@gyodaimairlon Sim... tem realmente 3 dublagens. Essa que eu postei é a primeira que estreou em 1988. Na minha opinião, não tem necessidade de redublarem os episódios antigos, pois fazem parte da história de Chaves no Brasil.
@diegomoralles272Ай бұрын
Quem estiver aqui em 2024 e gosta deste episódio da um lake ai no meu comentário meus amigos
@Dasilva0Ай бұрын
Ufa, finalmente as dublagens originais voltando à vida no KZbin 😁
@RosaVermelha-s3jАй бұрын
Ñ só as dublagens,mas tb os melhores episódios 😍
@messiasromulo13 жыл бұрын
Caraca!!! Nem acredito que pude ouvir essa dublagem novamente!!! Muito, mas MUITO obrigado mesmo! É como voltar no tempo!!!
@welsoncabral4711Ай бұрын
4:13 deixa seu madruga ver 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@SBSBLAKEHP713 жыл бұрын
Maravilhosa dublagem! Ainda bem que temos a internet pra conferir essas raridades. Obrigada pela postagem!
@DanielBritodaSilva12 жыл бұрын
Dublagem excelente. Esmaga aquelas redublagens de 90!
@FabricioMacchioАй бұрын
Sandra Mara dublando a chiquinha esmaga!! ❤❤❤❤
@MariaeduPereira-s3wАй бұрын
😍🤩😘🙂🙏👩❤️💋👨🫢
@MariaeduPereira-s3w13 күн бұрын
Amor por isso que vc não ❤
@MariaeduPereira-s3w13 күн бұрын
❤❤❤❤❤
@MariaeduPereira-s3w13 күн бұрын
❤❤❤❤❤❤
@luizsilveiramc13 жыл бұрын
Esse episódio tem 3 dublqagens, da terceira não gosto, pq já tava acostumada com a 2ª, e nunca tinha ouvido a primeira. Vlw por postar.
@EduardoToscano-v2nАй бұрын
Muito bom , eu sempre gostei de chaves
@RyuRangerRetrogames12 жыл бұрын
Não tinha visto essa dublagem. :(
@user-ll1dx6yi5xrytuАй бұрын
Cssssgejrh gg gjehndokt o dh❤❤
@user-ll1dx6yi5xrytuАй бұрын
Ycqkshwezwtsx s etru😊😊😊😊😅😅
@user-ll1dx6yi5xrytuАй бұрын
Ysuoriue🌽🍓🍓🍓🍓
@RosaVermelha-s3jАй бұрын
É a melhor 😂
@charlesrobertsantos641624 күн бұрын
Bom dia 👏👏
@mumarcio12 жыл бұрын
Especificamente esse episódio não foi dublado em 1984, foi em 1985/1986. O ano de 1984 foi quando começaram a ser dublados os episódios de Chaves, e muita gente confunde, achando que todas as dublagens antigas com a Sandra Mara dublando a Chiquinha são desse ano. Sandra Mara dublou a CHiquinha até meados de 1988, quando foi morar na Itália. Ou seja, podem haver primeira dublagem de episódios que necessariamente não são de 1984... podem ser de 85,86,87...
@LuisTurato25 күн бұрын
O Chaves não tava dormindo não ele tomou é um tiro de ak-47 e morreu😂😂😂😂😂😂😂😂😂 brinquedo de soldado que joga no chão kkk
@SilvanaRibeiro-qh6xq2 ай бұрын
E muito legal curtir o Chaves 😅
@tadboy200020 күн бұрын
Seu madruga: Chaves ??? Chaves ???? Chaves: Ah Cala essa boca
@Moon_Chan2014Ай бұрын
0:08 o chaves está dormindo mais parece que ele morreu😮😮😮😮
@saradohc13 жыл бұрын
@Enzofrancisco11 Muitas pessoas acham que todos os episódios com dublagens antigas são de 1984. Realmente os primeiros episódios dublados no Brasil são de 1984, mas as dublagens conhecidas como "antigas", foram feitas até meados de 1988, quando Sandra Mara Azevedo deixou de dublar a Chiquinha. Em 1990, Cecília Lemes começou a dublar a personagem e começaram as redublagens desnecessárias de episódios antigos.
@lorianegarcia13 жыл бұрын
Sandra Mara é minha preferida pra Chiquinha!!!
@RosileiPereira-r9z20 күн бұрын
Deixa eu rir 😂😂😂😂😂😂😂
@dineyrockstar3500Ай бұрын
Conheço os outros dois lotes, esse eu não conhecia
@saradohc13 жыл бұрын
@VideotvHD Não, não é inédita... na verdade esse episódio com essa dublagem estreou em 88, aí confundem achando que foi dublada esse ano, mas foi dublada em 86, quando Sandra Mara Azevedo ainda dublava a Chiquinha. Enfim, é conhecida como dublagem de 88.
@matheusoberek529918 күн бұрын
É muito legal ❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉😊😊
@saradohc12 жыл бұрын
Amigo, sim, a televisa enviava episódios iguais..... mas nada justifica a redublagem de episódios já dublados. Independente de existirem episódios iguais, não há a necessidade de estragarem a dublagem original que, como dito antes, também fazem parte da história de Chaves no Brasil.
@BrunoFortinFlorencio22 күн бұрын
Obrigado pelo conteúdo canal merece tudo de bom. Mas que redublagen horrível 😢 triste
@saradohc12 жыл бұрын
É verdade... existem infelizmente, 3 dublagens. A primeira é essa que está aqui. No ano de 1992, redublaram duas vezes.
@MauricioOliveira-p7c17 күн бұрын
CHaves: Ô que que foi? Peimeira coisa a gente acorda e vê um espanto 😂, elese assustando com Chiquinha 🤭😂🤣😄
@diegomoralles272Ай бұрын
Esse episódio é bem engraçado o chavez ficar dormindo
@ChalesDjango5 күн бұрын
lindo ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
@hcostareis12 жыл бұрын
Na minha opinião, as duas dubladoras da Chiquinha são excelentes, tanto a Sandra quanto a Cecília.
@MariaOliveiraOliveira-ce8ekАй бұрын
Rbgyhyguu😂😂😂😂😂❤❤❤❤
@WolneySouza-x7bАй бұрын
Pp@@MariaOliveiraOliveira-ce8ek
@viniciusvalois263411 жыл бұрын
Inacreditavelmente, só este episódio teve 3 dublagens diferentes!
@luisoliveirahenriqueАй бұрын
eu já vi todos os episódios do chaves.
@beatryzfranca481Ай бұрын
😘😘😘🥰🥰👏🏻👏🏻👏🏻😊😊
@saradohc12 жыл бұрын
Concordo! E muito...
@adeildsonduarte407821 күн бұрын
❤❤
@raphaelahkklmonteiro19242 ай бұрын
VALÉRIA LINDA MARAVILHOSA CLAUTIA LINDA MARAVILHOSA VELOCA LINDA MARAVILHOSA NAYARA LINDA MARAVILHOSA RAPHAELLA LINDA MARAVILHOSA LARISSA MANUELA LINDA MARAVILHOSA IZABELA LINDA MARAVILHOSA RAISSA LINDA MARAVILHOSA GABI LINDA MARAVILHOSA DÉBORA LINDA MARAVILHOSA DÁMARIS LINDA MARAVILHOSA
@JaimeNeto-ln8wi17 күн бұрын
Quico - Carlos Villagrán e Meninas Dona Florinda - Florinda Meza Chaves - Roberto Gómez Seu Madruga - Ramón Valdés Chiquinha - Maria Antonieta de Las Nieves Meninas Ñoño Senhor Barriga - Édgar Vivar
@miniscasaroes4317Ай бұрын
Essa dublagem desse ep é rara
@cauajogos000219 күн бұрын
2:27 😂😂😂😂😂😂
@MauricioOliveira-p7c17 күн бұрын
Coitado do seu madruga e a segunda vez q ele tropeça e cai no chaves deitado dormindo no chão...😂😂😂😂😂😂
@FABCELES12 жыл бұрын
Sandra Mara dublando a Chiquinha detona a Cecilia Lemes!!!!!!
@cauajogos000219 күн бұрын
2:47 😅😅😅😅😅
@TheStephalk9 жыл бұрын
A casa do seu madruga é diferente neste episódio. Não tem o quarto da chiquinha
@MicheleGleiceАй бұрын
Chaves 😂
@FabianaAlves-o8n4 күн бұрын
Este Chaves é engraçado mesmo boa tarde fica com Deus 🙏🙏😍
@leomarinho1086Ай бұрын
😂😂😂
@MicheleGleiceАй бұрын
Chaves
@DoraliceSilva-i2bАй бұрын
😅😅😅😅😅😅kkkkkkmkk kkkkkkmkk rebeca
@gabrmaciel-199913 жыл бұрын
@saradohc Entendi...
@JaimeNeto-ln8wi17 күн бұрын
Chaves Dormir
@RosaVermelha-s3jАй бұрын
Nada nada nada mas nada nada mesmo e põe nada nisto ein😂😂😂
@gabrmaciel-199913 жыл бұрын
Essa dublagem é inédita? Pois só ouvi falar da de 88,90 e 92.
@mpierredelima12 жыл бұрын
Coisas de Sílvio Santos, suponho eu. Fazer o quê?
@SBSBLAKEHP713 жыл бұрын
@loriufrj É minha favorita também.
@aline7.712 жыл бұрын
Também concordo que Sandra dublou melhor a chiquinha, falta de consideração o sbt teve em não por Sandra nos créditos da abertura já q colocaram de todos, ainda mais ela que dublou a mair parte dos episodios reprisados ainda hoje!
CARAPAU CHIQUITITAS ÁUDIO ADERIU PARA VILMA JOGO DE METI BELA FENETIS POLICORO PARA VILMA EVA VENENOSA PARA VILMA PARA VILMA SI MENTA PARA VILMA FAULSA PARA VILMA JULIA RAPHAELA LINDAS ROBERTA TIEPO FICOU ASSIM SEI VOCÊ DÁMARIS CLARITA QUANDO AMISATE DÁMARIS AMIGA PARA SEMPRE DÁMARIS
@mpierredelima12 жыл бұрын
Houve as de 1984.
@MauricioOliveira-p7c17 күн бұрын
O seu barriga dizendo: o que voce está fazendo ai chaves.😡, eu estou falando com você. Chaves, É Ô Chaves: que que foi..😳 É Ô Seu barriga : o que está fazendo aí jogado no chão.😡 É Ô Chaves: ah, eu sonhei que o hipopótamo 🦛,estava pisando em mim..😂🤭🤣😂😄 É Ô Seu barriga:😡 É Á Chiquinha rindo 😂😂😂😂😂😂😂
@saradohc12 жыл бұрын
Não ficou claro em que sentido vc quis dizer "Fuderam".... Se vc quis dizer que eles são melhores que os dubladores antigos, concordo só pela parte do Osmiro Campos que sem dúvida foi o melhor dublador de Rubén Aquirre no Brasil. Mas discordo totalmente em relação à Cecília Lemes, pois Sandra Mara Azevedo é INSUPERÁVEL na dublagem da Chiquinha. Sandra dá de 1000 a zero na Cecília, pois deu uma voz viva e espontânea à personagem. Enquanto Cecília deu uma voz chatinha e forçada...
@saradohc12 жыл бұрын
;)
@slimecomhistoriassss18 күн бұрын
Km 😮😮qqqq
@alanenmanuelmartinezrodas2578 күн бұрын
5:09 6:45
@Ailton-qp5wz13 күн бұрын
😅😅😅😅
@charlesrobertsantos641610 күн бұрын
KD 👍🏿
@saradohc12 жыл бұрын
Respeito sua opinião..... Não tenho nada contra a Cecília Lemes. Só acho que para dublar a Chiquinha, Sandra Mara Azevedo é INSUPERÁVEL. E só quem cresceu assistindo os episódios antigos de Chaves, é que e sabe o que a dublagem antiga representou. Quanndo a Sandra estava ausente, até que não foi ruim a Cecília entrar em seu lugar e dublar episódios não-dublados. Mas redublarem os clássicos antigos, tanto eu, como a maioria dos fãs antigos de Chaves, achou um ABSURDO!