Sto leggendo il signore degli anelli. Arrivo alle pagine dei Tumuli; in contemporanea esce un video di Paolo sui Tumuli. PERFETTO 😂
@mooveman4 ай бұрын
Grazie Paolo,. I tuoi video sono una boccata d'aria fresca. Non fermarti mai.
@TheScreansever4 ай бұрын
É sempre un piacere ascoltarti Paolo, grazie per la compagnia che ci tieni!
@saveriolosurdo56184 ай бұрын
Ciao Paolo, sono completamente d’accordo con te sulla traduzione molto più corretta, in “esseri dei tumuli” piuttosto che “spettri dei tumuli” che genera parecchia confusione. Ne approfitto per sottolineare un ulteriore errore grossolano presente a mio avviso nella vecchia traduzione: “tumulilande”; in questa parola manca completamente l’idea di “collinetta” (con l’immagine di “landa” che c’entra una beata fava) che è invece fondamentale per capire il paesaggio che i nostri quattro piccoli amici si trovano davanti. Da questo punto di vista ho trovato assolutamente geniale “poggitumuli”, una vera genialata di Fatica.
@oscurosignore80264 ай бұрын
Grazie ai Dunedain, Brea si è salvata da una invasione di zombie. Bellissime riflessioni.
@Alexvampirecullen4 ай бұрын
Molto interessante
@paolos88024 ай бұрын
Grazie
@moliyama52794 ай бұрын
Complimenti video interessantissimo
@lucabarbieri65584 ай бұрын
Ho sempre trovato ammirevole come frodo nel tumulo, trovi in fondo al cuore la volontà di resistere alla volontà malvagia dello spettro tramite prima il ricordo e poi il canto di Tom. Credo ci sia molto di ww1 in queste righe, coi soldati in questo mondo marziano e parallelo che vengono salvati da ricordi umani e piacevoli.. Sulla questione traduzione. Conoscendo e anche riascoltando la tua spiegazione non riesco a trovare né totalmente sbagliato né confusionario spettro dei tumuli. Tu spesso usi la parola spirito per definire l'entità che prende possesso del corpo. Insomma stiamo parlando di un vero e proprio zomboide "guidato" da uno spettro erratico ed infestante. I barrow wight sono poi tra I pezzi più interessanti del gioco strategico di miniature a tema LOTR. Dovresti provarlo
@TheBlackFrog794 ай бұрын
Ho le miniature della Mithril, dei barrow wights, molto simpatici
@Corrado9034 ай бұрын
... dei tumuli, Entità infestanti e parassitarie assimilabili ai ghoul della tradizione araba e/o a figure ambigue, secondarie o ancillari di non morti evocati o rianimati da uno stregone esperto di magia nera. Interessante sarebbe fare una riflessione sulla figura e sul ruolo del trickster in letteratura, in riferimento a Bombadil, per esempio (che a me sembra proprio una declinazione specifica e peculiare di trickster). Altro spunto per il buon Paolo.
@mileenakahn7213 ай бұрын
I volti che si vedono nelle paludi morte avrebbero una spiegazione in parte reale, oltreché magica. Mi hanno sempre fatto pensare alle mummie che si formano nelle torbiere, come l'uomo di Grauballe, rinvenuto nel 1952. Magari Tolkien ha preso ispirazione proprio da loro.
@FëanároCurufinwë914 ай бұрын
Come ho detto ieri in un video di Frank per me sono dunedain caduti nelle battaglie contro l’angmar e sono stati creati attraverso l’alito nero del witch king, merry sogni di essere uno di questi dunedain, per me come ragionamento ci sta
@TheBlackFrog794 ай бұрын
Sì penso che il Re Stregone abbia inviato degli spiriti ad infestare le tombe dei nobili ed eroi.
@francescaghidotti52124 ай бұрын
Bellissimo questo video di approfondimento. Mi piacerebbe che ne facessi uno specifico ( bello corposo ) sull’argomento degli spiriti nel leggendario di Tolkien. Io che provengo dai secoli bui, quando in italiano c’era poco di Tolkien, ricordo solo che esiste un piano fisico, con i corpi/spirito degli individui/esseri viventi strettamente collegati e un piano spirituale, quello degli angeli/spiriti divini ( buoni come i Valar/Maiar o cattivi tipo Morgoth/Sauron ); già il fatto a che alcuni elfi possano esistere in entrambi i piani mi aveva creato un po’ di stupore, così come i “mezzi spiriti” dei nazgul o le anime dei traditori/spergiuri che si riscattano aiutando Aragorn a Gondor. Mi piacerebbe se facessi un approfondimento su tutte le “varianti” introdotte da Tolkien ( tipo chi è Ungoliant, chi sono le aquile/ent > Maiar? ) e sugli spiriti erranti degli elfi ( per me è stranissimo, persino Feanor, con il carattere che si ritrova, se ne sta bello quieto a Mandos ) così come suo fatto che per un po’ anche gli spiriti degli uomini vanno a Mandos prima dia andare oltre le cerchie del mondo. Anche perché se non sbaglio il concetto di spirito nel leggendario di Tolkien è differente da quello cattolico a cui siamo abituati noi oggi ( nelle mie ricerche spirituali, per esempio, avevo letto che nella teologia giudaico/cristiana primordiale, prima di entrare in contatto con la religione greco/romana, dopo la morte non vi era nulla, si stava in attesa di una resurrezione nella carne se giudicati idonei da Dio ). Lo so che non è una cosa facile, anche perché le stratificazioni temporali sulle evoluzioni del concetto di spirito e vita dopo la morte delle religioni di oggi ( e di quelle del passato ) e’ complicata e le influenze reciproche sono innumerevoli, mi piacerebbe capire cos intendesse Tolkien nei suoi scritti quando si riferisce a questi concetti. Lo aveva già fatto in qualche video qua e là, mi piacerebbe un mega riassuntone esplicativo e riunito. Una specie di “bignamino” ! Grazie. Un bacione😘
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
Di Ungoliant ho già parlato in almeno due video
@JohnBottleQuelloVero4 ай бұрын
@@PaoloNardiSoiasì però il bignamino è una bella idea! Viva il bignamino!
@francescaghidotti52124 ай бұрын
@@PaoloNardiSoia buon giorno Paolo! Si lo so, di questi “spiriti” alternativi ne avevi già parlato…. In video sparsi qua e là! Questo qua è l’unico, fin d’ora, in cui li hai citati quasi tutti e contemporaneamente. Mi piacerebbe riunirli tutti ( in maniera approfondita ed esaustiva ) in unico video, spiegandone anche la teologia che ci sta dietro, anche così ne esce una roba bella corposa oltre che “intensa”. Lo so che Tolkien stesso non fornisce i dettagli su tutto né tantomeno spiegazioni su tutto, ma mi piacerebbe avere un video, in merito all’argomento, che comprenda tutto il materiale che è uscito fino ad oggi, che è tanta tanta roba se mettiamo insieme anche l’esegesi ad opera di altri autori, vedi Shippey o la Flyeger. Capisci bene che, alle orecchie di una Tolkeniana rinsecchita come le prugne, fa strano sentire che “gli spettri dei tumuli” potrebbero benissimo essere anche degli elfi ostinati che una volta morti ( o svaniti ) si rifiutano di andare a valinor nelle aule di Mandos e “fanno il gioco di Sauron”. E che alla fine Feanor ( no dico, Feanor!!! ) ubbidisce e a Mandos perlomeno ci va….. Questa è una cosa strabiliante! Mi piacerebbe molto un recap riassuntivo su tutti gli spiriti “minori” presenti nel leggendario, alla luce di tutto quello che ne sappiamo oggi. Chissà per quanti anni si è immaginato chi fossero in realtà gli ent o le aquile, a titolo di esempio ( altri spiriti “minori” ). Ps. Anche gli esegeti anglosassoni sono arrivati alle medesime conclusioni? Sapere che Shippey, Flyeger o altri magari sono giunti ad altre conclusioni ( dato che una spiegazione chiara e netta “ufficiale” d a parte di Tolkien stesso non sempre esiste ) sarebbe un altro colpo al cuore per me!!!! Comunque grazie di tutto, lo o che dietro ai video c’è molto pegno e preparazione. Un bacione😘
@heikeweber64844 ай бұрын
Uno dei miei capitoli preferiti,ma dove però appaiono le anime degli elfi senza casa ?Mi pare di non averne mai sentito parlare!❤
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
Se ne parla in Morgoth's Ring
@heikeweber64844 ай бұрын
@@PaoloNardiSoia grazie.
@mattiadichio61994 ай бұрын
@@PaoloNardiSoiama perché degli elfi non dovrebbero scegliere di seguire il richiamo di Mandros? E soprattutto a me pareva di aver capito che gli elfi non fossero, come gli umani, dotati di libero arbitrio in questione del loro destino...
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
@@mattiadichio6199 ne parla Tolkien. Gli elfi morti devono andare da Mandos, ma possono rifiutare e restare nella Terra di Mezzo come spiriti senza casa, ma così facendo si espongono alla contaminazione
@elisabettamacghille46234 ай бұрын
Bel video bravo!! Nota a margine: Ancora una volta senza alcuna volontà polemica nei confronti del clarissimus Nardi, mi si lasci dire che quando sento la stupidissima parola "Occidenza", rinnovo il mio più sentito ringraziamento al Cielo per avermi ispirato a custodire con cura ed affetto crescenti nonché incrollabili, la vecchia traduzione della cara, sempre più cara, anzi carissima Domina Alliata! 😎
@ulysseslifeguard81184 ай бұрын
Il mio angolo di ritrovo nel web.
@ilpitonatoselvaggio4 ай бұрын
Sono sempre stupefatto dall'enorme conoscenza di Paolo, persino su argomenti di nicchia. Cosa ne pensi della versione di Rings in Power? Il curatore degli effetti speciali ha fatto diventare gli spettri tutti "re, regine, signori etc..." in pratica come alcuni Nazgul.
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
Boh aspetto di vedere la serie
@ilpitonatoselvaggio4 ай бұрын
@@PaoloNardiSoia ma presentare gli spettri dei Tumuli come re, regine etc e' corretto o no?
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
@@ilpitonatoselvaggio non si sa niente
@diegoimbraguglio37384 ай бұрын
Esseri incorporei = Spettri. Non mi ha dato mai problemi di comprensione.
@albertoquagliaroli42304 ай бұрын
Se si parla di spiriti anche nella loro origine, perché non accettare "Spettri dei tumuli?".
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
Perché sono spiriti ed esseri, ma non si possono tradurre come i Wraiths visto che sono Wights
@albertoquagliaroli42304 ай бұрын
@@PaoloNardiSoia ok e Wights lo si traduce allora con un generico Esseri? Beings? Concettualmente io continuerei ad optare per Spettri se c'è da scegliere tra esso e essere...
@Ivan-qi2du2 ай бұрын
Esseri dei tumuli è una traduzione orribile. Sono spettri, non "esseri".
@PaoloNardiSoia2 ай бұрын
@@Ivan-qi2du no, gli Wraiths sono spettri, il nome anglosassone Wights significa "creatura vivente"
@Ivan-qi2du2 ай бұрын
@@PaoloNardiSoia peccato che questi siamo morti non viventi. La parola ha diversi significato tra cui (Wikipedia) The exact usage of the term varies between works but it broadly is used in one of five loose categories that blur between themselves: a "living creature", an element of the earthly world a generic being, with few connotations an enemy or social inferior that is seen as other as beloved, often gendered a being connected to the spiritual realm, either good or bad[13] L'ultima mi sembra la più corretta. Spettri, spiriti o fantasmi sarebbero state tutte traduzioni molto più appropriate e soprattutto avrebbero cominciato in modo inequivocabile a chi legge di cosa stiamo parlando. Parliamo di creature soprannaturali, spiriti di morti, non generici "esseri". Dire che Alliata ha fatto confusione è offensivo e scorretto nei suoi confronti btw. Alliata ha tradotto cercando di comunicare il significato più consono al contesto (cosa che non si può dire della nuova traduzione).
@sisco22894 ай бұрын
Un po' come l' eterno dibattito: si dice arancino o arancina?
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
Uguale
@cesarearnofascio4 ай бұрын
Like di stima ma trovo troppo pesante la stroncatura sulla prima traduzione.
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
In questo caso è proprio sbagliata
@saverioronchese94924 ай бұрын
Preferisco sempre la vecchia traduzione, spettro dei tumuli e spettro dell'anello sono due tipi di spettro, non vedo nessun problema o confusione.
@PaoloNardiSoia4 ай бұрын
Peccato che in origine il termine sia proprio diverso. Gli uni sono Wraits, gli altri Wights, non puoi tradurlo uguali
@saverioronchese94924 ай бұрын
@@PaoloNardiSoia spesso basta il concetto, la traduzione letterale molte volte è stupida, oltre che ridicola (basta vedere le nuove traduzioni dei cartoni come Evangelion). Anche all'interno del mondo di Tolkien ogni razza chiama una determinata cosa, razza o luogo a modo suo. Io preferisco la vecchia traduzione proprio in virtù di questo concetto, "noi" li chiamiamo Spettri dei Tumuli gli Inglesi in un altro modo, ma il concetto è sempre lo stesso. Ripeto, la traduzione di Fatica è stata una fatica inutile, a mio modesto parere, e ringrazio dio che i film sono usciti prima della nuova traduzione di Fatica. Temo cosa potrebbero fare con i nuovi Film...Argon il forestale.🤦♂. Cmq i tuoi video sono sempre ottimi e li seguo con molto piacere.
@markino-49522 ай бұрын
No è proprio sbagliata. Wight deriva da un termine che vuole dire "creatura" intesa come un'entità. Vale anche per esseri viventi. Sarebbe stato anche accettabile chiamarli Spettri, però se lo usi per i Nazgul, non lo è più, visto che sono due termini diversi in originale. Tolkien era un filologo, quindi non può andare bene tradurre a senso
@saverioronchese94922 ай бұрын
@@markino-4952 No, spettro dei Tumoli e Spettro degli Anelli sono entrambi non morti (perchè lo sono), ma differenti, uno legato all'anello (chiamati infatti Nazgul) e uno legato alla tomba. Il Barrow-whight è sempre stato rappresentato come una creatura spettrale, perciò la vecchia traduzione andava benissimo, nessuno ha mai pensato che erano la stessa cosa. Poi la traduzione letterale di fatica può piacere o no, io credo che in alcune cose è migliore, ma in altre è pessima. Comunque io spero in una traduzione fatta da Paolo, chi lo sa...😂😂😂😂