This is a song from Celeste Buckingham :) Is in her CD - Don't look back I hope ,you like it :) www.celestebuck...
Пікірлер: 33
@2lubomir211 жыл бұрын
She lives in Slovakia, but she is mix of many nationalities. Her grandmother is from Iran what I found in some magazine :)
@reza_live6 жыл бұрын
This is a cover of iranian song in '70's. The singer was 'Simin GHANEM'. It's SO rich in lyrics as the most persian songs in 70's. As a young guy in the '70's i heard/saw that on Iranian television, it was a hit in that time. Until now(2018) many many tried to sing the same or better. But please believe me, this is really the best interpretation that i've ever heard: SO BEAUTIFUL for sure! The problem is, you can not translate the most iranian songs: because of the persian language: SO rich. Dont forget; translaters are traitors! Her accent is more than perfect even better than my accent as a real iranian born & studied in Iran.
@fasalakh12 жыл бұрын
yes, we love it, thanks for sharing. She has a beautiful voice full of feelings and she is beautiful.
@reza_live6 жыл бұрын
So Beautiful! Many Thanks That You Are, "Princess Of Persia".
@BazmAfarin11 жыл бұрын
Fairly good Persian accent. Excellent performance and nice music.
@omidamoir877011 жыл бұрын
Simply Beautiful! Just Beautiful!
@samhasam80128 жыл бұрын
Ja tuhle pisnicku miliju moc krasne spiva ten hlas proste na tuhle spevacku ne ma nikdo I lowe it
@botosnicky25452 жыл бұрын
2022 ❤krásná
@awuma12 жыл бұрын
What a wonderful multi-lingual, multi-cultural artist! And at such a young age, amazing.
@nadirazafari91635 жыл бұрын
my favorite song
@euwars12 жыл бұрын
how come, how is it possible. !!!!
@Cameron206711 жыл бұрын
Based on Wikipedia: Buckingham was born in Zürich, Switzerland to a Swiss mother and an American father, and also has Irish, British, Iranian and Russian roots.When she was three years old, her family relocated to Slovakia where she began her singing career
@petruska78411 жыл бұрын
krasne si najlepsia....
@xxdrakovichxx121012 жыл бұрын
honestly i have no idea what she saying....but it sounds pretty good (y)
@GazovaMaria12 жыл бұрын
Dievča,ty máš neskutočný talent,chcela by som ťa mať doma :-D
@TheSiMateix11 жыл бұрын
Celeste, si TOP!! :)
@veronikahalajova858212 жыл бұрын
proste super
@Horalka199211 жыл бұрын
she is from Slovakia..
@marsellusfranco105111 жыл бұрын
luuuuuuv it
@minisoda123412 жыл бұрын
I have no idea what she's saying, but it's really pretty! :)
@dolphUK12 жыл бұрын
so do I :D and Iam from the same country as her :D
@manijehghodratipour51827 жыл бұрын
گل گلدون من شکسته در باد تو بيا تا دلم نکرده فرياد گل شب بو ديگه شب بو نمي ده کي گل شب بو را از شاخه چيده گوشه آسمون پر رنگين کمون من مثل تاريکي، تو مثل مهتاب اگه باد از سر زلف تو نگذره من مي رم گم مي شم تو جنگل خواب گل گلدون من ماه ايوون من از تو تنها شدم چو ماهي از آب گل هر آرزو، رفته از رنگ و بو من شدم رودخونه دلم يه مرداب آسمون آبي مي شه امّا گل خورشيد رو شاخه هاي بيد دلش مي گيره درّه مهتابي مي شه امّا گل مهتاب از برکه هاي آب بالا نميره تو که دست تکون مي دي به ستاره جون مي دي مي شکفه گل از گل باغ وقتي چشمات هم مياد دو ستاره کم مياد مي سوزه شقايق از داغ گل گلدون من ماه ايوون من از تو تنها شدم چو ماهي از آب گل هر آرزو، رفته از رنگ و بو من شدم رودخونه دلم يه مرداب
@thaliavinyaya30259 жыл бұрын
Please post the lyrics
@janoskovak85 жыл бұрын
Gole goldoone man shekaste dar bad To bia ta delam nakarde faryad Gole shab boo dige shab, boo nemide Ki gole shab boo ro az shakhe chide Goosheye asemoon, pore rangin kamoon Man mese tariki, to mesle mahtab Age bad az sare zolfe to nagzare Man miram gom misham too jangale khab Gole goldoone man, mahe eyvoone man Az to tanha shodam cho mahi az ab Gole har arezoo, rafte az rang o boo Man shodam roodkhoone, delam ye mordab Asemoon abi mishe, ama gole khorshid Roo shakhe haye bid delesh migire Dare mahtabi mishe, ama gole mahtab Az berkehaye khab alale mire To ke dast takoon midi, be setare joon midi Mishkofe gole az gole bad Vaghti cheshmat ham miad, do setare kam miad Misooze shaghayegh az dagh Gole goldoone man, mahe eyvoone man Az to tanha shodam cho mahi az ab Gole har arezoo, rafte az rang o boo Man shodam roodkhoone, delam ye mordab