鏡音控 中、日文也錯了喔,最後那裡跟前面的不一樣 3:18 原本:so no da n to u da i「 de mi o ro shi te 」自那斷頭台上往下看吧 3:18 正確:so no da n to u da i「 wo to bi o ri te 」自那斷頭台上跳下來吧
@拿尼加-n2w10 жыл бұрын
鏡音控 "千本桜"後面接的"夜ニ紛レ"的羅馬拼音是 yo ru ni ma gi re,只有最後一個對,其他都錯了 還有1:47禪定門的部分,正確:ze n jo u mo n wo 「ku」gu ri nu ke te 最後,結尾的"來扣下光線槍的板機吧",正確:「sa a」 ko u se n ju u 「wo u chi ma ku re」