超難関?広東語の発音{日本人のための広東語#2}

  Рет қаралды 10,240

CatOnKnees

CatOnKnees

Күн бұрын

Пікірлер: 12
@青山リリー-b3u
@青山リリー-b3u 3 жыл бұрын
広州の友達も正確には発音を教えられない、と行ってました笑 広東語は奥が深く興味み深いですね。
@CatOnKnees
@CatOnKnees 3 жыл бұрын
コメントありがとうございます。広東語は難しいですが、本当に面白くて素敵な言語だと思っています!😄
@ぬこ-r2k
@ぬこ-r2k 3 жыл бұрын
広東語初心者の私でもとても分かりやすいです、、、広東語講座とても助かります😖😖🙏🙏❕ありがとうございます🙏
@CatOnKnees
@CatOnKnees 3 жыл бұрын
コメントありがとうございます!動画お役に立てたら嬉しいです😊
@yamashitayoko7207
@yamashitayoko7207 4 жыл бұрын
声調の種類を表や上がり下がりを示してくれているので、分かりやすくなるほど~♬と頭に入ってきやすかったです!!!
@CatOnKnees
@CatOnKnees 4 жыл бұрын
有難うございます😆
@yizhao3736
@yizhao3736 3 жыл бұрын
北京語だと四、十、蛇の四声発音分け。 私は大陸のファーストフード店やホテルのカウンターで女の子相手に良く練習します。 直ぐに打ち解けて仲良くなれます。 可口可乐を正確に言えれば北京語について言えば満足です。 広東語はこのチャンネルを使ってこれから勉強しますが、北京語は勉強した事はありませんが、読み書きまで出来る様になりました。 大陸側にていつもこう言うシチュエーションで、こんな言葉を言われるなぁと耳で覚えて、多分こんな意味かなぁと自分なりの仮説を立てます。 例えば受付とか、何か買おうとして店員さんが忙しい時に「ダン イー シャー」って言うなぁ。もしかして「待ってて」という意味かなぁ?と。 そして香港九龍湾(ガオルンワン)の事務所に帰ってから香港人の女の子に聞きます。 すると「その通りよ。等一下よ。」と答えが返って来る。 こうしてシュチュエーションで覚えた北京語です。 だから強いです。 四川省とかで四川語のタクシー運転手とも話が通じます。 私はシュチュエーションで判断しているから。 中国に語学留学などして北京語を覚えた人は学習した通りの発音じゃないと聞き取れないみたいですね。 チャンネル主さんの言う広東語の覚え方についても良く解ります。 北京語も四声を気にかけて話していると通じません。 耳で覚えた通り恥ずかしがりもせずに話すと通じますね。
@ほしのみやこ中國香港人應該
@ほしのみやこ中國香港人應該 4 жыл бұрын
大家好,我是澳門人(マカオ). マカオと香港の人々は中国人です. 「広東語」は学術的に「広州語」と呼ばれています。100年前、広州は経済の強い大都市であり、香港は小さな都市でした。そのため、香港の人々は広州語と広州を崇拝しています。香港発の言葉は「圍頭語(圍頭話)」と呼ばれています. 香港の人々は自分たちを農家だと思っています。広州の大都市から言語を学ぶ必要があります。今、香港の人々は実際に「広州語」を話している.
@user-pf9dk5oz5r
@user-pf9dk5oz5r 4 жыл бұрын
你他妈傻逼吧。哪里有香港人崇拜他妈广州人?哪里有人觉得香港是个农村?香港经济曾经超过北京,占有全中国的GDP的四分之一。别他妈妄想吧。 现在土生土长的广州人都不能说粤语了,还有什么可以学呢?
@ほしのみやこ中國香港人應該
@ほしのみやこ中國香港人應該 4 жыл бұрын
な 香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐 香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。建議大家好似澳門人咁學正音廣州話,唔好學充滿懶音嘅香港圍頭式廣州話。 茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包 茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州 澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義 叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese Canton就是廣州英文舊稱 當然現在你也可以看到許多痕跡 譬如廣州機場代號是CAN 廣州塔英文叫Canton Tower 首先,廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,同理廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。 我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區 但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港 香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎) 廣東話本身係錯誤名稱 魯迅講過:一直如此 便是對嗎 潮州都係廣東 梅州又係廣東 唔通潮州話梅州話都係廣府話? 呢個語言係名副其實嘅廣州話 我作為澳門高質大學生鍾意講求學術 希望啲ON9⃣️唔好介意 東網:香港人崇拜廣州話,令香港話(圍頭話)成消亡致命傷kzbin.info/www/bejne/g32lgINqnZKdm8U 入去聽下真正香港話
@ほしのみやこ中國香港人應該
@ほしのみやこ中國香港人應該 4 жыл бұрын
な 最早嘅廣州話拼音係民國廣州市制定 之後就係耶魯大學同廣州合作嘅耶魯粵拼 耶魯大學寫到明佢地係廣州話拼音 之後香港人放棄圍頭話抄咗以上兩種拼音 香港人崇拜廣州話,所以抄襲盜竊廣州話 就話係香港拼音 copy and paste 非常無恥 冰室茶樓腸粉全部係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 香港人放棄咗圍頭話崇拜地抄襲廣州話 香港文化99%都係抄廣州抄返黎嘅 連自己姓氏都唔敢用圍頭話拼音真係可憐 香港最叻嘅詞人黃霑都係廣州出生長大 講純正廣州話 而非 圍頭口音懶音廣州話 我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區 但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港 香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
@マカオ頑張
@マカオ頑張 3 жыл бұрын
@@ほしのみやこ中國香港人應該 痴線
広東語発音雑学{日本人のための広東語 #139}
15:45
CatOnKnees
Рет қаралды 1,4 М.
Andro, ELMAN, TONI, MONA - Зари (Official Audio)
2:53
RAAVA MUSIC
Рет қаралды 8 МЛН
"Идеальное" преступление
0:39
Кик Брейнс
Рет қаралды 1,4 МЛН
[ENG SUB]Can Cantonese be written? How does it differ from Mandarin?
6:06
Ramubebe - 五ヶ国語のチャンネル
Рет қаралды 8 М.
「張致恆公開乞錢」-廣東話
8:05
TIK LEE
Рет қаралды 25 М.
10分でマスターできる広東語発音+香港出張用広東語フレーズ
24:19
Polyglot School / Edmund Tran / Languages
Рет қаралды 42 М.
発音が世界一ヤバい言語いろいろ
2:57
minerva scientia
Рет қаралды 1,4 МЛН
Andro, ELMAN, TONI, MONA - Зари (Official Audio)
2:53
RAAVA MUSIC
Рет қаралды 8 МЛН