Hazrat Ali translated the language of the bell into the language of humans Glory be to God, truly, truly. Indeed, the Lord is steadfast and remains, dreaming on our behalf kindly. If it were not for his dream, we would be miserable. Truly, truly, truly, indeed, the Lord questions us, agrees with us, and holds us accountable. O our Lord, do not destroy us. And we made amends and took advantage of us, and freed us from your clemency. Your pardon has taken us away from us. Indeed, the world has deceived us, occupied us, entertained us, and inspired us. And she deceived us. Son of the world, all together, son of the world, slow down, slow down. سُبْحَانَ اللهِ حقّاً حقّاً، إنَّ الْمَوْلَى صَمَدٌ يبْقَى، يحْلُمُ عَنَّا رِفْقًا رِفْقًا، لَوْ لاَ حِلْمُهُ كُنَّا نَشْقَى حقّاً حقّاً صِدْقاً صِدْقاً، إنَّ الْمَوْلَى يسَائِلُنَا، وَ يوَافِقُنَا وَ يحَاسِبُنَا يا مَوْلاَنَا لاَ تُهْلِكُنَا. وَ تَدَارَكْنَا وَ اسْتَخْدِمْنَا، وَ اسْتَخَلَصَنَا حِلْمُكَ عَنَّا، قَدْ جَرَّانَا عَفْوُكَ عَنَّا، إنَّ الدُّنْيا قَدْ غَرَّتْنَا، وَاشْتَغَلَتْنَا وَاسْتَهْوَتْنَا، وَاسْتَلْهَتْنَا وَاسْتَغْوَتْنَا. يابْنَ الدُّنْيا جَمْعاً جمْعاً، يابْنَ الدُّنيا مَهْلاً مَهْلاً