Olá, pessoal! Todes bem? Espero que sim! Falei sobre vários links aqui e vim deixar todos eles pra vocês conferirem! 💕CURTAM, COMENTEM E COMPARTILHEM 💕 ✨ NOS ACOMPANHEM NAS OUTRAS REDES SOCIAIS, ASSIM A GENTE TROCA UMAS IDEIAS ☺️ ➡️ Instagram: instagram.com/belferroliv ➡️ Twitter: twitter.com/BelQueSeQuis ➡️ INSTAGRAM DO DANIEL: instagram.com/daniel_gerngross ⬅️ ⚠️ QUER AJUDAR A APOIAR O CANAL? AS DOAÇÕES NO PADRIM SÃO A PARTIR DE R$1,00 (UM REAL) E O PADRIM TEM VANTAGENS, CONFIRA NO LINK ABAIXO www.padrim.com.br/BelQueSeQuis ⚠️ Beijos 😘 ‼️⚠️ O LINK QUE ESCREVI NA TELA “swiss-visa/ch” NA VERDADE É www.swiss-visa.ch ⚠️‼️ Onde fazer a Apostila de Haia? www.cnj.jus.br/poder-judiciario/relacoes-internacionais/convencao-da-apostila-da-haia/cartorios-autorizados Lista de tradutores juramentados português - alemão (Junta Comercial do Rio de Janeiro): www.jucerja.rj.gov.br/Servicos/Tradutores Consulado Geral da Suíça no RJ: www.eda.admin.ch/riodejaneiro Consulado Geral da Suíça em SP: www.eda.admin.ch/countries/brazil/pt/home/representacoes/embaixada-brasilia/consulado-geral-da-suica-sao-paulo.html Visto nacional D (Preparação de Casamento): www.eda.admin.ch/countries/brazil/pt/home/vistos/entry-ch/more-90-days/documents-national.html Taxas: www.eda.admin.ch/countries/brazil/pt/home/vistos/entry-ch/more-90-days/fees-national.html Casamento ou parceria registrada entre pessoas do mesmo sexo: www.eda.admin.ch/countries/brazil/pt/home/prestacao/estado/casamento-parceria-registrada-entre-pessoas-do-mesmo-sexo.html Formulário de pedido de visto nacional D (longa duração): 1. Português - Francês (não tem português e alemão) www.sem.admin.ch/dam/data/sem/einreise/visumantragsformulare/visumantrag-schen-pt-fr.pdf 2. Alemão - Italiano www.sem.admin.ch/dam/data/sem/einreise/visumantragsformulare/visumantrag-visumd-de-it.pdf 3. Inglês - Alemão www.sem.admin.ch/dam/data/sem/einreise/visumantragsformulare/visumantrag-visumd-en-de.pdf 4. Francês - Inglês www.sem.admin.ch/dam/data/sem/einreise/visumantragsformulare/visumantrag-visumd-fr-en.pdf ⚠️O que fazer depois de preencher o formulário para o visto nacional D e ter os documentos em mãos? www.swiss-visa.ch ⚠️
@laurafreitas5214 жыл бұрын
Faz um vídeo falando como você e seu marido se conheceram 💕💕💕 Amo seus vídeos 💕 parabéns!
@BelQueSeQuis4 жыл бұрын
Laura Freitas postamos em 2018 😊 o link é esse aqui ➡️ kzbin.info/www/bejne/kJ2TZGmknNyDg8U
@merciajacq3 жыл бұрын
O homem usa aliança ?
@BelQueSeQuis2 жыл бұрын
@@merciajacq o meu sim hahaha
@larissaferreira31142 жыл бұрын
Amei as dicas linda 🤩, você explicou muito bem 😃😅
@rosangeladias9699 Жыл бұрын
Ufa! graças a Deus achei vc. Eu já estava quase louca ninguém explicava desse jeito. Gratidão.amei.
@liviasantomauro81005 жыл бұрын
Adoro essa idéia de um casamento pequeno sem gastar horrores e comemorando só com quem faz sentido mesmo :)
@samaralais91375 ай бұрын
Que linda, me ajudou muito com todas as duvidas! Deus abençoe s2
@natalice34 Жыл бұрын
Sua mãe consequiu pedir a certidão negativa de estado civil, eu lique pro cartório pra tentar fazer pra minha filha e disseram que eu não podia, tinha que ser ela. E pediram 2 testemunhas
@cristianearaujo54094 жыл бұрын
Amei seus vidêos! Descobri o mesmo atràves do meu filho que sonha em morar na Suiça. No meu caso tenho um relacionamento com um Suiço e pretendemos formalizar ainda esse ano maaas, no Brasil! Gostei de como você explicou detalhadamente mas, infelizmente nenhum dos 3 mencionados se enquadra no procedimento que estamos procurando...😔 ainda assim agradeço e espero muito no futuro ainda encontrar vcs quem sabe ai na Suiça talvez! Por que moramos atualmente na Rùssia! ❤ felicidades ao casal!
@zairaferreiradeaguiar29825 жыл бұрын
Nossa, Bel, que trabalheira prá casar no exterior, é preciso muito amor e força de vontade! Parabéns pela persistência e por ter dado tudo certo! Agora é torcer prá ser a primeira e última vez, né? Mesmo que não tenha havido casamento religioso, peço a Deus que abençõe sempre essa união! Beijos prá vc e o Daniel!
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Obrigada, Zaira!!! Acredite, casar com um estrangeiro dá ainda mais trabalho se for no Brasil, um dos motivos pelos quais fizemos aqui mesmo 😅 Agora é mais trabalhar do que torcer pra dar certo e acho que estamos fazendo direitinho ☺️❤️ Amém, obrigada! Beijão 😘😘
@CiganaRosalinda2 ай бұрын
❤
@renatonascimento29265 жыл бұрын
A explicação é tão fod@ que da vontade de ir pra Suíça casar de novo (q?) só pra seguir suas dicas haha. Ahazo Bel ♥️🍀
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Hahahahaha, Renato, você não existe 😜😂 Beijos 😘
@Ateliedapam5 жыл бұрын
Realmente, os suíços são exigentes e organizados! Que legal saber em detalhes da sua experiência Bel! Felicidades a você e ao Daniel!
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Sim, é tudo feito muito certinho por lá! Obrigada!! Beijos 😘💖
@Nally28095 жыл бұрын
Bom saber sobre esse apostilamento de Haia, pq em outros canais vi, que foi reconhecida só a firma no cartório do Brasil.
@giovannaduarte10072 жыл бұрын
Muito bom seu vídeo, adorei a explicação ! Muito claro, boa explicação!! Adorei 🥰
@BelQueSeQuis2 жыл бұрын
Obrigada, Giovanna 🥰
@clarinha12265 жыл бұрын
Tô ansiosa pelo vídeo do casamento, já achei incrível o que vc colocou nos stories!
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Estamos montando e acho que vai ficar legal, vamos ver hahaha 😅 Beijão, Clara 😘
@edmileoficial53455 жыл бұрын
👏🏽👏🏽adorei super super super esplicado 🙌🏾⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
@vivicucaracha26545 жыл бұрын
Nossa faz tantos anos que me casei aqui que lembrava mais das borocracias, mais acredito que há 12 anos atrás tinha algumas coisas diferentes, mais não lembro agora... Adorei a explicação 👏👏👏
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Obrigada, Vivi!!! Muitas coisas mudaram, inclusive nos últimos 2 ou 3 anos (digo porque duas amigas casaram em 2016 e 2017 e alguns procedimentos elas não tiveram que fazer). Beijos 😘
@jussarasantos67774 жыл бұрын
Bel vc sempre atenciosa! Parabens por sua disposicao em nos informar.bju linda.Deus abencoe essa uniao.
@dalia94094 жыл бұрын
Muito obrigado por esse vídeo! Moro na Itália e pretendo me casar com o meu namorado suíço mais não sabia da onde começar
@geizadias63622 жыл бұрын
Oi minha querida cadê vcs sumiram o que ouve estou com saudades ❤️❤️
@nicinhaeluf54035 жыл бұрын
Bel, que interessante isso: Nem todos que firam convidados para a cerimônia, foram convidados pro brunch!! Se fosse aqui no Brasil, pode apostar que iam sair falando mal!!😂😂😂
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Hahahahaha, né? Quando cogitamos casar no Brasil, até minha mãe tinha uma lista de convidados que eu não sabiam nem quem eram 😂😂 da minha parte, todos os convidados pra cerimônia foram convidados pro brunch (até pq eu não conheço tanta gente assim e quem veio era realmente íntimo) mas dos convidados do Daniel, só alguns foram pro brunch e o churrasco do dia anterior foi onde ele convidou todo mundo (e quase ninguém desse dia foi pra cerimônia no dia seguinte). Como diz minha mãe: cada roda tem seu uso e cada terra tem seu fuso (ou algo assim kkkk). Beijos, Nice 😘
@nicinhaeluf54035 жыл бұрын
@@BelQueSeQuis mulher sábia tua mãe!😙
@PB-tv3ml5 жыл бұрын
Nossa, com certeza!
@heloisasimeira95765 жыл бұрын
Assisti tudinho mesmo tendo certeza que eu nunca, mas nunquinha que irei me casar na Suiça. rsss
@stefanias17034 жыл бұрын
❤️👏👏👏 Muito clara e objetiva! Parabéns!!
@ellenmagalhaes44585 жыл бұрын
Esperando ❤ Não que eu vá casar na Suíça mas vai que né? Kkkkkkkkkkk
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Ellen Magalhães sua lindaaa 😍😍 Vai que surge esse boy, aí você já sabe 😜😘
@jomario00 Жыл бұрын
Oi Bel, tudo bem? Fiquei com uma dúvida, foi você que assinou a certidão negativa de casamento quando chegou até você ou foi a sua mãe que assinou? Entendo que já faz muito tempo, se não lembrar tudo bem!
@brendossouz4 жыл бұрын
Me ajudou bastante!
@fabianamedeiros10115 жыл бұрын
E eu pensava que casar na Espanha era complicado na Suíça é dez vezes pior, é muita coisa e o prazo de validade dos documentos é pouco. 🤦♀️
@elizabethhinnen93264 жыл бұрын
Olá eu preciso fazer homologar o meu divórcio no Brasil
@KarinaMiguel19015 жыл бұрын
Casar com estrangeiros em qualquer parte do mundo é muito burocrático. Li uma vez que aqui no Brasil é obrigatório ter um intérprete, mesmo que o estrangeiro em questão fale português.
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Nem me fale, Karina!!! Quando resolvemos casar, a gente pensou em celebrar no Brasil mas além dessa coisa de intérprete e tal, eles exigiam que o Daniel permanecesse por 90 dias no país. Quem tem 90 dias de férias? Hahaha 😅 sem contar que as informações eram super confusas, disseram até que eu não podia casar por não residir mais no país e eu tipo “mas eu continuo sendo brasileira!” Kkkk muita dor de cabeça, ainda foi menos difícil casar aqui mesmo 😂 Beijos 😘
@KarinaMiguel19015 жыл бұрын
@@BelQueSeQuis sim é tudo desencontrado. No texto que li a pessoa deixava bem claro que aquilo servia só pro cartório específico que ela foi, pois mudava de uma pra outro. E se não me engano o que determina seu cartório é o seu endereço de residência. Ou seja, Brasil haha
@anacarolinadossantos35572 жыл бұрын
Olá linda , eu estou na Suíça como turista , dei entrada do visto de preparação de casamento aqui mesmo na Suíça , eles marcarão pra mim ir fazer a biometria 4 dias antes dos meus 90 dias 😢 esse visto de casamento pegamos na mesma hora ou dera muito pra pegar ?
@gleidevieira250 Жыл бұрын
Vc conseguiu??
@beatrizmartinele88635 жыл бұрын
Informações e mais curiosidades sobre o procedimento pra casar em outro país no caso Suíça, burocracias pra tais documentação é fundamental em todo lugar pra assegurar os direitos de cada um. 👏👏👏👏❤️😍 O legal não é a festa de casamento e sim a convivência do casal e que na celebração estejam pessoas que fazem parte da vida do casal e que tem initimdes. 😍
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Concordo plenamente com você, Beatriz!! Acho que a festa é um detalhe que o casal pode escolher fazer ou não, já a convivência precisa ser boa senão é só uma fachada pra quem tá de fora. Foi um momento muito especial pra gente, tirando essa parte que expliquei aqui pq dá um certo trabalho, né? Hahaha 😅 Beijão 😘😘
@LeoAF694 ай бұрын
Olá. Você sabe dizer se há possibilidade de casar na Suíça com o casal sendo brasileiro e morando no Brasil? Juntar a lua de mel já com o casamento num lugar diferente…
@BelQueSeQuis4 ай бұрын
Olá! Possível eu acho que seja, mas como se faz, aí não tenho experiência. Já vi casamentos em outros países europeus onde os noivos eram brasileiros e também não moravam no lugar que escolheram casar, então tudo foi organizado pelo cerimonial que contrataram e tal. Deve envolver uma enorme burocracia mas acredito ser possível na Suíça também. Boa sorte 🍀
@Abcmilitar Жыл бұрын
Bom dia, Bel. Ótimo video! Uma pergunta, por favor. Quando você organizou todos os documentos, você levou diretamente na Zivilsrandsamt ? Eu sou brasileiro, moro e trabalho na França e vou casar na Suíça alemã ( schaffhouse ) com minha esposa Suíça. A informação que conseguimos é que eu devo levar meus documentos no consulado Suíça na França. Tivemos esta informação através do Zivilsrandsamt por ligação.
@der_ats10 ай бұрын
merci
@lucianaalmeida53442 жыл бұрын
Bel, vocês precisaram comprovar tempo de relacionamento?
@laviestebelle77544 жыл бұрын
Esses tradutores no brasil , traduzem e fazem apostila de haia? Por que no cartorio eles somente fazeem apostila de haia
@joseanesilva5120 Жыл бұрын
Olá querida! Sei que já tem algum tempo o seu vídeo, mas procurando algumas informações sobre casamento na suiça me interessei pelo seu vídeo. Sou brasileira e estou convivendo com meu noivo há quase 4 anos, e agora estamos querendo casar, gostaria de saber se eu preparar os documentos aqui no Brasil eu posso da entrada na suiça? Estou com passagem comprada pra dia 15/6/2023
@BelQueSeQuis Жыл бұрын
Olá! Você assistiu ao vídeo? Pra se casar na Suíça enquanto residente no Brasil é preciso pedir um visto (expliquei no vídeo e tem os links na descrição do vídeo e no meu comentário fixado aqui). Se você tiver esse visto, então não há problema. A minha explicação é relativa a você seguir o que o consulado manda (eu não residia no Brasil há 6 anos quando me casei), mas pode ser que exista outra forma. Eu duvido porque tudo na Suíça é muito certinho rs. Boa sorte 🍀
@gleidevieira250 Жыл бұрын
Vc deve dá entrada no consulado suíço com um visto de preparação de casamento
@estefaniamiguel28535 жыл бұрын
Fiquei pensando no caso de quem for divorciado.sera que a certificado de casamento com a averbação do divórcio serve?
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Estefania Miguel provavelmente servirá sim mas aí você precisa se informar diretamente com o consulado que atende a sua região no Brasil, que é pra não ter erro! No papel que recebemos eles não deram instruções para o caso de já termos sido casados porque nos perguntaram se era o caso e dissemos que não. Boa sorte 🍀
@mackliextreme6 ай бұрын
qual e a maioria que casa com brasileiro. muler que casa com br ou homen que casa com br
@laviestebelli64214 жыл бұрын
Se entra em contato com a embaixada na Suíça em São Paulo eles fazem a tradução e apóstila? Como se casou com cidadão Suíço foi na conservatória e para quem reside na Suíça e a não é cidadão Suíço? Pode se casar na conservatória ou tem que ser pela embaixada no cantão?
@BelQueSeQuis4 жыл бұрын
Embaixadas e consulados não fazem tradução. Não me casei com cidadão suíço, meu marido é alemão residente no país. Embaixada só existe 1 por país. Como (e se) é possível casar em consultado, eu não sei. Só casei uma vez e foi no cartório. O vídeo explica como proceder pra quem reside no Brasil e a minha experiência de residir na Itália na época do casamento.
@annyajls4 жыл бұрын
Olá Bel, tira uma dúvida. Você diz no vídeo que o documento original e a tradução do documento tem que ser apostilada, cada qual com apostila de Haia. Essa tradução que será apostilada tbm tem que ser juramentada?
@elizabetenobrega62539 ай бұрын
Ola. E necessario fazer um contrato mariage? E tb levar um tradutor no dia da cerimonia? O regime do casamento é feito nessa reuniao antes da cerimonia?
@BelQueSeQuis9 ай бұрын
Olá. Não sei o que é um contrato mariage (eu casei na parte alemã da Suíça). Não precisei levar tradutor porque falo inglês fluentemente, mas caso seja necessário é algo que deve ser perguntado e esclarecido na reunião preliminar a marcação da data do casamento. Eles podem tirar essas dúvidas no cartório. Sinceramente não lembro se o regime é decidido na reunião preliminar mas creio que sim!
@rosemeiretonera99552 жыл бұрын
Boa minha linda, casei agora dia 04/10 na Suiça, sou brasileira e meu marido português, gostaria de saber qual foi o processo que vc fez depois do casamento, tem que ser registrado no Brasil?
@gleidevieira250 Жыл бұрын
Oi. Estou no mesmo caminho também mas não sei por onde começar. Manda teu email para compartilhar tua experiência
@douglasmarques2922 жыл бұрын
Atestado de residência aqui no Brasil ele e feito manualmente será que fazendo manualmente depois apostila e válido como você fez ?
@BelQueSeQuis2 жыл бұрын
Eu não sei, mas diria com 99% de certeza que não, afinal é um documento oficial. Se você mora no Brasil, as regras do meu casamento não se aplicam, mas tem link no comentário fixado explicando como proceder. Você viu esses links?
@nadsonmiranda42053 жыл бұрын
Você pode me ajudar? Eu estou na Suiça e eu e minha namorada queremos se casar
@BelQueSeQuis3 жыл бұрын
Olá! Todas as informações a respeito do procedimento estão nesse vídeo. Se a sua situação for diferente da minha, então você precisa entrar em contato com o cartório da cidade onde vive na Suíça pra ter a lista de todos os documentos exigidos. Boa sorte 🍀
@1975eliene5 жыл бұрын
Olá adorei seu vídeo. Uma pergunta vc teve que ir ao Brasil pra fazer toda essa documentação?
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Olá! Obrigada ☺️ não sei se você viu o vídeo mas a resposta da sua pergunta tá bem no comecinho, minuto 4:06 😉
@viih997 Жыл бұрын
Você não precisou passar na entrevista no consulado aqui no Brasil?
@BelQueSeQuis Жыл бұрын
Quando casei, já não residia no Brasil há 6 anos. Todo o meu processo foi feito com base na minha residência legal e na do meu marido. Meu país de residência era a Itália, exatamente como expliquei no vídeo. Meus documentos vieram do Brasil, mas eu não fui até aí porque só precisava de papéis que poderiam ser solicitados e enviados por outras pessoas.
@dalia94093 жыл бұрын
Ola eu e meu namorado gostaríamos de nos casar daqui a um ano e eu como vc (q morava) moro na Itália e gostaria de saber se tem algum documento q seria melhor ja pedir esse ano? muito obrigado se souber responder :)
@BelQueSeQuis3 жыл бұрын
Olá! Você assistiu ao vídeo? É que nele eu explico exatamente quais documentos fiz, quando fiz e onde fiz 😊
@girl68033 жыл бұрын
Bel qual a ordem? Depois que tira todos os documentos apostila e traduz ou traduz e apostila? Eles n colocam informando...
@anacarolinadossantos3557 Жыл бұрын
Na entrevista antes do casamento oque eles perguntaram pra vc ?
@BelQueSeQuis Жыл бұрын
Você assistiu ao vídeo? A resposta está no minuto 8:44 🙂
@1theblacksheep4 жыл бұрын
A minha namorada é Alemã e mora em Basel, Obtive a informação que não tem a necessidade do visto D não. O cantão de Basel é um dos poucos que aceitam se casar como Turista, to dando uma sacada pra saber os docs vlww. Mas kd os links? não tem nenhum postado!
@BelQueSeQuis4 жыл бұрын
Pra nós disseram que era necessário, então só passei adiante o que o cartório disse 😊 Os links estão no meu comentário fixado.
@1theblacksheep4 жыл бұрын
@@BelQueSeQuis Obrigado por responder, bom eu to muito perdido, onde ela pode obter esta lista de documentos? la no zivilstandsamt em Basel? como ela é alemã acho que deve ser muito burocrático, então estou pensando em fazer na Alemanha, mesmo ela residindo na Suíça... não sei, estamos perdidos!
@BelQueSeQuis4 жыл бұрын
A lista é entregue no Zivilstandsamt, basta ir até lá e pedir 😊
@ciceraalves22693 жыл бұрын
Sua cidade no Maranhão qual é?
@fococomamila28883 жыл бұрын
E para quem já se divorciou, sabe me informar o processo ? Preciso muito da sua ajuda.
@BelQueSeQuis3 жыл бұрын
Não faço ideia, infelizmente não poderei te ajudar.
@willmarley36153 жыл бұрын
Quando você pediu sua nova certidão de nascimento no cartório, você já pediu com apostilha de Haia, ou já veio na certidão sem você pedi?
@BelQueSeQuis3 жыл бұрын
A apostila de Haia tem a finalidade de validar um documento brasileiro em outro país. Sem estar traduzido, esse documento não significa nada fora do Brasil (portanto não faz sentido gastar com isso antes do tempo), e cartórios não fazem a apostila sem que você solicite e pague por ela. Primeiro você precisa encontrar alguém pra traduzir e só então vai apostilar, assim como expliquei no vídeo.
@jessicamaximiano11965 жыл бұрын
Boa tarde! Então são dois documentos de cada, um em português apostilado e um no idioma oficial também apostilado? Eu pensei que seria só no idioma do cantão
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Boa tarde! É o que explica no minuto 5:39 do vídeo 😊 Se você for brasileira, eles precisam do documento original (que será em português) e da tradução desse documento (não é uma certidão no idioma do cantão, é a tradução da sua certidão de nascimento brasileira).
@jessicamaximiano11965 жыл бұрын
Como seria essa tradução? Fiquei confusa agora. Desculpa :/
@jessicamaximiano11965 жыл бұрын
Exemplo, vou me casar em Zurique então preciso da minha certidão de nascimento e demais documentos traduzidos para o alemão e depois apostilados?
@BelQueSeQuis5 жыл бұрын
Tá tudo explicado no vídeo, por isso ele é extenso 😅 se você vai casar onde se fala alemão, pois é em alemão que a tradução deve ser feita 😉
@laviestebelle77544 жыл бұрын
Foi que entendi tambem no video que sao dois documentos mas os dois tem que ser traduzidos e apostilados
@aneaparecidadossantosmacha21399 ай бұрын
E pra quem é divorciado?? Vc sabe como é feito ?
@BelQueSeQuis9 ай бұрын
Infelizmente não sei 😊
@heverton2953 жыл бұрын
Agora os Lgbt+++++++ pode casar na Suíça ✨✨ vitória 🏆
@ivetebaptista43753 жыл бұрын
Bel , me responde uma dúvida , tem que ser certidão de inteiro teor ou normal .
@BelQueSeQuis3 жыл бұрын
Ivete, pra ser muito sincera, eu não sei nem o que é uma certidão de inteiro teor. Todos os documentos que emiti no Brasil e na Itália eram normais (ou se havia alguma diferença, ninguém me falou).
@fabioferreira9869 ай бұрын
Depois que sai do cartório e vai pra imigração demorou quanto tempo?
@BelQueSeQuis9 ай бұрын
Não entendi a pergunta, Fabio. Não houve necessidade de imigração uma vez que eu estudava na Itália e tinha minha permissão de residência regular. Mas realmente não entendi a pergunta rs
@fabioferreira9869 ай бұрын
@@BelQueSeQuis obrigado pela resposta é pq vou casar ai tbm eu e minha noiva ja enviamos documentos que o cartório pediu e agora pediu pra gnt ir na imigração tbm levar alguns documentos lá pq dps deles confirmarem todos os documentos eles darão o visto de casamento para me pegar e ir para casar aí,estou em Portugal no momento mas não tenho residência aqui.
@BelQueSeQuis8 ай бұрын
Ah, agora entendi! Eu realmente não sei como funciona nesses casos porque minha situação era de residência fixa na Itália e meu marido com residência fixa na Suíça. Sem a residência em Portugal, teoricamente você deveria estar no Brasil pra ter os papéis prontos, e logo em seguida pegar o visto e embarcar pra casar. Outra coisa é que os procedimentos variam de cantão pra cantão na Suíça, então infelizmente não consigo te ajudar a esclarecer essa questão. Boa sorte 🍀
@AnaKarolineGuilhermedosSantos6 ай бұрын
Os documentos não pode ser enviados.por e-mail?
@BelQueSeQuis5 ай бұрын
Não. É um processo basicamente presencial.
@brunareina8357 Жыл бұрын
O pagamento é de 1800
@BelQueSeQuis Жыл бұрын
Você tá perguntando ou afirmando? Meu casamento foi há 4 anos atrás e não paguei 1800 francos (não sei qual é a moeda a qual você se refere) pra casar.
@brunareina8357 Жыл бұрын
Afirmando, estou no processo agora e tenho que levar os documentos até o consulado da Suíça em São Paulo e pagar o valor de mil setecentos e poucos reais no débito ou dinheiro.
@BelQueSeQuis Жыл бұрын
@@brunareina8357 ah tá! É bom saber o valor no Brasil, eu não fazia ideia. Como casei na Suíça e já morava na Europa, os valores pagos por nós foram em francos-suíços.
@davysonmoura63602 жыл бұрын
Voce deu entrada na Itália ou na Suíça mesmo ??
@BelQueSeQuis2 жыл бұрын
Olá! Você assistiu ao vídeo?
@emanuellyp.d.70533 жыл бұрын
esse processo teve alguma mudança nos dias atuais?
@BelQueSeQuis3 жыл бұрын
Só o consulado suíço no Brasil ou o Zivilstandsamt da cidade suíça onde você pretende se casar podem te dizer se algo mudou 😊
@emanuellyp.d.70533 жыл бұрын
@@BelQueSeQuis estou na Europa eu preciso desse visto do Brasil?
@BelQueSeQuis3 жыл бұрын
@@emanuellyp.d.7053 não sei se você assistiu ao vídeo mas eu moro na Europa e já morava antes de casar, então minha explicação no vídeo quase todo é baseada nesse ponto 😊
@elizabethhinnen93264 жыл бұрын
Preciso de um tradutor juramentado sou do Rio de Janeiro e morou na suissa a 32 anos
@jessicacarvalho38714 жыл бұрын
Manda um e-mail para o consulado da Suíça no rio, acredito que eles tenham tradutores para indicar.