Cecília Lemes e Marcelo Gastaldi - Dubladores Chaves

  Рет қаралды 634,071

PatyBortoli

PatyBortoli

17 жыл бұрын

Пікірлер
@AmandaDuartevideos
@AmandaDuartevideos 11 жыл бұрын
o "Não" do Marcelo Gastaldi é muito a cara do Chaves...kkkkkkk
@shirlenevieira7626
@shirlenevieira7626 Жыл бұрын
Também achei
@rafaelrabello4376
@rafaelrabello4376 Жыл бұрын
Exatamente kkkk
@alexandrecaetano8892
@alexandrecaetano8892 Жыл бұрын
E o pior que eles custaram a descobrir kkkk
@canaltonysantos5909
@canaltonysantos5909 Жыл бұрын
sim eu já matava a charada
@douglashenrique5847
@douglashenrique5847 6 ай бұрын
Quando ele falasse "NÃO"!​@@canaltonysantos5909
@vanderlaniacavalcante5677
@vanderlaniacavalcante5677 3 жыл бұрын
Descansem em paz Marcelo gastaldi e Gugu Liberato 😢💔
@ezes2tube
@ezes2tube 7 жыл бұрын
Cara sem palavras, emociona ouvir esses dois mas principalmente o Marcelo Gastaldi. A dublagem brasileira clássica do seriado é tão boa que o Roberto Bolanos chegou a dizer que é melhor que a original. Acreditem se quiser.
@deliveryable
@deliveryable 6 жыл бұрын
Ezequiel R. Silva Eu acredito.
@erikapatriciacarneiro5886
@erikapatriciacarneiro5886 6 жыл бұрын
Eu não acredito
@justmeandmyself7
@justmeandmyself7 5 жыл бұрын
Eu fico em dúvida.
@erickemes2821
@erickemes2821 5 жыл бұрын
Ue mais a original não e dublagem e sim a voz do próprio bolainos
@reinaldotrader
@reinaldotrader 5 жыл бұрын
Caracaaaass
@jonatassilva3613
@jonatassilva3613 4 жыл бұрын
Graças a internet, os dubladores são tao famosos quanto qualquer outro artista. Na década de 90 eram praticamente anônimos. Que doideira.
@catt32466
@catt32466 24 күн бұрын
Dou mais crédito pra dubladores do que os artistas de novelas brasileiras
@paulovictorvm
@paulovictorvm 4 жыл бұрын
Olha só. O sbt convida 2 DUBLADORES e dá espaço para eles FALAREM 1 palavra.... bem explorado hein! merece palmas
@allejoanonimo
@allejoanonimo 2 жыл бұрын
Da forma que fizeram a brincadeira, se colocassem foto dos dubladores, daria no mesmo. Sobre não deixarem os dubladores fazerem imitação, creio q seja porq o intuito principal era a gincana com os artistas.
@dreamtheater1500
@dreamtheater1500 7 жыл бұрын
a graça do chaves 70 por cento é por conta da dublagem
@amandaliima8979
@amandaliima8979 6 жыл бұрын
alexandre romualdo pontes xande verdade
@francinaldomoreira5911
@francinaldomoreira5911 5 жыл бұрын
@Pedro Yuri é professor ?
@albatroz941
@albatroz941 5 жыл бұрын
alexandre romualdo pontes xande Concordo totalmente. A dublagem deles é excelente mesmo.
@poemasdecabeceira3299
@poemasdecabeceira3299 5 жыл бұрын
Não! Tu vai achar engraçado assistir em Espanhol! É cada coisa que eu escuto....
@robsonferreira9818
@robsonferreira9818 5 жыл бұрын
Então se fossem outros atores com a mesma dublagem era a mesma coisa??? Burro da porra. A dublagem Br é essencial no Brasil
@emanuelvieira7593
@emanuelvieira7593 Жыл бұрын
Toda vez que estou com meu filho sempre coloco chaves pra mim e ele ver , ele vai crescer vendo chaves ,me orgulho muito de ter vivido e visto chaves quando pequeno ... e ate hoje 😊
@himurassai
@himurassai 3 ай бұрын
Parabéns meu bom, ainda não tenho uma cria, mas quando tiver vai ser educada a base de chaves e chapolim tbm kkkkkk
@GUSTAVTT
@GUSTAVTT 10 жыл бұрын
o cara dubla ninguem mais ninguem menos do que o proprio CHAVES velho, o cara entrou pra historia da humanidade, pro hall da fama das grandes personalidades
@alexandrecaetano8892
@alexandrecaetano8892 Жыл бұрын
Sem sombra de Dúvidas
@o2oliveira
@o2oliveira 9 жыл бұрын
O pessoal fala da pergunta da Angelica de se os atores que eles dublavam eram estrangeiros, mas nessa epoca ainda os filmes brasileiros eram dublados tambem, porque no processo de gravação da época as câmeras só filmavam sem ter microfones, entao o audio era colocado depois, e ele aproveitavam pra por vozes melhores do que as dos proprios atores às vezes, entao na epoca dubladores tambem dublavam filmes brasileiros...
@miltoncarvalho1081
@miltoncarvalho1081 6 жыл бұрын
Odair Oliveira não, nessa época não se precisavam dublar mais os nacionais
@katiadelangelogomes5538
@katiadelangelogomes5538 6 жыл бұрын
Que interessante! Não sabia.
@humbertojunior2753
@humbertojunior2753 6 жыл бұрын
Interessante
@gustavolins9359
@gustavolins9359 5 жыл бұрын
@@miltoncarvalho1081 Não só nessa época se precisava como ainda se faz isso hoje, 60% do que você escuta em filmes é produzido em estúdio, se chama ADR e faz parte da arte do cinema.
@EsdrasCGguimaraes
@EsdrasCGguimaraes 5 жыл бұрын
Pô mais esse vídeo não e tão velho assim câmera q não gravava áudio e do tempo de guaraná de rolha em q o arco íris era branco e preto
@lucassilveira2077
@lucassilveira2077 8 жыл бұрын
Marcelo Gastaldi um gênio da dublagem, sem ele o Chaves não é Chaves. Ele fez o seriado ficar muito engraçado com as diversas falas do Chaves. ''Hehehehe, parece a dona hahahahaha.'' ''Venha tomar o refresco para refrescar o caloooooooooor''. E várias outras...
@rodrigovalente8340
@rodrigovalente8340 8 жыл бұрын
Sim, a dublagem ajudou e muito a série no Brasil, sem dúvida alguma.
@robsonferreira9818
@robsonferreira9818 7 жыл бұрын
Bronha LPP kkkk ia ressaltar essas falas
@rodrigolisboa8805
@rodrigolisboa8805 7 жыл бұрын
Bronha LPP pois é cara, quando ele morreu deu tempo ainda de escolherem outro dublador para o chaves, mas não ficou bom .
@AlmiranteLobo
@AlmiranteLobo 7 жыл бұрын
kkkkkkkkk essas risadas que o Marcelo dá
@jamfera2
@jamfera2 6 жыл бұрын
Insubstituível
@joel_ritzel2013
@joel_ritzel2013 4 жыл бұрын
É impressionante como eles são até parecidos com o Chaves e a Chiquinha
@comcristoeuvou
@comcristoeuvou 4 жыл бұрын
2:45 lindo aparelho de som kkkkkkkkk daki 20 anos vão tá rindo de nossos aparelhos de som também
@AlessandroGGuedes
@AlessandroGGuedes 4 жыл бұрын
Provavelmente, vamos esperar pra ver...
@presidentebolsonaro1324
@presidentebolsonaro1324 3 жыл бұрын
Lindo mesmo eu amo coisas antigas
@Thitanramone
@Thitanramone 8 жыл бұрын
"Este lindo aparelho de som"
@ThiHills
@ThiHills 8 жыл бұрын
+Thiago Bosco KKKKKKKKKKkk lindo pra época. Eu vim do futuro, achei ele horroroso. KKKKKKKKKK
@alvarodeoliveiradias2872
@alvarodeoliveiradias2872 8 жыл бұрын
+Thiago Bosco Para a época era muito bom... Mas hoje é para lá de obsoleto...
@alvarodeoliveiradias2872
@alvarodeoliveiradias2872 8 жыл бұрын
***** Realmente, bonito ele não era... Mas, para a época, ele era muito eficiente - meu primo mais velho teve um - e funcionava bem à beça... Hoje ele é obsoleto, mas os de hoje, NA MINHA OPINIÃO, são muito modernos, porém se durarem além da garantia, é muito...
@nandogoncalves7226
@nandogoncalves7226 7 жыл бұрын
Thiago Bosco kkkk pra vc ver ne kkkk
@alanricardo1984
@alanricardo1984 7 жыл бұрын
Será que lia pendrive?
@juniorcruz7331
@juniorcruz7331 9 жыл бұрын
que aparelho de som lindo.
@vlad.oliveira
@vlad.oliveira 9 жыл бұрын
Competição por um aparelho de som... ¬¬ outros tempos!
@phantomzone2725
@phantomzone2725 9 жыл бұрын
Vlad Oliveira Que puxa
@vlad.oliveira
@vlad.oliveira 9 жыл бұрын
***** kkkkk Boa!
@vlad.oliveira
@vlad.oliveira 9 жыл бұрын
***** Cadê garotinha ruiva, Lino!
@gabriel_d.o_silva
@gabriel_d.o_silva 8 жыл бұрын
+Vlad Oliveira para mim Gastaldi foi o melhor dublador do Charlie Brown
@Oliver_D_0712
@Oliver_D_0712 6 жыл бұрын
Rapaz! Essa gravação é do tempo do onça! Quanto tempo já!
@izabellemachado7662
@izabellemachado7662 2 ай бұрын
Marcelo foi a melhor voz do chaves... Descanse em 🕊️🕊️ ❤ 2024 ❤
@BGMsCh
@BGMsCh 5 жыл бұрын
Alguém precisa falar pra Patricia, filha da Cecilia Lemes, que upou o vídeo, colocar uma observação nessa hora do vídeo falando que era super normal antigamente que filmes nacionais fossem dublados na pós produção por conta da captação de áudio na época ser de baixa qualidade. O que mais tem aqui são comentários do pessoal falando que a Angélica é burra de ter perguntado isso pra eles.
@GADESCO
@GADESCO 3 жыл бұрын
mas aí que está a questão é muito provável que essa pergunta foi a produção que colocou na mão da Angelica ou uma pergunta meio tosca . é muito comum que essas perguntas já sejam pensadas pela produção.
@MacCormickCave
@MacCormickCave 2 жыл бұрын
*Num é?! Finalmente alguém sensato por aqui. É bastante comum até os dias de hoje também atores ter que dublar a si mesmo nos filmes!*
@jonathanvilasboas9895
@jonathanvilasboas9895 8 жыл бұрын
parte do sucesso do chaves aqui no Brasil se deve aos dubladores
@mpmakarrao
@mpmakarrao 9 жыл бұрын
Pergunta impagável da Angélica: São atores brasileiros? Se fossem não precisavam ser dublados. Que merda!
@BGMsCh
@BGMsCh 8 жыл бұрын
Veja esse filme brasileiro e mude de ideia: watch?v=7de0vN7OqhQ , inclusive repara na voz do rádio e em outro personagem que tem a voz do dublador do Chaves, mas se vc reparar, não é ele.
@mpmakarrao
@mpmakarrao 8 жыл бұрын
Em 7:33 eu ouço e vejo o professor Girafales. rsrsrsssrs!!! Muito bom! Mas é que a interpretação nessa época era uma bosta. Acho que eles redublavam tudo pra captar melhor o áudio, ou pra melhorar a performance vocal, não sei... Mas muito boa a dica. Ouvi falar desse filme na minha infÂncia. Vou aproveitar para assistir. Valeu.
@Lordson1000
@Lordson1000 7 жыл бұрын
Que burra! Dá zero pra ela! Kkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@BGMsCh
@BGMsCh 7 жыл бұрын
Não é nem pelo fato da interpretação em si, mas alguns atores quando iam se dublar, não davam conta e acabavam chamando dubladores profissionais para substituir suas vozes. Por isso temos aí o dublador do Girafales e do Chaves dublando outros atores brasileiros. A captação de som era precária tb pra ter som direto.
@miltoncarvalho1081
@miltoncarvalho1081 6 жыл бұрын
M P Hannas ne
@Mgbrasil1982
@Mgbrasil1982 14 жыл бұрын
Pessoal: está certo que as perguntas feitas não foram as mais felizes, mas vamos lembrar que nos anos 70 e 80 os filmes nacionais eram dublados. Nao havia o som direto como hoje. E alguns atores tinham suas vozes substituídas. Um exemplo, a atriz Sandra Barsotti disse que, nos seus filmes dos anos 70, era dublada por outra atriz, Norma Blumm.
@adermartins1099
@adermartins1099 3 жыл бұрын
Para mim o sucesso do chaves se deve a esse dublador!
@diegohenrique6492
@diegohenrique6492 4 жыл бұрын
Caraca, Gugu... Você morreu a 3 dias cara... Não dá nem pra acreditar. Nunca será esquecido. Será falado sempre na TV brasileira.
@njunior1983
@njunior1983 9 жыл бұрын
02:03 - Dublam atores brasileiros??? Como assim, velho?!
@FelipeGustavoSantos
@FelipeGustavoSantos 9 жыл бұрын
+Junior Silva As vezes são do nordeste ai não é possível de entender.
@njunior1983
@njunior1983 9 жыл бұрын
Felipe Nazroth Hahahaha.. Pode ser!
@gilmarbarros42
@gilmarbarros42 8 жыл бұрын
+Felipe Nazroth haha muito engraçado você. Mais engraçado ainda é tua cara com esses pentelhos
@ManualCriativo1
@ManualCriativo1 7 жыл бұрын
SK8.William [BR] Eu se fosse ator
@otavio.lima777
@otavio.lima777 6 жыл бұрын
Antes dos anos 90 alguns filmes brasileiros eram dublados por causa da péssima qualidade do som, eles tinham que ser dublados depois de gravados.
@keithmoon4212
@keithmoon4212 3 жыл бұрын
a Cecília agora tem mais de 60 anos, e ta mais bonita do que antes.
@oseresteiroapaixonadonayro2966
@oseresteiroapaixonadonayro2966 3 жыл бұрын
Continua linda nem parece essa idade ai
@elayne4982
@elayne4982 3 жыл бұрын
Sim!!!!
@astromicnasa9018
@astromicnasa9018 2 жыл бұрын
@danieltutoriais5151
@danieltutoriais5151 2 жыл бұрын
Cecília e o nome da minha prima kkk
@evandroolimpioribeiro
@evandroolimpioribeiro 2 жыл бұрын
Verdade. Ela é uma gata hoje!
@vanderfoli
@vanderfoli 6 жыл бұрын
Eu querendo ouvir os dubladores e só falaram 10 segundos,
@alexanderbutruillebutruill668
@alexanderbutruillebutruill668 2 жыл бұрын
O HOMEN QUE VEIO DO CÉU 😭😢TÃO LINDO E FOFO ESSE SERIADO 😃eu tenho os DVDS 📀 MAIS ASSISTIA PELA TV A CABO eu nunca imaginei que esse seriado passou no Brasil e no SBT
@alexandrecaetano8892
@alexandrecaetano8892 Жыл бұрын
Assisti todos os episódios
@thiagofigueiredo22
@thiagofigueiredo22 Жыл бұрын
É impressionante quando o personagem encarna no dublador. Descanse em paz Gastaldi.
@thiagor.8821
@thiagor.8821 Жыл бұрын
O gastaldi inclusive parecia-se fisicamente com o chaves
@DEZINHO022
@DEZINHO022 5 жыл бұрын
1° VEZ assistindo essa relíquia!!!!!
@dudadelly
@dudadelly 5 жыл бұрын
Esse vídeo é muito precioso!! ❤
@candidoj
@candidoj 2 жыл бұрын
Os dubladores brasileiros são espetaculares !
@somaisum5665
@somaisum5665 4 жыл бұрын
3 lendas lado a lado Cecília, gastaldi, gugu.😪
@oseiasvieiraaguiar2597
@oseiasvieiraaguiar2597 2 жыл бұрын
O meu Deus..que saudades do Gugu.. .e hoje eu com 46 anos .. só agora que descobri esse vídeo e nunca pensei em pesquisa quem era os dubladores.. sdds eternas do Marcelo Gastaldi...puxa não sabia que já tbm in memoriam 😭😢
@comofaz6220
@comofaz6220 3 жыл бұрын
2:02 *Loira sendo Loira desde sempre kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk*
@TheGuilSouza
@TheGuilSouza 11 жыл бұрын
Os caras entregaram o jogo para a Angelica e a Simony
@atravessandolimites7325
@atravessandolimites7325 3 жыл бұрын
Quando falou que era última pergunta , deviam perguntar logo se era o Chaves e a Chiquinha , mas foi perguntar se era do seriado Chaves , aí ficou fácil pra elas acertarem
@willenthiran2995
@willenthiran2995 3 жыл бұрын
Verdade. Mas que regra de jogo avacalhada também.
@ArlissonMiranda
@ArlissonMiranda 2 жыл бұрын
que burros, da zero pra eles
@fabioluizstrada433
@fabioluizstrada433 2 жыл бұрын
Os carinhas do Polegar até então estavam com ideia fixa que eram dubladores de seriados japoneses,muito em alta naquela época.
@alexanderbutruillebutruill668
@alexanderbutruillebutruill668 2 жыл бұрын
@Antonio Carlos Soares mais eu acho que o gastaldi dublou algum personagem de seriado de TOKUSATSU... porque tenho certeza que ouvi a voz dele em algum Metal Heros Japones a voz dele não foi só em chaves ou Chapolin não sei se foi em JIBAN ou SPIELVAN
@warlenoliveira86
@warlenoliveira86 6 жыл бұрын
É do chaves? sim eeeeeeeee mas não ganharam kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@regisassis75
@regisassis75 4 жыл бұрын
Foi injusto
@eduardodossantos8623
@eduardodossantos8623 4 жыл бұрын
desde o início o gugu falou que era para adivinhar os PERSONAGENS e essa era a última pergunta deles, então eles deram a resposta de graça para as mulheres..
@cauxkk
@cauxkk 4 жыл бұрын
Mkkkkkkkk
@eliezerlopes7905
@eliezerlopes7905 3 жыл бұрын
To aqui em Plena pandemia de Corona Virus em 2021 assistindo isso UAGHSUAGSUA
@marciocarvalho278
@marciocarvalho278 4 жыл бұрын
Marcelo Gastaldi este sim!!!! Um ótimo profissional na dublagem
@cicero11032000
@cicero11032000 10 жыл бұрын
Angélica: Dublam atores brasileiros? O.o WTF? o.O kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@elderjose9662
@elderjose9662 5 жыл бұрын
Nessa época os filmes brasileiros também eram dublados em estúdio por conta da captação de audio na época no brasil ser muito precária
@MrProveyron
@MrProveyron 2 жыл бұрын
imagino que tenha sido tão dificil acertar pois por conta da dublagem do chaves ser tao perfeita, até foda da mente das pessoas que o seriado era de outro pais
@matheussoares25463
@matheussoares25463 4 жыл бұрын
Gugu saudades!
@tvcarreto
@tvcarreto 11 жыл бұрын
Cada epoca tem o seu charme!
@ocuriosobrasil
@ocuriosobrasil 3 ай бұрын
É o verdadeiro chaves do Brasil.
@jynxanois6427
@jynxanois6427 4 жыл бұрын
Grande eterno gugu😢😢😢😭
@angelch1989
@angelch1989 13 жыл бұрын
cara, como eu amo ver esses videos de programas antigos aqui no youtube... huahauahauahuah
@alessandrofernandes5545
@alessandrofernandes5545 4 жыл бұрын
Gastaldi, eterna voz do Chaves
@Vag_Bug
@Vag_Bug 8 жыл бұрын
Eu lembro deste quadro dentro do programa Viva a Noite. Não me lembrava de ter chegado a ser um programa independente.
@ademarbolandin3130
@ademarbolandin3130 7 жыл бұрын
Vagner da Silveira ... quando ainda era TVS... não era chamado de SBT
@willreis8579
@willreis8579 6 жыл бұрын
nesse tempo gugu era muito legal... q nostalgia
@xandmaxis
@xandmaxis 9 жыл бұрын
Gugu com nariz do Luciano Huck lol
@jleandro_si1va
@jleandro_si1va Жыл бұрын
"este lindo aparelho de som" 1980 "Está porcaria de rádio a pilha " 2022 KKKK
@danieleduardogomeslima
@danieleduardogomeslima Жыл бұрын
Um som desse colecionadores pagariam uma nota kkkkk
@claytonlopes1354
@claytonlopes1354 28 күн бұрын
Espero muito que agora com o +SBT eles disponibilizem essa edição do Programa na Integra e possivelmente em excelente qualidade
@tcporcaria
@tcporcaria 14 жыл бұрын
Veio, os homens deixaram a resposta mastigada pras mulheres ... não é querendo ser chato, mas isso foi pra lá de injusto haushaush
@maxbrazil
@maxbrazil 7 жыл бұрын
Pena que os dubladores mau falaram
@luizfoot5927
@luizfoot5927 5 жыл бұрын
é só ir lá assistir ksks
@mirai588
@mirai588 5 жыл бұрын
Só tô vendo esse apresentador falar sem parar ;^;
@lobosolitario7877
@lobosolitario7877 2 жыл бұрын
O Gastaldi falando NÃO, é muito o episódio do Chaves sentado na escada e a Chiquinha pergunta se ele quer brincar aí ele diz não, aí a Chiquinha pergunta se ele está bem e sentido alguma coisa, aí ele diz: NA-DA. Chiquinha: então você tá mais besta do que de costume Chaves: SIM Chiquinha: Sim? Chaves: Sim!
@darklord278
@darklord278 10 ай бұрын
que episódio é esse?
@brunogarcia4731
@brunogarcia4731 4 жыл бұрын
"são atores brasileiros?" Essa foi foda
@ruandias7674
@ruandias7674 2 жыл бұрын
Antes os filmes Brasileiros eram dublados pq o som original era ruim e aí eles dublavam a voz pra ficar melhor pra ouvir . Hoje não precisa mas dublar o som já é bem melhor
@eduardofenix98
@eduardofenix98 7 жыл бұрын
2:42 Q LINDO APARELHO DE SOM HAM Q LINDO MESMO KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
@victorsales1136
@victorsales1136 7 жыл бұрын
Deveras muito lindo ! AEUHUAE
@eduardofenix98
@eduardofenix98 7 жыл бұрын
Victor D. Sales Do tempo do video K7 kkkkk
@JONYELCARVALHOSETE13
@JONYELCARVALHOSETE13 7 жыл бұрын
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk é Show de Bola! rsrsrsrs
@SrMessiasMartins
@SrMessiasMartins 7 жыл бұрын
Se mostrar aquilo pro pessoal do Isis, ate eles vão correr!
@Kpocci
@Kpocci 7 жыл бұрын
Era lindo na época kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@cartoonrp
@cartoonrp 13 жыл бұрын
Exelente video, adoro chaves e a chiquinha.
@tuxbeatle
@tuxbeatle 3 жыл бұрын
Incrível como tem gente que ainda comenta sobre a pergunta dos filmes nacionais dublados sendo que esta era uma prática comum antigamente. Atores brasileiros muitas vezes dublavam a si mesmos, ou contratavam outra pessoa para isso. Vai entender por que o povo cismou tanto em cima dessa pergunta.
@bluzinhoff3318
@bluzinhoff3318 2 жыл бұрын
Depois de tanto tempo esse vídeo sendo recomendado para mim.
@peruketz
@peruketz 16 жыл бұрын
Destaque para: *Angelica: -- Vocês dublam atores brasileiros? *A felicidade da Angelica e da Simony ao ganharem uma vitrola. *O Gugu em 5:19 se escondendo atrás do Marcelo *A Calça da Cecília Lemes *A Roupa Super-Espacial da Angelica *Microfone *Cabelo do Gugu
@alexandrecaetano8892
@alexandrecaetano8892 Жыл бұрын
Nostálgico
@gomes2151
@gomes2151 Жыл бұрын
Uma vitrola?
@somaisum5665
@somaisum5665 4 жыл бұрын
Saudades dessas 3 lendas.
@VISOVAMK3
@VISOVAMK3 6 жыл бұрын
5:25. O Gugu fala... Dublado pelo Marcelo e pela Cicia kkkkkkkk
@mariana_greenday1039
@mariana_greenday1039 4 жыл бұрын
Chorei de rir nessa parte kkkkkkkkkkkkk cicia
@escreveprovictor
@escreveprovictor 14 жыл бұрын
Vcs ganham esse aparelho de som MODEEEEEEERRRRNOOO!!!!!!!
@Klivoca
@Klivoca 14 жыл бұрын
Marcelo Gastaldi insubstituivel!
@gustavoesposito9236
@gustavoesposito9236 Жыл бұрын
Desculpa mas filme é uma coisa seriado é outro mas com certeza Chaves é o melhor seriado que eu já vi na minha vida e olha que tenho 47 anos e já vi muito seriado mas igual ao Chaves não existe é simplesmente o melhor de todos disparado
@BGMsCh
@BGMsCh 12 жыл бұрын
A cena apresentada no final nem havia sido mixada com as risadas de fundo ainda, tinham acabado de dublar mesmo... Lote de 1990. O episódio mostrado tem uma dublagem mais antiga com a Sandra Mara dublando a Chiquinha...
@lucianasiqueira8679
@lucianasiqueira8679 10 жыл бұрын
Ao ínveis de entrevistar os atores Gugu faz 2 perguntas sem noção e comentários vazios !!! Que triste!!
@NilGalliguer
@NilGalliguer 9 жыл бұрын
"Que burro! Dá zero pra ele..." \o/ #ChespiritoPorSiempre
@elderjose9662
@elderjose9662 5 жыл бұрын
Isso não era uma entrevista era um game no programa dele
@comcristoeuvou
@comcristoeuvou 4 жыл бұрын
A angelica tem esse aparelho de som guardado até hoje.
@goodgirl9702
@goodgirl9702 2 жыл бұрын
A cecília vei... Tão linda, que nostalgia
@Davidesuasideias
@Davidesuasideias 9 жыл бұрын
POXA VIDA! como que iria ser um seriado nacional DUBLADO ? pqp
@elderjose9662
@elderjose9662 5 жыл бұрын
Nessa época filmes e seriados brasileiros também eram dublados por conta da má qualidade captação de áudio brasileira
@alehage
@alehage 17 жыл бұрын
Obrigado Patrícia. Os fãs agradecem.
@mindfullness8828
@mindfullness8828 11 жыл бұрын
será que a angelica ainda tem esse lindo aparelho de som em casa?
@safiras1
@safiras1 13 жыл бұрын
Da hora ! ver o Marcelo Gastaldi dublar o chaves ainda que por alguns segundos :)
@mr124co
@mr124co 9 жыл бұрын
'São atores brasileiros'? Angelica muito esperta huauahua
@elderjose9662
@elderjose9662 5 жыл бұрын
Na época os filmes brasileiros também eram dublados por conta da captação de áudio no Brasil ser muito precária e a qualidade das falas ficavam melhores gravadas em estúdio
@apgnvid
@apgnvid 5 жыл бұрын
Ai que burra,dá zero pra ela!!!😋
@edcleiedstudios1028
@edcleiedstudios1028 3 жыл бұрын
Mano olha uma coisa q te recomendo se informe primeiro pra depois tirar suas conclusões blz?
@rafael4795
@rafael4795 2 жыл бұрын
@@edcleiedstudios1028 o brasileiro é um dos povos mais ignorantes do mundo, inclusive tem gente que acha que livro nasce em árvore! Eles dizem: vc não tem que acreditar no que os outros escrevem, tem que acreditar nos livros! 🤔 Fico pensando, será que os livros não foram escritos por pessoas?
@PardiniJP
@PardiniJP 2 жыл бұрын
Que emocionante, isso é imortal
@Gal-i8s
@Gal-i8s 2 жыл бұрын
Nossa, Marcelo Gastaldi parecia com o Roberto bolaños.
@jameswhatson6397
@jameswhatson6397 5 ай бұрын
Bons tempos dessa época!
@brunocastro2222
@brunocastro2222 10 жыл бұрын
Cecília Lemes mais bonita hoje.
@VasconcelosLuiz
@VasconcelosLuiz 11 жыл бұрын
porra tomei um susto com essa barulho do tempo acabado ..
@fagnerbrito6926
@fagnerbrito6926 3 жыл бұрын
Vi no Google que ele morreu de pneumonia nossa coitado em pensar que minha irmã pegou isso uma vez e ficou afastada da escola em 2007 ela tava sexta série e eu tava na oitava na época
@KatarineRosalem
@KatarineRosalem 15 жыл бұрын
Melhor de tudo é o epsódio do Chaves. Ótimo!!
@ndersonCastro2024
@ndersonCastro2024 2 жыл бұрын
Eu não consigo assistir o Chaves pelo KZbin com outros dubladores Os dubladores da MAGA eram os melhores
@patriciolaurentino7706
@patriciolaurentino7706 5 жыл бұрын
Que relíquia. Assistindo 2019
@vinicius75466
@vinicius75466 11 жыл бұрын
Marcelo Gastaldi descanse em paz :)
@SenhorPheyo
@SenhorPheyo 3 жыл бұрын
Em 2027 esse vídeo,vai ser uma das maiores relíquias do KZbin!
@ruandias7674
@ruandias7674 2 жыл бұрын
Já é pq o Gugu e o Marcelo Gastaldi já não estão entre nós
@danielbraga1050
@danielbraga1050 7 жыл бұрын
olha o prêmio.. kkkkkkkkkkk kkkk som fulerão hj..kkkkk
@raphadiamante2023
@raphadiamante2023 2 жыл бұрын
Assistindo após a morte do Gugu aqui em 2022 😢 Saudades desses programas brasileiros.
@lorenalaiza8944
@lorenalaiza8944 4 жыл бұрын
Quem tá vendo em 2020 e sabe que o gugu faleceu 😥
@alexandrecaetano8892
@alexandrecaetano8892 Жыл бұрын
Tô em 2023
@alexandrecaetano8892
@alexandrecaetano8892 Жыл бұрын
Muito muito legal 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 deveriam ser imortais
@RDRG_GMEPLyS
@RDRG_GMEPLyS 6 жыл бұрын
Qm ai em 2018
@marcelorefiwski9548
@marcelorefiwski9548 Жыл бұрын
Os 4 jovens já mostravam sua "genialidade" futura.
@phantomzone2725
@phantomzone2725 9 жыл бұрын
A prova de que este vídeo é velho é que o Polegar já existiu XD
@matheusrian3588
@matheusrian3588 9 жыл бұрын
***** E outra prova é que o episódio do Confusão no Cabelereiro (1976) ainda estava sem as risadas de fundo e as BGMs, o que prova que ainda estava sendo dublado.
@gabriel_d.o_silva
@gabriel_d.o_silva 8 жыл бұрын
+Matheus Rian não estava dublado e como ouvimos as vozes dos dubladores
@OsRefens
@OsRefens 2 жыл бұрын
@@gabriel_d.o_silva acontece que esse episódio confusão no cabeleireiro tinha uma dublagem de 1984 que ficou perdida e é uma dublagem em que a chiquinha é dublada pela Sandra mara pois o episódio ja tinha sido exibido em 1984, além também que nessa dublagem perdida de 1984 o título do episódio se chamava de engraxate a cabeleireiro, a dublagem do episódio com título: "confusão no cabeleireiro" e com a voz da Cecília lemes na chiquinha é da redublagem de 1990, talvez essa redublagem tenha sido exibida na reprise do chaves, eu não sei se o sbt perdeu toda a dublagem mesmo ou engavetou a dublagem por problemas técnicos 🤔
@user-hy7jg7gx5x
@user-hy7jg7gx5x Жыл бұрын
o vídeo pode te sido postado em 11 de 2007 mas esse vídeo com certeza e dos anos 90
@dalborgarevoltz2425
@dalborgarevoltz2425 6 жыл бұрын
5:20 Cecília com sua calça Saint Tropeito! Kkkkkkkk
@INsectusOfc
@INsectusOfc 3 жыл бұрын
Cara, esse vídeo foi postado 2 anos depois de eu nascer..
@draconfir
@draconfir 2 жыл бұрын
Caramba, um monte de gente daí já morreu
@eliasdias2959
@eliasdias2959 4 жыл бұрын
Saudades de Marcelo gastaldi
@dfreitas23
@dfreitas23 16 жыл бұрын
Reparem que no 03:36, depois que o Marcelo confirma que é um seriado da TVS, a Simony grita "Chaves!"
@peternorthr22j
@peternorthr22j 17 жыл бұрын
hahahahahahaha o cara perguntam se dublam artistas estrangeiros hahahaha detalhe na calça da cecilia, muito 80´s primeira vez q eu vejo o marcelo! adorei esse video...obrigado por compartilhar
@carlagomes3116
@carlagomes3116 8 жыл бұрын
Esse pessoal que está aí com Gugu não assistiam a Chaves! ! Erraram muito!
@MariadeFatima-yo2xd
@MariadeFatima-yo2xd 6 жыл бұрын
Carla Silva Carla Esse pessoal, é a Angelica e a Simony '-'
@rosielmoreno9685
@rosielmoreno9685 6 жыл бұрын
Nao e tao tacil acertar nao, eles so estavam dizendo sim e nao, e tambem os dubladores mudam a voz na hora de dublar
@kahpran1983
@kahpran1983 5 жыл бұрын
As meninas são Angélica e Simony e os meninos são Alan e Alex do grupo polegar. Chaves era novidade nessa época, tinha começado sucesso há pouco tempo. Não é como hoje que já assistimos centenas de vezes rsrsrs
@Knoyou12
@Knoyou12 16 жыл бұрын
putz a mais ou menos 20 anos atras.....q isso....mas ate hoje estes dubladores dão entrevistas!!
CONHEÇA OS DUBLADORES DO CHAVES
4:11
TV Rodrigo Jean
Рет қаралды 123 М.
Entrevista com Ana de la Macorra, a Paty do Chaves | The Noite (18/07/18)
21:37
The Noite com Danilo Gentili
Рет қаралды 1,8 МЛН
Matching Picture Challenge with Alfredo Larin's family! 👍
00:37
BigSchool
Рет қаралды 53 МЛН
Whoa
01:00
Justin Flom
Рет қаралды 55 МЛН
Dubladores originais de Chaves!
3:43
Guilherme Muniz
Рет қаралды 127 М.
FLAVIO CAVALCANTI SHOW
21:00
Nelson SARDELLI
Рет қаралды 36 М.
Mind Blowing❗️SOUND-ALIKE Voices of FAMOUS Singers! 😱
29:01
Top Talent
Рет қаралды 6 МЛН
Namoro na TV - Osvaldo
10:44
Osvaldo Silva
Рет қаралды 750 М.
Eu conheço essa voz parte 1
8:02
Davi Escorsin
Рет қаралды 261 М.
DUBLADORA DA FADA MADRINHA DO SHREK conta como foi dublar essa personagem
4:39
Entrevista Sobre Dublagem Com Chico Borges, Nelson Batista e Flavio Dias
12:39
Matching Picture Challenge with Alfredo Larin's family! 👍
00:37
BigSchool
Рет қаралды 53 МЛН