Parabéns! Muito bom! Temos também o " aún" , que significa ainda, e o "aun" que significa também. Exemplo de uma frase com o el/él: • El perro está muy guapo. • Él es un chico pequeño. Bjs Ju👊👏
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
👏👏
@patricianascimentodejesus64904 жыл бұрын
Quero mais dicas amoo esse canaaal❤❤
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
😍😍
@aliceteles11226 ай бұрын
Amo o sotaque dela, quando pronuncio parece que está do som do português.
@escorcio40896 ай бұрын
Melhor aula explicq muito bem
@jeflm184 жыл бұрын
Sí, a mí me gusta mucho el idioma español, es tan hermoso escucharlo.
@naasonmachado89994 жыл бұрын
Aprecio mucho su esfuerzo por enseñar y difundir el castellano, pero se nota que seguís pensando en portugués al hablar un idioma distinto. Ej. "¿Sabes hablar español?" "¡Sí, yo sé!" Esto es un claro ejemplo de portuñol.
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
¡Gracias por tu comentario, Naason! Obviamente el portugués me sale mucho, y seguimos practicando e intentando sacar los errores, como todo estudiante. ¡Gracias por decirmelo!
@kamilygamer2 жыл бұрын
Sou nova aqui no seu canal. amei seu conteúdo, você explica de uma forma muito fácil de se aprende 😁
@Viniisbacktorororo4 ай бұрын
Obg fessora
@thalitaduarte1206 Жыл бұрын
Estou aqui em 2023 e amando os vídeos. Eu já tinha notado essas palavras com "acentos", e percebi que tinha sentido diferente de acordo com o "acento", só não sabia que dava esse nome.
@odiariodanicole2402 жыл бұрын
Você explica muito bem
@catianacarsoso91576 ай бұрын
Vc tirou minha dúvida obrigada
@susetemaria4134 Жыл бұрын
Vc é muito especial sabe ensinar só preciso reservar em momento pra o estudo
@sonialorensi73844 жыл бұрын
Buena maestra. Mucho me gusta...
@carolinecarol3261 Жыл бұрын
Adorei el vídeo 🎉
@natashaarruda52643 жыл бұрын
Amo seus vídeos! #maratonando
@josuemelo29694 жыл бұрын
Puxa vida, que saudade que eu estava.!
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Volteeii
@eunicepimentel17012 жыл бұрын
Ótimo e oque estou fazendo formando frases
@oscarhernandez90023 жыл бұрын
gosto muito o video
@alessandroduque9783 жыл бұрын
Ouvir música em espanhol me ajuda muito, as vezes vou escutando e traduzindo, quero chegar a um nível Hard como se eu estivesse nascido lá na Argentina ou México, como se fosse um costume falar espanhol así como hablo en português. Essa aula foi essencial para confirmar o que eu tinha notado como diferença na música "Regressa a mí" tem o mí, eu ficava me perguntando o porquê do acento e com essa aula pude entender o porquê. Obrigado.
@evilyncintrabaldaci1265 Жыл бұрын
oii, poderia me recomendar algumas músicas em espanhol que te ajudou?? fazendo favor
@alessandroduque978 Жыл бұрын
El perdedor ( Enrique Iglesias), dígale (David Bisbal), aqui estoy yo (Luis Fonsi), yo te esperaré (cali y el dandee).
@soanepazlandim83234 жыл бұрын
SENSACIONAL! Gracias, profe :)
@leticiamagno18743 жыл бұрын
ameiiiii
@simeiasousa81812 жыл бұрын
Aprende-se muito por aqui. Mui grata.
@odiariodanicole2402 жыл бұрын
Espero tirar uma nota boa agora , obrigada pela ajuda
@cassyosbazone94264 жыл бұрын
Faz um vídeo palavrões em espanhol!
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Acho que não tenho coragem...hahaha
@BeatrizSantos-sd3yl3 жыл бұрын
É uma boa ideia,pra evitar xingar alguém sem ta tendo noção disso kkk
@atilabr65114 жыл бұрын
mucha gracias profe
@rebecabomfim2 жыл бұрын
La mejor profesora del mundo, muchas gracias ♥
@rsxit68083 жыл бұрын
tus clases son las mejores, me voy a vivir a españa así que quiero aprender, casi lo hablo con fluidez, gracias prof
@artur.oliveira4 жыл бұрын
3:55 ¡sí! Hay el aún/aun, si/sí, mi/mí, y tú/tu creo. Mis frases: A mí me gusta este vídeo Yo sé que el español es hablado en 21 países (Las dos son verdad jajaja)
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
👏👏👏👏
@annyoliiv_76554 жыл бұрын
Você explica tão bem❤️ Você é a professora que eu queria ter na minha escola, pra me dar aula de espanhol 😍 Perfeitaaaaa, você é incrível! Minha mãe não me apoia muito em aprender espanhol, e eu já chorei muitas vezes por isso. Às vezes te vejo como minha mãe imaginária que poderia me apoiar em aprender espanhol 😂❤️
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Continue firme! Aproveite todos os conteúdos que encontra por aqui. Quando houver uma oportunidade, com certeza vai poder estudar!
@geraldooliveira40242 жыл бұрын
Show
@AnaPaula-wh3vj4 жыл бұрын
Espanhol é tudo pra mim 💕💕💕
@usuariodogoogle38443 жыл бұрын
Professora maravilhosa! Adoro suas dicas ❤️🥰
@lucianomirandadiaz96702 жыл бұрын
En español tenemos las palabras acentuadas en una de las sílabas, lo que significa que hay una entonación más fuerte en una letra de cada palabra. No decimos que el acento gráfico es agudo, la verdad es que agudo o grave significa que la acentuación o entonación está en la última sílaba o en la penúltima y no el tipo de acento o si se grafica o no. Así la palabra ratón tiene es aguda y la palabra aguda es grave o fusil tiene acento agudo y mástil tiene acento grave. O sea es la posición y no la escritura la que determina el acento. Hay otros acentos que dependen de la posicion de la entonación más fuerte en la palabra, así triángulo tiene acento esdrújulo y "específicamente" es sobreesdrújula, ambas con tilde (acento gráfico). La regra del tilde es bastante fácil, llevan tilde todas las palabras agudas terminadas en vocal o en "n" o "s". Llevan tilde las palabras graves terminadas en consonante excepto "n" o "s" así como todas las esdrújulas o sobreesdrújulas. Claro que hay excepciones, principalmente en palabras de origen extranjera. (origen no lleva tilde, es palabra grave terminana en n)
@除惡人4 жыл бұрын
"sé" también es el imperativo afirmativo del verbo ser. "Sé lo que se necesita" (aquí es del imperativo afirmativo del verbo ser). Traducción: Você tem que ser o que é preciso. "Sé lo que se necesita" (aquí es del presente del indicativo del verbo saber). Traducción: eu sei o que é preciso. Como ven son dos frases que se escriben igual y que significan cosas completamente diferentes, es por eso que siempre he pensado que nos hace falta algo más que la tilde en español. (ese "se" en los dos es el pronombre personal).
@manuelquiroz64344 жыл бұрын
En tus ejemplos el primer sé es el presente del infinitivo Yo sé / Eu sei El segundo "sé" es el imperativo Sé lo que necesitas / Você tem que ser
@除惡人4 жыл бұрын
@@manuelquiroz6434 oh, vaya. Estoy aprendiendo portugués con estos videos, para acostumbrarme. Y pues, perdón si mi portugués es malo jeje Pdt: gracias por decirme que los puse al revés jaja
@lucypereira91532 жыл бұрын
A tilde diacritica não conhecia
@butterflyblue78344 жыл бұрын
Dica maravilhosa de tilde, acentos 👏🏽👏🏽👏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽 Gracias
@superghost33313 жыл бұрын
Obrigado pela a ajuda isso vai me ajudar basyante
@vocenaoebordervcestaborder46034 жыл бұрын
Muito boa as aulas
@vtg116124 жыл бұрын
Uhuuuuu... estou tão empolgada!! Gracias Profe Juuu!!! Não sabia... especialmente do "a mí me encanta estas clases!!!" "Mi maestra favoritaaa!!!!" Pronombre personal mí, lleva tilde.
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Uhuuuu 👏👏👏
@sabrinacordeiro73912 жыл бұрын
Él es una persona muy bajo. El gatito es blanco. Un gran 💋 beso!
@aloisioleao52224 жыл бұрын
Você é demais!
@firehead92204 жыл бұрын
Gracias, profe! :) Uma sugestão de vídeo: expressões/palavras úteis em espanhol para o trabalho! Estou fazendo bastante reuniões (a distância, é claro rs) com colegas da América Latina e encontro algumas dificuldades... Ex: "pode compartilhar a tela?", "seu microfone está no mudo", "me escuta bem?" etc... Bjs adoro seu canal!! :)
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Boaaa
@kdsm08004 жыл бұрын
Nessas horas o Portuñol resolve Kkkkkkk Zuera!!!!
@firehead92204 жыл бұрын
sim, com o portunhol dá super pra passar a mensagem, mas quero caprichar mais, sem parecer que vim direto do google translate kkkkk
@kdsm08004 жыл бұрын
@@firehead9220 Sim sim... Vamos estudar👍🏼
@CanalSDR4 жыл бұрын
Podés compartir la pantalla¿?. El micrófono está mutado. Me escuchas bien¿? Ou no caso que estao tentando se falar e nao conseguem por causa do problema ¿ y como te va ahora el sonido¿? Que tal esta el sonido ahora¿?
@ProfessorLopes2184 жыл бұрын
Buenos días profa, me gustaría saber de aquellas palabra que antes llevaba tilde diacrítica y después de la reforma de la RAE, no más. ¿Puedes hablar de eso después? Por favor.
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Buena sugerencia. Vamos a verlo!
@butterflyblue78344 жыл бұрын
Todas as dicas desse canal são excelentes 👏🏽👏🏽👏🏽😘
@nathaliamattos80014 жыл бұрын
excelente! não sabia disso hahaaha, sempre tive dúvida do pq via em alguns lugares palavras com acento, e as mesmas sem acento também.
@denisezacarias12594 жыл бұрын
Profe ,fala dos verbos de movimento, que se usa o ,A,De,En
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Tem vídeo falando do uso de DE! =)
@edvansodre76984 жыл бұрын
Muitíssima gracias prof prefecto lá esplicacion.
@Thrashamaro4 жыл бұрын
Sí, ¡ya las conocía!
@elienelima62172 жыл бұрын
Não sabia de nada disso kkkkkkkk Valeu prof👏❤
@vocenaoebordervcestaborder46034 жыл бұрын
Não conhecia
@vitoriathays84204 жыл бұрын
Tô quase fluente , posta mais vídeos 🙏💖
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Uhuuu
@crisalves87894 жыл бұрын
¡Buenas noches maestra! Você sumiu, nossa hoje mesmo estava estudando o restinho do vocabulário, estou correndo da gramática e dos verbos. Mi já conhecia, tbm el e él (aprendi com duolingo kkk) e tenho dúvida se digo no sé ou no lo sé? (já ouvi das duas formas em filmes)🙅🙅🙅
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Pra fazer referência ao que foi dito anteriormente, o ideal é dizer "no lo sé". =)
@crisalves87894 жыл бұрын
@@vamosahablarespanol ¡Muchas gracias y hasta pronto!
@elienelima62172 жыл бұрын
É muito interessante quando do nada ela sorri, e volta a explicação kkkkkkkk
@bella10760 Жыл бұрын
Também tem o "de y dé"
@Pedrovictor144-f9x2 ай бұрын
Essa vídeo aula é do assunto Acento diacrítico?
@maizedavi919 Жыл бұрын
Sim tu é tú
@nelsonvieira-d2b2 жыл бұрын
Ejemplos: Él aprobó el examen de matemáticas. El jugador cometió un penalti. A mí me gusta tus clases profesora. Mi coche está estropeado. Yo sé muy bien que tú te vas. Se ducha nada más se despierta. Vayas con Dios y te cuidas. Ayer tomé una taza de té Inglés. ¿Quien serías tú para afrontarme? Tu coche está flamante. Sí, fue yo que lo hice no puede negarlo. Si hubiera estudiado más, ahora teria aprobado el examen. Maestra fue una clase muy aclaradora, así que te la agradezo muchísimo. Saludos
@walterrodriguez404 жыл бұрын
Los padres de juan le decían " sé alguién en esta vida ", aunque sé que lo hacían por su bién, a veces se propasaban.
@naasonmachado89994 жыл бұрын
Se merecen llevarse unas bofetadas por propasarse.
@FAM-ws8kj4 жыл бұрын
😍
@dorilenepereira98644 жыл бұрын
A mí me gusta té🙋
@luisbrenosilva69834 жыл бұрын
Oi, prof adoro suas aulas. Aprendo muito, mas essas do vídeo eu já sabia. Eu tomo muito cuidado para escrever as palavras con tilde o no jaja, Então, aqui estão minhas frases: El perro es mío. Él tiene mi perro. Seus vídeos são ótimos. Sucesso pra você.
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
👏👏👏
@rodolfocosta93153 жыл бұрын
Mis ejemplos: Ejemplo 1 ¿Este es tu bolígrafo? Ejemplo 2 ¿ Tú vas hacer hoy un recorrido conmigo por las tiendas del shopping para comprarmos prendas para nuestras vacaciones ? ¿ Correctos mis ejemplos maestra ? Saludos desde Río de Janeiro.
@vamosahablarespanol3 жыл бұрын
*...para que compremos...
@rodolfocosta93153 жыл бұрын
@@vamosahablarespanol ¡Gracias por corregirme! ¡ Saludos !
@nicks73222 жыл бұрын
Vamos a hablar español
@flagrasparanagua2 жыл бұрын
O que é um relatório diacrítico de língua portuguesa? Sou professor e uma pedagoga está pedindo.
@juremaferreira9884 жыл бұрын
Qual vídeo vc indica para mim aprender a entender o que a pessoa fala em espanhol
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Oi Jurema! Nesse caso a melhor dica é estar em contato com a língua. Quanto mais você ouvir músicas, fazer leituras, assistir músicas e séries, mais você vai se acostumar a ouvir. Atrele isso a um estudo planejado da língua. ;)
@dulcisouza85802 жыл бұрын
Juliana.. temos uma regra para saber qual a palabra tem "tilde" ou não?. Posso dizer que as palabras que acompanham os verbos, tem acento?
@lauroramos26793 жыл бұрын
Por que na frase abaixo a palavra CANALIZAR não pode ser acentuada ? ´´CANALÍZAR´´ Si un inversor quiere comprar, por ejemplo, acciones cotizadas en bolsa, puede canalizar su orden a través de una agencia de valores.
@andinmarley Жыл бұрын
❤️
@gabrielepirovanicreton89343 жыл бұрын
Aiii obrigada amei o seu vídeo, mas ainda estou com uma dúvida, é sobre o "más" e o "mas" qual é a diferença de uma para o outro?
@vamosahablarespanol3 жыл бұрын
MÁS significa "mais" (adição); MAS significa "mas", e é sinónimo de PERO (conjunção adversativa)
@argemirorodrigues59202 жыл бұрын
Me Gusta
@sandrareginamaestergabriel74734 жыл бұрын
👏👏👏👏👏👏❤🥰
@sibelesoares53183 жыл бұрын
Sí, voy a estudiar espanhol. Voy a estudiar espanhol si usted mí ayudar.
@Antoniofabio9343 жыл бұрын
Hola que tal maestra Juliana. Quando converso Whatsapp com uma amiga faço uma pergunta as vezes ela responde uma afirmação com SII. Isso vale para escrita? Ou é infirmal como responder simm ?
@vamosahablarespanol3 жыл бұрын
É informal. Acontece só em redes sociais mesmo.
@artur.oliveira4 жыл бұрын
Profe, tengo una duda: as pessoas realmente usam tudo isso no dia-a-dia que aprendemos na gramática? Ou ignoram e substituem? Por exemplo: usam o futuro simple (será) ou ao invés disso falam com verbo ir (va a ser)?
@gregorimalave81924 жыл бұрын
SIM dependo da região
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Oi Artur! O uso da gramática correta no espanhol é muito maior do que no português brasileiro. O uso do futuro, como no seu exemplo, é bastante comum - apesar do ir + infinitivo também ser utilizado. Mas em geral, as regras são bastante aplicadas, sim (há exceções).
@artur.oliveira4 жыл бұрын
@@vamosahablarespanol ¡muchísimas gracias por contestarme!
@brunocintra32642 жыл бұрын
Ainda nao
@BereuChan3 жыл бұрын
Não acredito que eu conheço todos eles. euhauheuhahea Também tem o aún e aun, mas (eu pensava que esse estava errado, mas me informaram que também é certo, mas usam mais o pero) e más. Não me lembro de outros - a não ser daqueles que só levam acentos por ser pergunta ou pergunta indireta, como qué e que, cuánto e cuanto, mas tem o mesmo significado, então não vale. kkkkkkkkkkkkkkkkk Sobre as frases, vou me arriscar kkkkkkkkkkkk Sí, lo extraño mucho. Si te gusto, ¿entonces por qué me haces llorar? - não sei onde colocar o primeiro sinal de exclamação eeuauheuhauhea
@vamosahablarespanol3 жыл бұрын
muy bueno! Incluso la interrogación. =)
@triomxm42694 жыл бұрын
O espanhol não tem a tortura da crase mas é igualmente rica como mais uma vez se demonstra com esse acento.
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Verdadeee
@pml82564 жыл бұрын
Solo: sozinhno y sólo (:solamente): so, soamente. Agora ja escrivemos sem 'tilde': As duas palavras são solo.
@elisatolvai22523 жыл бұрын
O el eu escrevi errado até hj mds sjskksksksks Obrigada!!!❤
@leoleaso82804 жыл бұрын
Otro ejemplo es MAS (pero) Y MÁS (+)
@silvioaires42864 жыл бұрын
Quero falar do dia que você fez seus trinta anos. Se você se sente que precisa melhorar em algum aspecto JÁ está mostrando humildade e mais pra frente vai aprimorar
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Muchas graciaaass
@juremaferreira9884 жыл бұрын
Olá tudo bem olha tem uma pessoa que fala espanhol e ela me perguntou alguma coisa mais eu não entendi nada
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
Tente ouvir mais pra praticar a audição. =)
@-Ellysson Жыл бұрын
Minha amiga do Panamá me disse prs pesquisar sobre isso jsjsjs
@telesgeisa4 жыл бұрын
Aún= ainda, aun= mesmo.
@vamosahablarespanol4 жыл бұрын
👏👏👏
@josealbertoleandro6884 жыл бұрын
Se que tu é muy guapa!
@juremaferreira9884 жыл бұрын
Algumas coisas eu consigo falar em espanhol mais não consigo entender o que a pessoa fala
@naasonmachado89994 жыл бұрын
Déjate de mirar globo, apaga el tele y ve a aprender el castellano.
@marioluciobezerraesilva2332 ай бұрын
Não conheço, pois, nunca estudei!!!!
@leticiavitoria29663 жыл бұрын
Estou amando, continua postando mais dicas por aqui ❤️