา 😚💕
@XBoi2582
@XBoi2582 3 жыл бұрын
สอบถามคับ 7-11 ไต้หวันกับจีน ใช้คำเดียวกันมั้ยคับ Qi yao yao
@kevinsvlog9136
@kevinsvlog9136 4 жыл бұрын
รถติด ไม่ใช่赛车อันนี้แปลว่าแข่งรถนะ ต้องเป็น 塞车 ครับ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ใช่ค่าา ปิงพิมพ์พินอินเพลินไปหน่อย พินอินมัน sai เหมือนกันลืมสังเกตุเบยย ขอบคุณมากๆนะค้า ต้องขออภัยด้วยค่าา 😚💕
@tanatonso
@tanatonso 4 жыл бұрын
ไซ กับ ไซ่ ใช่ป่าวครับ
@thanrapolpurahong8548
@thanrapolpurahong8548 2 жыл бұрын
ผมเรียนญี่ปุ่นก็เจอทั้งตัวเต็มกับตัวย่อครับ บางตัวญี่ปุ่นคิดขึ้นมาเอง
@action0075
@action0075 4 жыл бұрын
หลงรัก ปิง เลยครับ เสปคเลย
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณมากๆเลยค่าา 🥰🥰
@doraseesarod7603
@doraseesarod7603 3 жыл бұрын
โบโบ แม่เป็นคนร้อยเอ็ดใช่มั้ย(ล้อเล่น เดาเอาอิๆๆ)
@viii.v.iiivivi6212
@viii.v.iiivivi6212 4 жыл бұрын
เย้ๆวันนี้มาเร็ววว
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
เย้ๆๆๆ มาเร็ววว😚💕
@kaonieogloy
@kaonieogloy 4 жыл бұрын
ติดตามอยู่นะคะพี่ปิง
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
อร้านยยยยยย กลอยยยย คิดถึงงง 😂💕
@RAINBOW_Ta
@RAINBOW_Ta 4 жыл бұрын
งู้ยยยย รอสองคนนี้เจอกันนานแล้ววว เย่ๆๆๆ ดีใจ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
เย้ๆๆๆ ขอบคุณนะค้าาาที่ติดตาม ดีใจจจมากๆเบย🥰🥰
@jarannadda
@jarannadda 3 жыл бұрын
ชอบS.H.E เหมือนโบโบเลย
@pingpinggchu
@pingpinggchu 3 жыл бұрын
☺️💕💕
@user-ze1iy3ll1x
@user-ze1iy3ll1x 4 жыл бұрын
สงสัยคะว่า ถ้าสมมุติเราเรียนจีนตัวเต็มมา จะมีผลกับการสอบ HSK ไหมคะ พวกพาร์ทอ่าน เขียน
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
อันนี้จริงๆปิงคิดว่ามีบ้างนะค้า เพราะบางตัวเขียนไม่เหมือนกัน อาจจะต้องทบทวนจีนตัวย่อนิดหน่อยก่อนไปสอบนะค้า 🥰
@user-wz6vi3fi6p
@user-wz6vi3fi6p 4 жыл бұрын
🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼🇹🇼
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
🥰🥰
@Sasarasa28
@Sasarasa28 4 жыл бұрын
อยากรู้อะคะถ้าจบป.ตรีไม่ได้มาสายภาษา แต่อยากต่อป.โทภาษาจีนและไม่ได้มีพื้นฐานทางภาษาจะต้องต่ออย่างไงคะสมัครอะไรสอบอะไรยังไงคะให้ความรู้หน่อยเพราะอยากเรียนภาษาจีนแต่ไม่ได้จบมาทางด้านภาษา และเขาสอนพื้นฐานไหมคะ เพราะตอนนี้อยากเรียนต่อภาษาจีน เหตุผลที่อยากเรียนเหมือนพี่โบโบ555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
55555 ก็ต้องเตรียมสอบ hsk นะค้า แต่มันแล้วแต่มหาลัยด้วยว่าเขาต้องการอะไรในการยื่นบ้างอ่ะค้า อันนี้ปิงก็ไม่แน่ใจเบย 😚💕
@wowprint5758
@wowprint5758 4 жыл бұрын
อยากให้พี่โบโบเว่าอีสาน เว้าลาว ให้ฟังหน่อยครับ ทำคลิปก็ได้อยากฟังๆ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@pfkissme
@pfkissme 4 жыл бұрын
เสียงเอฟเฟคฟังแล้วเวียนหัวมากเลย ลดเสียงเอฟเฟคจะฟังง่ายมากขึ้นเลยค่ะ
@sasithornsae-jiw2241
@sasithornsae-jiw2241 4 жыл бұрын
เห็นด้วยค่ะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ได้ค่าา ขอบคุณสำหรับคำแนะนำนะค้าา 😚💕
@TheMoshiguide
@TheMoshiguide 4 жыл бұрын
อยากมีแฟนแบบ Zhao Jun อร้ายยยกรี้ดดดด
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
กรี้ดดดดด 🥳
@naenonnn
@naenonnn 4 жыл бұрын
เจ้าของช่องน่ารักมากครับ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณมากๆค่าาา ดีใจ 😚💕
@user-sg4xq5gj3i
@user-sg4xq5gj3i 4 жыл бұрын
สอบถามหน่อยค่ะ แบบตัวเต็มกับแบบตัวย่อ ส่วนใหญ่เขาใช้แบบไหนกันคะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ถ้าเมืองจีนใช้ตัวย่อค่า ถ้าไต้หวันใช้ตัวเต็มคะ 😊
@user-sg4xq5gj3i
@user-sg4xq5gj3i 4 жыл бұрын
@@pingpinggchu ค่ะ ในคลิปบอกเอาไว้อยู่ค่ะ แต่ถ้าหนูอยากเรียนภาษาจีนจะเรียนแบบจีนตัวเต็มหรือตัวย่อดี
@user-ev4uz2ml3l
@user-ev4uz2ml3l 4 жыл бұрын
อยากไปบ้านใจ๋ใจ๋ เลยอยากเรียนภาษาจีนอยากคุยกับเค้ารู้เรื่อง (คิดว่าเป็นคนเดียวที่มีแรงบันดาลใจแปลก)
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
สุดยอดดดเลยยย อยากไปบ้างเลยยย 🤣🤣
@ellewaeo4718
@ellewaeo4718 4 жыл бұрын
ส่วนมากเวลาเขียน. เขาใช้ภาษาจีน ตัวเต็มหรือตัวย่อหรอคะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ถ้าเมืองจีนส่วนใหญ่เปนจีนตัวย่อค่า ถ้าไต้หวันจะเป็นจีนตัวเต็มค่าา 🥰
@user-lf4rp6nr1x
@user-lf4rp6nr1x 4 жыл бұрын
จีนคนหล่อๆมีเยอะป่ะค่ะ เห็นเค้าว่ากัน5555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ก็เยอะน้าาาา 😂😂😂
@marisathongkhonghan6194
@marisathongkhonghan6194 4 жыл бұрын
มาเจอกันแล้ววว5555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
เย้ๆๆๆๆ 🤣🤣🤣🤣
@user-ls5qi9ip4t
@user-ls5qi9ip4t 3 жыл бұрын
ตัวย่อเกิดจากผู้นำคอมมิวนิสต์​เพราะเห็นว่ามันเรียนยากเกินไปสำหรับคนต่างชาติ
@mysweetismyname7059
@mysweetismyname7059 4 жыл бұрын
ขอโทษนะคะ ตะหงิดกับเสียงเอฟเฟกต์มากอ่ะ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ต้องขออภัยด้วยนะค้าา ปิงจะนำไปปรับปรุงนะค้าา ต่อไปไม่ตะหงิดแน่นอนค่าา ขอบคุณมากนะค้าา 🥰💕
@chuckbass3934
@chuckbass3934 4 жыл бұрын
ต่างกัน 20% นี่สมมุติคิดจาก 3000 ตัว คือ 600 ตัวแรกที่ใช้บ่อยเยนะครับ 555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@shinakritnilwan5627
@shinakritnilwan5627 4 жыл бұрын
台幣 Tái bì NTD รึเปล่าครับเหมือนเคยได้ยินเพื่อนไต้หวัน พูด
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ใช่ค่าาา 😚💕
@chingsang8450
@chingsang8450 4 жыл бұрын
Fcครับ ชอบมากๆพี่ปิง
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณมากๆเลยนะค้าา ดีใจจ 😚💕
@阿那三
@阿那三 Жыл бұрын
ไต้หวัน ก็พูด หมัว ทัว เชอ ครับ
@navatouch
@navatouch 4 жыл бұрын
คำว่า 自行車 เพื่อนไต้หวันเคยหันมาถามว่าหมายถึง Taxi เหรอ!!
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
55555 มันใช้ไม่เหมือนกันเนอะ ในจีนกลางคือจักรยานน้าา 😚💕
@parnpreeparkpian6323
@parnpreeparkpian6323 4 жыл бұрын
泡แปลว่าแช่ 煮แปลว่าต้ม
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ขอบคุณค่า😚😚💕💕
@OngChy
@OngChy 4 жыл бұрын
แค่เห็นตัวอักษรก็ตาลายละครับ 555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@onon6799
@onon6799 4 жыл бұрын
😍😍😍😍
@tanrapolpurahong2195
@tanrapolpurahong2195 3 жыл бұрын
พี่ปิงครับ ภาษาจีน ฟัง พูด อ่าน เขียน ทักษะไหนยากที่สุด
@pingpinggchu
@pingpinggchu 2 жыл бұрын
สำหรับปิงปิงว่า อ่านกับเขียนค่าา
@nattapaspranishautra7349
@nattapaspranishautra7349 4 жыл бұрын
มันเดาได้ เพื่อนไต้หวันก็อ่านออกนะตัวย่อ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
😚😚💕💕
@toeytoeysilaket4643
@toeytoeysilaket4643 4 жыл бұрын
ตัวเต็มอ่านง่ายกว่าตัวย่อ
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
😚😚💕💕
@jbigot7166
@jbigot7166 4 жыл бұрын
ไต้หวันเป็นประเทศไม่ใช่หรอคะ ไต้หวันไม่ใช่จีน
@blueppooh
@blueppooh 4 жыл бұрын
ใต้หวันยังอันเดอร์จีน
@user-yh9rb4yt8h
@user-yh9rb4yt8h 3 жыл бұрын
ไถ้กั้วเหยิน จรงกี้วหมิงเหยิน ผซื่อหม่า
@user-yf6mm2lj8r
@user-yf6mm2lj8r 4 жыл бұрын
ระวังช่องบินนะพี่
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ทำไมช่องถึงบินค่า
@user-yf6mm2lj8r
@user-yf6mm2lj8r 4 жыл бұрын
@@pingpinggchu ตู่55
@eyerin7802
@eyerin7802 4 жыл бұрын
@@user-yf6mm2lj8r ไม่เกี่ยวน๊าา555
@daaaaavidtan
@daaaaavidtan 4 жыл бұрын
Taiwan and China are 2 different countries!
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
Thats true 😚
@khekphandanouvong4462
@khekphandanouvong4462 4 жыл бұрын
♥️
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
🥰🥰🥰
@Uncle156
@Uncle156 2 жыл бұрын
ไปเรียนใต้หวัน กะจีน นี่ แบบว่าอ้วน มาก โครตอ้วนเลย
@jolinda337
@jolinda337 4 жыл бұрын
ประเทศตันก็คง ตู่ สินะ55555
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣
@dongtheinvestor
@dongtheinvestor 4 жыл бұрын
ไม่หารนะ🤣
@captainchannel774
@captainchannel774 3 жыл бұрын
เรียนจีนเพราะจะไปซื้อบ้านที่จีนครับผม^°^
@pingpinggchu
@pingpinggchu 3 жыл бұрын
☺️💕💕
@mynameyuri1130
@mynameyuri1130 4 жыл бұрын
สอง😁😁😀😀
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
😚😚💕💕
@33achitponklinputsorn86
@33achitponklinputsorn86 4 жыл бұрын
学汉语为中国和台湾。
@prliberty9052
@prliberty9052 3 жыл бұрын
ดาราจีนส่วนใหญ่​เค้าอยู่เมืองไหนคะจะได้ไปเรียนเมืองนั้นค่ะ😄😄
@user-vo9tk1ll3q
@user-vo9tk1ll3q 4 жыл бұрын
ไต้หวัน คือ ประเทศ ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของจีน แต่ทำไมต้องเรียกว่าจีนไต้หวันด้วย?
@pingpinggchu
@pingpinggchu 4 жыл бұрын
ในคลิปพูดถึง”ภาษา”จีนไต้หวันกับภาษาจีนของแผ่นดินใหญ่ใช้ต่างกันยังไงค่า ไม่ได้พูดถึงเรื่องอื่นเลยนะค้า🥰🥰
@bigshotthai9725
@bigshotthai9725 Жыл бұрын
จีนกวางตุ้ง มีภาษาเขียนไหม
@user-hm3xn5rk5l
@user-hm3xn5rk5l 4 ай бұрын
帥留言的只有兩個台灣人其他都是泰國人
@ktbaccount695
@ktbaccount695 7 ай бұрын
กรรมจีนไต้หวันไม่ต่างกันรัฐทายาทมีกรรมไม่ต่างกันจิง
@pikkibubu701
@pikkibubu701 2 жыл бұрын
ส่วนมากส่วนใหญ่ใช้จีนตัวเต็มหรือตัวย่อกันคะทั้งเขียนเเละสื่อสาร
English or Spanish 🤣
00:16
GL Show
Рет қаралды 14 МЛН
Incredible Dog Rescues Kittens from Bus - Inspiring Story #shorts
00:18
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 33 МЛН
Magic or …? 😱 reveal video on profile 🫢
00:14
Andrey Grechka
Рет қаралды 52 МЛН
Learn Russian with Short Stories: Маша и Три Медведя | Level A1
16:39
English or Spanish 🤣
00:16
GL Show
Рет қаралды 14 МЛН