Gdyby wszyscy Polacy byli jak Ty,to swiat bylby duzo latwiejszy i bardziej weselszy 😂😂😂. Trzymaj sie chlopie 👍
@bobardtv16202 күн бұрын
Nie mowimy chlopie tylko "Hopie" Zszacunkiem, bo z duzej bukfy.
@violettal.4262 күн бұрын
Trzeba być geniuszem żeby nauczyć się tak pięknie języka polskiego, czego jesteś przykladem🎉 Pozdrawiam.
@beataprzybysz58052 күн бұрын
Jesteś bardzo fajnym czlowiekiem i piękne mówisz po Polsku!!!Bardzo lubię Cie słuchać.
@KatarzynaPiwowarska-Frit-lo5gq2 күн бұрын
Pana polszczyzna jest piękna!!!
@jacekrutkowski62842 күн бұрын
Panie Kim - dzięki, na razie to była forma zaakceptowania Pana jako "swojego" "ziomka" - czyli jesteś "naszym" Koreańczykiem i Polakiem.
@rafagracz50312 күн бұрын
Dokładnie tak.
@witoldszczygielski2201Күн бұрын
Ja bym powiedzial, ze takie przejscie na Ty w biznesie nie powinno miec miejsca, byl to błąd ze strony kienta, co słusznie zostalo to przez Ciebie zauwazone. Jesli doszlo by do spotkania w barze z klientem to juz co innego wtedy mozna przejsc na Ty ale pozniej w relacjach klient inkontrachent znowu powinno wrocic sie do formanych zwrotow, poniewaz biznesowe wymiany zdan, moga byc pozniej wykorzystane do auditu.
@helenaszulc20052 күн бұрын
Witam bardzo kulturalnego Polaka. Tak pięknie ogarnąłeś ten nasz trudny język,że nie jeden rodowity Polak, nie dorasta Ci do pięt..Zastanawiasz się,jakich używać słów...ja też nie powinnam się,,tykać,,choć wiekowo mógłbyś być moim synem ale o tym nie wiesz.😊 więc Panie Kim jest Pan człowiekiem o przepięknym wnętrzu,z sercem na dłoni,uśmiechem na twarzy,tryskającym humorem .Ślę moc serdeczności całej rodzinie❤❤❤❤❤
@bobardtv16202 күн бұрын
Oczywista oczywistosc, Pani Helenko!!!
@Asgarden2 күн бұрын
W internecie jest przyjęte zwracać się do siebie per "ty".
@bobardtv16202 күн бұрын
@@Asgarden Nie wszystkie Polaki som jeszcze na tym etapie poznania, szczegolnie ci z Poznania
@slowdiesel10442 күн бұрын
To lachę mu zrób. A skąd wiesz jaki ktoś jest poza kamerami? Oglądałaś Rambo i nie widziałaś do czego są zdolni jego ziomki?
@helenaszulc20052 күн бұрын
@@slowdiesel1044 No widzisz człowieku jeden wpis jest świadectwem ,jakie dajesz o sobie
@ursusmaritimus52932 күн бұрын
Hej, chcialoby się aby wszyscy Polacy mowili po polsku na takim poziomie...
@Martyna.00721 сағат бұрын
w czyim imieniu się wypowiadasz? komu chciałoby się? Tobie? bo mnie nie, więc wypowiadaj się we własnym imieniu... ja nie chce mówić, jak Kim, chociaż jest zachwycona poziomem, jaki osiągnął
@renatapiasecka44132 күн бұрын
Jesteś już mistrzem i znawcą języka polskiego,bo rozumiesz niuanse😊😊
@rafagracz50312 күн бұрын
Dokładnie tak.
@TobnjuksКүн бұрын
zwykły slang
@kathys96292 күн бұрын
Bardzo dobrze zgłębiłeś j. polski. Jestem pod wrażeniem 😊👍👏
@tomaszm.65752 күн бұрын
Panie Kim, wielu Polaków nie potrafi tak pięknie mówić po polsku, jak Pan. Gratuluję
@bobardtv16202 күн бұрын
Przestan, nie caluj
@user-oi7yy6sl5uКүн бұрын
zrób mu lachę
@wiolettagryzio59532 күн бұрын
Jest Pan super Panie Kim pozdrawiam całą rodzinkę
@pawer85032 күн бұрын
Dzięki - to jest bardziej na poziomie przyjacielskim , a Dziękuję - to tak bardziej po służbowemu
@hannap46362 күн бұрын
Niezupełnie. "Dzięki, o Panie, składamy dzięki, o wszechmogący nasz królu w niebie" - popularna pieśń w kościele. Już ktoś wcześniej też pisał o dawnych czasach.
@bobardtv16202 күн бұрын
@@hannap4636 Na tym wlasnie polega subtelna subtelnosc jezykowa Ze wszystko zalezy od kontekstu uzytego slowa A zatem Ty oraz Pawel posiadacie racje Tak, ze nie wiemy kto postawi kolacje...... Siema Nanna
@melianna9992 күн бұрын
@@hannap4636 Dzięki w tym przypadku oznaczają PODZIĘKOWANIA.
@hannap4636Күн бұрын
@@melianna999 to chyba oczywiste?
@pawer8503Күн бұрын
Kurcze nawet się tak nad tym nie zastanawiałem, dla mnie to takie automatyczne i oczywiste ale jak by się nad tym zastanowić to robi się skomplikowane :D
@ewelinaradtke29362 күн бұрын
Dzięki do róŵnolatków a dziękuję do osób starszych, myślę, że tak jak w Korei. Jestem zdania, że grzeczności w języku nigdy za dużo😊
@bobardtv16202 күн бұрын
niezupelnie
@TrustyEngineer2 күн бұрын
1:50 Nie wierzę... Milordzie! Oficjanie jesteś najlepszy! 😏
@user-xh8yt8ij9v2 күн бұрын
Jesteś świetny :) Wielu Polaków nie zna swojego języka i jego niuansów - jak Ty . Brawo !
@anetapawlik63692 күн бұрын
Szacun za Grzegorza,a język Koreański jest dla nas trudny.Ty mówisz jak nasz bo jesteś nasz.Pozdrowionka dla rodzinki❤
@marylakrzemien36702 күн бұрын
Dobrze by było żeby wszyscy Polacy wysławiali się tak pieknie jak Ty Kim. Możesz być dumny ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@sprawa78322 күн бұрын
Uwielbiam pana słuchać, panie Kim. Super odcinek :)
@pawezielinski54672 күн бұрын
Powiedział dzięki, na razie to oznacza że Wasz stopień relacji wszedł na wyższy poziom spoufalenia w jego odczuciu. Łamie początkowy dystans. Facet dobrze się poczuł w twoim towarzystwie. 👍
@xertijagee28122 күн бұрын
Ale to jest spoufalenie "Bede ci mowil Grzesiek mow mi panie kierowniku". No chyba,ze rozmowca nbyl w mlodym wieku to nie to wtedy masz racje.
@damianlesniewski29822 күн бұрын
Zgadzam się z Panem. Jest bardzo szczegółowy.
@gabrielnovicki62572 күн бұрын
Kiedyś to, dajmy na to, rycerz mówił do Króla...DZIĘKI, PANIE...i to było mega formalne, i w zasadzie innej opcji nie było;)
@kimjesteskim2 күн бұрын
Dzięki Panie za komentarz! 😉
@wojstube93592 күн бұрын
@@kimjesteskimdzięki Panie Kim za komentarz do komentarza. 🤭
@hannap46362 күн бұрын
Podobnie stare: "dzięki Bogu!".
@misiat72812 күн бұрын
Dzięki to podziękowania, czyli dziękuję w liczbie mnogiej, oznaczające duże podziękowanie. Można też powiedzieć "wielkie dzięki". Wydaje mi się, że ta forma byla częściej używana w dawnych czasach a obecnie uważa się ją chyba za bardziej spoufalajacą lub skrótową. Podobnie jest z angielskim słowem "thanks".
@MagorzataRuszkowska-ti3wn2 күн бұрын
Pozdrawiam serdecznie 😊😊
@kimjesteskim2 күн бұрын
Pozdrawiam!!! 😊
@szymonszymon14232 күн бұрын
Hmmm polska trudna języka końcówków jak mrówków , a Ty to jesteś już nasz , nie wszyscy zwracają uwagę na niuanse a tych jest wiele i jeszcze więcej czai się za rogiem , serdeczne pozdrowienia ze śląska 👍👍👍💖💖💖💖💖👍👍👍
@bobardtv16202 күн бұрын
myslem sobie " A kto tak pierunsko fandzioli " ?😊...... A to Hanys , pierunie.
@malgosa88982 күн бұрын
Przepięknie mówisz po polsku. Masz ogromny zasób słów. No i jaka wymowa! Polacy często nie potrafią wymowić trudnych słów. I tak płynnie opowiadasz.
@adamzurawica55452 күн бұрын
dzięki za film, pozdrawiam
@dovedovedove102 күн бұрын
Świetnie Pan to wyjaśnił. Ciekawa, inna perspektywa. Doceniam to i proszę o więcej tego typu odcinków. Pozdrawiam 🤗
@mlunmlun2 күн бұрын
"Dzięki" to takie bardziej wyluzowane "dziękuje". "Na razie" to takie bardziej wyluzowane "do widzenia". I tyle.
@maq62442 күн бұрын
Chyba nie zrozumiałeś w czym problem.
@mlunmlun2 күн бұрын
@@maq6244 Zrozumiałem. Czy są to odpowiednie słowa w rozmowie formalnej. Wyluzowane osoby powiedzą, że tak. Mniej wyluzowane, że troche nie.
@Bialy_12 күн бұрын
@@mlunmlun W Polsce była szlachta i były chamy... używając twojej terminologii to chamy były wyluzowane, a szlachta nie. Kim nie chce wychodzić na chama i o to się pytał! A to że ktoś na koniec rozmowy przechodzi na język nieformalny to tak jak Kim się domyślał oznacza że ktoś daje nam sygnał że zaczyna nas traktować bardziej jako znajomego niż jedynie obcego z którym prowadzi jakieś relacje stricte biznesowe. Co do samej etykiety i formalności w środowisku osób "z towarzystwa" to wydaje mi się że jesteś bardzo kiepskim źródłem informacji w tym temacie...
@mlunmlun2 күн бұрын
@@Bialy_1 Szlachta to były nadęte dupki, alkoholicy i grubasy, a tak zwane chamy to było 90% Polski i to byli normalni ludzie. Nie obracam sie w towarzystwie sztywniaków i niewiele mnie wasza etykieta obchodzi. Mowie z perspektywy normalnego człowieka.
@andrzejp.532721 сағат бұрын
@@mlunmlun 90% tych "normalnych" ludzi to byli alkoholicy....
@piotrwisniewski8322 күн бұрын
Koreańczycy to tacy Polacy tylko w Azji - tyle razy dostali w kość i przeżyli okupacje i "rozbiory" że przy wódeczce jest o czym rozmawiać (info od kumpla który w Samsung pracuje)
@marccze76322 күн бұрын
Polecam poczytac wiecej o historii azjii a niue tylko w kolko czytac i ogladac o 2 wojnie swiatowej. Koreanczycy to polacy azji?? A co z najazdami mpngolow na japonie?? Myslisz ze historia zaczyna sie w 1939 a konczy w 1945!!???
@mirosawmaj262 күн бұрын
Nie mów że język polski jest dla ciebie obcy, ale że drugi którego używasz.
@kimjesteskim2 күн бұрын
Słuszna uwaga
@melianna9992 күн бұрын
@@kimjesteskim Second language.
@bobardtv16202 күн бұрын
No nie do konca drugi. Dzieci Kima moga powiedziec, ze na codzien uzywaja polskiego i polski jest ich jezykiem pierwszym ,natomiast koreanski drugim. One maja szanse byc dwujezyczne. To jest regula, natomiast sa wyjatki od reguly Sa nimi poligloci. Polglota to ktos kto w wieku doroslym , poznajac jezyk potrafi go opanowac w krotkim czasie w taki sposob jak znajacy ten jezyk od dziecka.
@dw84612 күн бұрын
Dzieki, to jak po angielski Thanks. Natalie to cos w rodzaju ; see you. Sa to troszke mniej oficjalne zwroty,
@olas.2171Күн бұрын
Tak pozytywnego człowieka jak Ty, to aż miło posłuchać! PODZIWIAM Cię za opanowanie naszego trudnego języka! Czapki z głów! Ja mieszkając 30 lat poza granicami Polskim jeszcze nie mówię poprawnie. Może jestem za tępa….? Nie wiem. Ale z polskim, my Polacy sami mamy często problemy. Ja zaliczam Cię już do „ziomala”. „Czujesz bluesa” - jak to mówią. Wiesz, co mam na myśli?
@Writti2 күн бұрын
"Na razie", czyli gotów się niedlugo spotkać, ponieważ lubi Twoje towarzystwo. 😊
@23wito2 күн бұрын
Miałeś rację. Takie zakończenie rozmowy oznacza sugestię, ze strony kontrahenta że dąży do jakiejś formy frateryzacji, czyli przejścia do mniej oficjalnych form językowych. To często ogromny komplet. Wiem z doświadczenia 20 lat byłem handlowcem.
@kimjesteskim2 күн бұрын
Czyli dobrze myślałem 🤩
@23wito2 күн бұрын
@@kimjesteskim Moim zdaniem bardzo dobrze.🙂
@elai104523 сағат бұрын
Bardzo lubię słuchać twoich doświadczeń w Polsce❤
@pipapapia2 күн бұрын
Trzeba zauważyć, że słowo "dzięki" może mieć wydźwięk zarówno familiarny, kiedy jest skróconym "dziękuję", jak i bardzo patetyczny - w formie rzeczownikowej - kiedy potraktujemy je jako literacki synonim słowa "podziękowania" - "Dzięki Ci" znaczyć wtedy będzie "Podziękowania Tobie (składam)". I tak mamy np. "Dzięki Ci Boże (za twe chojne dary)". Mimo, że oczywiście nikt nie stosuje w codziennym języku dosłownie tego drugiego znaczenia, bo brzmiało by to nieadekwatnie ("składać dzięki" można ewentualnie za uratowanie życia), to jednak w jakiś sposób język wchłonął drugie znaczenie, odzierając je jednak z patosu. Jak mi się wydaję - podczas gdy nagie "Dzięki" bez żadnego dopełnienia brzmi lekceważąco, to te użycia, które wskazują na zastosowanie formy rzeczownikowej ("Dzięki Panu", albo "Dzięki serdeczne"), mimo że też potoczne, brzmią jakoś bardziej odpowiednio. W odróżnieniu do np. "Dzięki bardzo" (tutaj jasne jest, że "dzięki" nie może być formą rzeczownikową), które brzmi szczeniacko. Gwoli podsumowania - Jeśli ktoś używa nagie "dzięki" w kontekście formalnym, to jest to poważne faux pas, lub używający jest jakimś nastolatkiem. "Dzięki serdeczne" brzmi lepiej, powiedziałbym, że jest nawet grzeczne, jeśli został nawiązany wcześniej już jakikolwiek kontakt.
@bobardtv16202 күн бұрын
Punkt widzenia zalezy od punktu siedzenia, Pipo
@justynastawicka73632 күн бұрын
hojne
@konrad11412 күн бұрын
Witam mimo 30 lat nauki języka polskiego i tak jest dla mnie zagadką . Szczególnie trudno jak się ma dyzleksje 😂
@igasenkowska17392 күн бұрын
witam przepieknie Pan mowi po polsku!
@grazynamarosz9939Күн бұрын
Jestem pod wrażeniem Twojej znajomości języka polskiego 👍Pozdrawiam serdecznie ❤
@Forthelove1352 күн бұрын
„Diabeł tkwi w szczegółach”, jak widać tak jest też z językiem polskim 😅 Tak, wyrazy „dzięki” i „na razie” to przykłady kolokwializmów, czyli wyrażeń używanych w języku potocznym. „Dzięki” jest skróconą formą „dziękuję” i używane jest w nieformalnych kontekstach. „Na razie” jest potocznym sposobem pożegnania się, oznaczającym tyle co „do zobaczenia” lub „do usłyszenia”. Oba wyrazy są powszechnie używane w codziennej mowie, ale mogą być uznawane za zbyt nieformalne w bardziej oficjalnych sytuacjach.😊❤
@danutachytla5652Күн бұрын
„Dziękuję” to formalny zwrot grzecznościowy. „Dzięki” to uproszenie słowa „dziękuję”, skierowane do osób znanych nam, zaprzyjaźnionych, a także zwrot używany często przez młodych ludzi. Kulturalnie i staranie jest używać słowo - dziękuję. 😊 Pozdrawiam ciepło🙋🏼♀️
@user-gz3fd2mn8i2 күн бұрын
" na razie " albo " nara " ( skrót od słowa na razie ) jest skierowane do " swojego " do kolegów i przyjaciół
@stanislawanowak666615 сағат бұрын
Pozdrawiam serdecznie koreańskiego polskiego mężczyznę,super Pan mówi po Polsku😊
@zuziazuzia5118Күн бұрын
Po prostu DZIĘKI ŻE JESTEŚ ❤
@barbaraorzeowska3054Күн бұрын
Witam Kolego, W każdym środowisku są wyjątki. Głowa do góry. Jesteś bardzo fajnym Facetem!💖💖
@MrPiter482 күн бұрын
Na pewno język polski pomaga w dużym znaczeniu wyrazić się bardziej precyzyjnie. Chociaż niestety nawet za pomocą języka polskiego, nie uda się nam opisać precyzyjnie wszystkich doświadczeń. I w tym przypadku to żaden język nie wykona tego zadania.
@tonkubjyhbhuygt76r76Күн бұрын
No jesteś mega pozytywny gość, miło mieć takiego nowego rodaka :) Dzięki, na razie!
@hannazebrowskaКүн бұрын
Pozdrawiam cieplutko,Kim.Język Polski jest rzeczywiście bogaty i moim zdaniem piękny.Do zobaczenia i powodzenia.Jesteś bardzo pozytywną osobą i wytwarzasz ciepłą aurę.😊
@kurczeblade140Күн бұрын
Jest dobry do bawienia sie słowem i miał duzy wpływ na poezja itp.
@bozenaadamek7132 күн бұрын
Ogarniasz wszystko bardzo dobrze .Formalnie i urzędowo to jest ,, dzień dobry " i ,,dowidzenia '' Kłaniam się 🙂
@olas.2171Күн бұрын
Myślę, że „czujesz bluesa”! Wiesz, co to oznacza po polsku? Wiesz! Witam ziomala, który lepiej mówi po polsku niż niejeden Polak.
@teresazabiszak2 күн бұрын
Dzięki za super filmik👍 To nara do następnego, czekamy😊 Buziaki dla żony😘 i dzieci😘😘😘. Ta forma jest pozytywnym odbiorem i skraca ona dystans miedzy osobami.
@MrPiter482 күн бұрын
Słowo „dzięki” ja osobiście używam odnośnie osób z którymi jestem zaprzyjaźniony, z kolegami/przyjaciółmi, ale również kiedy mam do czynienie z osobami dla mnie nieznanymi w młodszym wieku. „Dziękuję” stosuje kiedy mam do czynienie z osobami starszymi. Można by mówić dla każdego „dziękuję” ale w moim przypadku do mnie to nie pasuję. Musiałbym być na siłę miły.
@bobardtv16202 күн бұрын
Czyli masz, Pioter, sfoj, sfojski sfiat jenzykofy. Postrafiam
@MrPiter48Күн бұрын
@@bobardtv1620 Ja rufniesz posdrafiam.
@dracov66642 күн бұрын
Tu Byłem Tony Halik 2O24 pozdrawiam wszystkich serdecznie
@zuziazuzia5118Күн бұрын
Kocham takich Kimów 🎉
@awaewa5615Күн бұрын
To bardzo interesujący film 👍
@kihot62012 күн бұрын
Stary! podziwiam cie za to ze władasz naszym językiem tak dobrze!:) Siema brachu:) Dzięki za film:)
@MCiTB2 күн бұрын
Też w ten sposób pojmuje to a nawet próbuje tak robić😁
@haryulopion6123Күн бұрын
Danke!
@urwisek19972 күн бұрын
Cieszę się, że Pan to wszystko powiedział :)
@malgorzataboguczynska66012 күн бұрын
Pozdrawiam serdecznie całą piękną rodzinę ❤❤❤❤❤przytulam ❤❤❤❤
@mardock862 күн бұрын
"Dzięki" to nie jest aż tak bardzo nieformalny wyraz. Dużo bardziej nieformalne jest "cześć" czy przytoczone tutaj "na razie", dlatego pochyliłbym się nad tym "na razie" dlaczego to zostało powiedziane. W moich rozmowach czasami bywa tak, że jeżeli kogoś nie znam albo znam słabo rozpoczynamy od "dzień dobry", ale w trakcie rozmowy w zależności od tego jak ona przebiega, czy jest sztywna czy na luzie oraz jak ważnych tematów dotyka, jej charakter może zmienić się na tyle, że łapiemy flow z rozmówcą i wtedy czasami można zakończyć mniej formalnie "na razie". Na koniec dodam jeszcze, że moim zdaniem zakończenie "na razie", można jeszcze rozumieć tak że ten, który te słowa wypowiada podsumowuje rozmowę zakończeniem w stylu: "okej, wszstko dogadaliśmy, rozmawiało się przyjemnie bez większego stresu i skrępowania"
@user-gx6sf1pn1j2 күн бұрын
no pewnie... i fajnie, że do tego doszedłeś. Dzięki, na razie. Facet chciał się do Ciebie, "zbliżyć".
@yournightmare9999Күн бұрын
Ja się cieszę że syn Bolo Yeung jest w Polsce
@ewazientarska891Күн бұрын
Dzięki Panie Kim 😅do następnego... To narazie paaa 🍻😘
@beefeater02 күн бұрын
Pięknie poznałes język polski. Jestem pod wrażeniem. Zarówno ze względu na słownictwo, gramatykę jak i wymowę. To co powiedziałeś o logice formy konwersacji czyli, że jeśli zaczyna się rozmowę od formalnych zwrotów to raczej kończy się formalnymi zwrotami, chyba że zacząłeś rozmawiać z nowo poznaną osobą a kończysz jako kumpel tej osoby.
@skywatcher942 күн бұрын
Ale jesteś sympatyczny gościu. Jak byśmy się spotkali przypadkiem, pogadali, to z chęcią bym zaproponował wyskoczyć na browarka ;) Gdzie powinienem użyć " Jest Pan sympatycznym facetem" zamiast "gościu". Co nie oznacza braku szacunku, tylko właśnie podejścia do drugiego, jako swojego kolegi/znajomego. Często w kulturze wypowiedzi dużo zależy od wieku rozmówcy. Do starszego Pana powiesz dziękuję, gdy poprosisz na przykład o zapalniczkę na ulicy, a do rówieśnika, będzie to zwykłe dzięki, ale z szacunkiem.
@kurczeblade140Күн бұрын
Z tym " dzieki " " dziekuje " to jest roznie zalezy na kogo trafisz jak ktos cie uzna za kolesia z ktorym mozna isc na piwo to ci powie dzieki i bedzie traktował na " ty ". :))
@OliwciaWyznawczyniBoginiDomini2 күн бұрын
uwielbiam cb ❤
@anulaka67662 күн бұрын
Jest spoko z Twoim polskim i wszystko kumasz :) Nara :)
@samjosem60192 күн бұрын
dzień dobry . jestem - jak zawsze - pod ogromnym wrażeniem . w komentarzach pada tyle pozytywnych i zasłużenie wysokich ocen , że powtarzałbym się próbują mówić o pańskiej znajomości języka . jest jedno porównanie mogące określić zarówno swobodę , jak i biegłość : pan jest jak szermierz , a pana słowne " pojedynki " - to władanie słowem ( jak fechtowanie floretem ) , a nie takie zwyczajne posługiwanie się .... to jakby szermierka słowna .
@darekf17762 күн бұрын
Wg. mnie miałeś prawo być zdziwiony tym "dzięki, na razie", generalnie w Polsce panuje masowe "schamienie" i jakaś niezrozumiała moda na skracanie dystansu przez obcych sobie ludzi. Chociaż jestem Polakiem to nie podoba mi się to. PS. Trafiłem tu przypadkowo, Twój polski robi wrażenie.
@Underwaterstories2 күн бұрын
Wyciągnij kij z dupska. Akurat autor filmiku dobrze zrozumiał sugestię, że to forma przejściowa do przejścia na ty.
@xertijagee28122 күн бұрын
Mnie najbardziej razi jak mlody reporter leci na "ty" do osoby w wieku swojej matki (lub ojca). Kto go do tego upowaznil?No,ale w krajach anglojezycznych ludzie zwracaja sie na ty a my slepo to nasladujemy. Tacy nowoczesni jestesmy.
@xertijagee28122 күн бұрын
@@Underwaterstories Trzecia osoba liczby pojedynczej "he,she,it".Ktora z tych form jest uzywana jesli zwracamy sie do kogos w kraju anglojezycznym? Wedlug moich wiadomosci jest to 2 osoba liczby pojedynczej "you",ktora jest jednoczesnie 2 osoba liczby mnogiej. Are you ok? (ze tak zapytam)Chyba,ze mam do ciebie mowic w 3 osobie "Is he ok?" ale watpie. Dodam jeszcze,ze istnieje forma "sir,miss" moze rzadko uzywana ale jednak
@Underwaterstories2 күн бұрын
@@xertijagee2812 You według ciebie znaczy ty? Chuja wiesz bocie tępy, nie znasz podstaw gramatyki języków indoeuropejskich. Wiesz co to są języki indoeuropejskie!? A w ogóle to ryj się na wal! Wiesz co to znaczy?
@xertijagee28122 күн бұрын
@@Underwaterstories Jakies argumenty? Jakas polemika moze? A skadze ty tylko obrazac potrafisz. Coz moge ci poradzic? Naucz sie dobrych manier? Za pozno. No to nie pisz do mnie bo ponizej pewnego poziomu nie schodze.
@Anna-ls9tw2 күн бұрын
Możliwe, że mimo Twojego oficjalnego wyrażania się, Twoje gesty i tonacja zdradzały kogoś przystępnego, "swojego", z kim można szybko złapać kontakt. I to sprawiło, że kontrahent przeszedł (nie do końca świadomie) na "dzięki". Jeśli chodzi o przemianę charakteru danej znajomości z formalnej w bardziej zażyłą, to przecież zawsze odbywa się to tak, że pewnego razu początkowo jest "Dzień dobry", a później zamiast "Do widzenia" jest już cześć. Oczywiście masz prawo dawać odczuć, że przy pierwszym spotkaniu nie jesteś gotowy na taką zmianę. Ale wtedy możesz dawać ludziom sprzeczne sygnały. Z jednej strony mogą Cię odbierać jako luzaka gotowego do szybkiej rezygnacji z protokołu, a z drugiej strony jako sztywniaka :) Pozdrawiam serdecznie.
@stokrotkapolna60062 күн бұрын
Dzięki mówimy jak kogoś dobrze znamy przynajmniej ja tak mówię
@ukaszartliza812714 сағат бұрын
No to ... trzymaj się! Hue hue hue 😉
@dejnekoКүн бұрын
Tez kiedys tak zdazalo mi sie zakanczac rozmowe jak pracowalem w handlu. To nie jest brak szacunku ani pomylka. To jest wedlug mnie wynik milej rozmowy z ktorej wychodzila ze mnie chec nawiazania blizszego kontakth takiego zakumplowania sie takiego przejscia z formalnej rozmowy na poziom rozmowy miedzy znajomymi lub przyjaciolmi... bo tak sie fajnie rozmawialo i czulo sie sympatie do osoby z ktora oficjalnie sie rozmawialo. Ja to odbieram calkowicie pozytywnie.
@bognajozwiak3599Күн бұрын
To prawda, jak whisky, z czasem coraz lepszy 😁. Doceniam, bo takiego zasobu słów niejednemu rodakowi brakuje. I dzięki za kolejny odcinek (to takie mniej formalne, nie musi oznaczać braku szacunku i zależy też, jak wypowiedziane, chociaż "dziękuję" lepiej brzmi).
@PaulHard35Күн бұрын
Moim zdaniem, ma Pan całkowitą rację, biorąc pod rozważanie przytoczoną sytuację. Dla mnie też logiczne jest że jeśli rozmowa zaczyna się i jest prowadzona w sposób formalny to tak też powinna być zakończona. Wystarczy wyobrazić sobie sytuację kiedy witamy się w sklepie z ekspedientką mówiąc sobie nawzajem „dzień dobry” a ona na zakończenie daje nam paragon i mówi „dzięki, na razie” . Dam głowę że każdy byłby zaskoczony. Jakkolwiek wyobrażam sobie że taki zwrot na pożegnanie w oficjalnej rozmowie może zostać użyty, jeśli wiemy że rozmawiamy z osobą w podobnym wieku, i podobnej hierarchii( nie wypada tak powiedzieć do szefa , lekarza czy kasjerki, ale do wspólnika czy współpracownika już tak) ,rozmawiało się na tyle dobrze że poczuliśmy jakąś nić sympatii do tej osoby i czujemy że „nadajemy na tych samych falach”. W moim odczuciu jeśli ktoś się żegna z nami w taki sposób to absolutnie nie powinien być zdziwiony jeśli my zaczniemy następną rozmowę od „Cześć!” I tak krok po kroku jak Pan wspomniał przejść na „Ty”. Pozdrawiam, jako nowy subskrybent Pańskiego kanału ☺️.
@barbarawasilewska4412 күн бұрын
👍👍👍👍👍mega fajny vlog podziwiam😂
@battman1j2 күн бұрын
Kontynuujesz w sposób formalny a potem luzem rapujemy i jest gites 😎
@przemysawh7865Күн бұрын
To "Dzięki" w niby formalnych sytuacjach, czasem razi bardziej, czasem mniej. Mniej wówczas, gdy nie znacie się z nowo poznaną osobą, wciaż mówicie sobie per "Pan, Pani', ale mimo wszystko rozmowa się klei i jest przyjemna atmosfera, to to "dzięki" na koniec rozmowy jest jakby okazaniem takiej sympatii do osoby z którą rozmawiałeś. Ale trzeba ostrożnie z tym słowem, np. jeśli rozmówca byłby dużo starszy to mógłby pozostać niesmak, że jednak zbytnio się spoufaliłeś z tą osobą. Natomiast w bardzo formalnych sytuacjach, mimo że rozmowa się klei i jest w miare przyjemna, niby luźna atmosfera, to mimo wszystko przy pożegnaniu warto do końca używać formalnych słów. To "dzięki" zamiast "dziękuję", albo "dobra" zamiast "dobrze", wprowadza trochę dynamiki i żywiołowości do rozmowy i całej relacji usługowej/biznesowej, ale raczej między młodymi lub w średnim wieku + wydaje mi się że osoby powinni być w podobnym wieku. I też zależy to od otwartosci drugiej osoby. "'Na razie" to według mnie przesada.
@Koszon7132 күн бұрын
W rozmowie zupełnie formalnej nie. Jak słusznie zauważyłeś jest to zachęcenie do skrócenia dystansu.
@user-ed6sn4wl5h2 күн бұрын
Dzięki., to wyraz, który można używać w odniesieniu podkreślenia czyichś zasług. Np. Dzięki ogromnej pracy trenera, drużynie udało się wejść do finału mistrzostw świata.
@Larito822 күн бұрын
Pozdrawiam naszego Koreańczyka😊
@MonestrumPLL2 күн бұрын
znaczy w większości używasz jak ci wygodnie ale jednak to "dziękuje" jest bardziej formalne niż takie "dzięki" i w takiej oficjalnej atmosferze lepiej używać zwrotu "dziękuje"
@GdzieJestNemoКүн бұрын
Formalizmy w polskim sa zabawne, szczegolnie jak miesza sie z wyzwiskami "Prosze szanowanego Pana, czy Pana do reszty pojebalo?" "no kurwa prosze bardzo"
@agatamichej36982 күн бұрын
Dzieki i na razie to mowa nieformalna. A osobiście wole mowę nieformalna. Zmniejsza to dystans i robi lepsza mniej sztywna atmosferę. W Polsce coraz bardziej zaciera się różnica między mowa formalna a nieformalna.
@dariuszpasinski5272 күн бұрын
To fakt, używając dzięki zapraszamy do przejścia na wyższy poziom zaufania i luźniejszej rozmowy, ale trzeba być bardzo ostrożnym szczególnie w rozmowach biznesowych 😉
@ewakrajewska42682 күн бұрын
Jest prawidłowy to forma rozluźnienia oficjalnej rozmowy
@tappvlogs2 күн бұрын
Nigdy nie bylem w Korei ale generalnie macie tam chyba podobny klimat co w Polsce, co?? Napewno ta czesc swiata jest na mojej bucket list!! Pozdro od kolezanki i kolegi youtuberkow z Chicago
@kurczeblade140Күн бұрын
W srodowisku kumpli czy facetow nikt nie mówi na " Pan " dlatego ktos moze uzyc bardziej bezposredniej formy jak uzna cie za zwykłego kolesia czy jakas prozaiczna sytuacja i nie bedzie używał oficjalnych form .
@rafagracz50312 күн бұрын
Dobrze to ogarniasz "Człeniu" Panie Kimie. :)
@radoslaw84442 күн бұрын
Język się zmienia, jeszcze kilka kilkanaście lat temu tak nie wypadało się zwracać.
@xertijagee28122 күн бұрын
"Dzięki,na razie" to dosc swobodny sposob zakonczenia rozmowy. Czasami ludzie w srednim wieku stosuja kolokwializmy,ale badzmy szczerzy to moze pasowac do osoby,ktora lepiej znamy,w interesach i w sprawach formalnych lepiej jest przestrzegac form. Co ja mowie co ja mowie ja stara jestem tak bylo za moich czasow teraz wszystko jest dozwolone. A tak powaznie to jak rozmawiasz z osoba w porownywalnym wieku do twojego lub mlodsza to wszystko jest ok ale jesli z osoba z pokolenia twoich rodzicow lub jeszcze starsza to nie polecam.Moze to nie jest brak szacunku ale pewna protekcjonalnosc .Z ludzmi w wieku powaznym trzeba "sempajować" jak mowi moje dziecko czyli polecam wersje koreanska :)Z przechodzeniem na "ty" ja bardzo uwazam bo,jak ktos slusznie zauwazyl,mozna powiedziec "ty idioto" w 2 osobie liczby pojedynczej ale w formie oficjalnej jest z tym trudniej.W pracy np jak przejdziesz na blizsze relacje to wez potem powiedz komus zeby sie wzial do roboty. Powie ci "sluchaj gosciu musze sobie troche przerwy zrobic" np.Mniejszy dystans mniej oporow.
Myślę, że to czasami wynika z tego, że ktoś nie znając danej osoby stara się być bardzo poprawny i kulturalny, grzeczny, ale jak rozmowa idzie bardzo fajnie i z obu stron widać pozytywne nastawienie i czuć jakiś taki "luz" to ludzie sobie pozwalają na więcej
@PaulPictures2 күн бұрын
I tak jak zaznaczyłeś Kim na końcu odcinka. Gdy ktoś uczy się nowego języka to taka prawda, że stara się stosować go jak najlepiej i zgodnie z zasadami, by nie być źle zrozumianym. Natomiast ci którzy używają go całe życie stosują różne skróty myślowe, często po prostu mówią niechlujnie, bo tak jest szybciej, łatwiej, a i tak każdy to zrozumie. Dochodzi czasem do tego, że zdania budowane niesamowicie poprawnie dla niektórych mogą brzmieć dziwnie i śmiesznie, a nie powinny. To już trochę świadczy o nas samych i daje do myślenia, czy nie powinniśmy bardziej zwracać uwagi nie tylko na tym co mówimy, ale i jak.
@Martyna.00721 сағат бұрын
w czasie tego handlowego spotkania awansowałeś z anonimowego sprzedawcy na ziomeczka... i poczułeś się zdezorientowany tą podróżą w czasie XDXDXD
@pawelkowalczyk7702 күн бұрын
Dzięki to jeszcze normalne ale na razie już może zdziwić
@drTobiasz2 күн бұрын
Jest taka pieśń kościelna, w której są słowa "dzięki, o Panie, składamy dzięki". I dlatego wydaje mi się, że składanie dzięków to dziękowanie. Same "dzięki" to pewnie wdzięki/wdzięczności. W każdym razie w tej pieśni okazywany jest szacunek do Boga, więc samo "dzięki" nie jest niemiłe. Myślę, że w starszym kontekście dzięki to rzeczownik liczby mnogiej. Co innego, gdyby powiedział "dziękówa, typie", wtedy byłoby to po prostu nie na miejscu. 😂 Fajny filmik! Pozdrawiam 😃
@bobardtv16202 күн бұрын
"Ten lud wielbi Mnie wargami, lecz serca jego sa daleko ode Mnie".....Przykra jest won waszego kadzenia Mi
@wawa_marek84912 күн бұрын
Ja w relacjach biznesowych zwykle utrzymuję formę oficjalną, z tym że jeżeli klient zaczyna do mnie mówić na ty i jesteśmy w podobnym wieku - to ja też się dostosowuję, ale to są nieliczne przypadki. Z kolei przedstawiciele firm z których ja coś kupuję zawsze po jakimś czasie zaczynają się do mnie zwracać "Panie Marku" - OK - tak ich uczyli na szkoleniach.
@aldonaw20172 күн бұрын
Sugestia przejscia na Ty może nie zawsze, ale takie troszkę pokazanie już jesteś w kręgu znajomych. Bo Ty jestes taki swój chłop.
@brakpseudonimu23612 сағат бұрын
Tak, to było zaproszenie do przejśćia na "ty", w razie czego jakby coś marudził to mu odpowiedz "Hehe, lol".
@artoriusmibox17654 сағат бұрын
W kontaktach formalnych, biznesowych lepsze jest *dziekuję", "do widzenia". "Dzieki" czy "na razie" to dla znajomych, kolegów, wspólpracowników (nie do szefa). Przy czym klientowi ttzeba to wybaczyc , samemu zachowując firme oficjslną.