其實仲有一個地方好有趣, 有好多地段號碼(Lot No.)嘅官批(官批只有英文版)都會咁寫: A term of 99 years from 1 July 1898 less the last 3 days. 中文可譯為年期為1898年7月1日起計99年減去最後3日. 有趣的地方就是less the last 3 days減去最後3日(那麼正確來說真正年期其實是98年11個月零27日). 相對一個長達99年的年期來說, 在到期前減去最後的三日, 真實這短短的最後三日究竟意何在呢? 曾經問過超過100個做 conveyancing 的律師, 沒有一個答得到. 只有其中一個給了一個比較幽默的答案, 寫條款的人當時飲醉酒. 😂😂