This performance is superb in its dignity and deceptive simplicity. Goudimel was a very fine provider of lovely melodies and harmony, many of which, to my ear, sound well ahead of their time.
@StevenSpeciale3 жыл бұрын
Thank you so much!
@garybetts54952 жыл бұрын
I can hardly believe such a glorious sound can be made by just six singers. I absolutely love this arrangement, too. Thanks for uploading it.
@StevenSpeciale2 жыл бұрын
Thank you so much. The arrangement is simply an amalgamation of all the available Goudimel versions of the tune contemporary with the Genevan Psalter. Singing this is a very fond memory for me as I am no longer part of the group. Thank you for your lovely words
@paulabbottii69372 жыл бұрын
Comfort, comfort ye my people, Speak ye peace, thus saith our God; Comfort those who sit in darkness, Mourning 'neath their sorrow's load. Speak ye to Jerusalem Of the peace that waits for them; Tell her that her sins I cover, And her warfare now is over. Yea, her sins our God will pardon, Blotting out each dark misdeed; All that well deserved his anger He no more will see or heed. She hath suffered many a day Now her griefs have passed away; God will change her pining sadness Into ever-springing gladness. For the herald's voice is crying In the desert far and near, Bidding all men to repentance, Since the kingdom now is here. O that warning cry obey! Now prepare for God a way; Let the valleys rise to meet him, And the hills bow down to greet him. Make ye straight what long was crooked, Make the rougher places plain; Let your hearts be true and humble, As befits his holy reign. For the glory of the Lord Now o'er earth is shed abroad; And all flesh shall see the token, That his word is never broken.
@Nationwide655 жыл бұрын
This is my favorite hymn, and I really like this arrangement. It is often performed in a much more upbeat fashion - more like a dance. But I think it lends itself to this sort of more contemplative interpretation. Nicely done.
@graupner13454 жыл бұрын
Then you'll maybe like this version kzbin.info/www/bejne/kJKneoiaqKqLqa8
@raymcpherson66293 жыл бұрын
The words sung here are the original, graceful, poetic, holy. I do not care for the dumbing down of ancient, beautiful, and well understood text.
@Erik-MHАй бұрын
I too prefer our earlier translations into English. However, it is certainly not “original.” The original (as with all of Isaiah) was Hebrew, and Goudimel as a Huguenot probably was setting a 16th Century French translation, although it might have been an earlier Latin translation.
@3CatBlack4 жыл бұрын
My favourite hymn of all time ... and your interpretation of it is so very lovely. Thank you so much for sharing. I love this so much.
@StevenSpeciale3 жыл бұрын
Thank you very much!
@PatriciaMOliver4 жыл бұрын
Simply amazing. Thank you for uploading this.
@StevenSpeciale3 жыл бұрын
Glad you enjoyed it!
@DisabledPsychedelica2 жыл бұрын
1 "Comfort, comfort all my people; speak of peace," so says our God. "Comfort those who sit in darkness, groaning from their sorrows’ load. Speak to all Jerusalem of the peace that waits for them; tell them that their sins I cover, that their warfare now is over." 2 All their sins our God will pardon, blotting out each dark misdeed; all that well deserved his anger he no more will see or heed. They have suffered many a day; now their griefs have passed away. God will change their aching sadness into ever-springing gladness. 3 John the Baptist's voice is crying in the desert far and near, calling people to repentance for the kingdom now is here. O that warning cry obey! Now prepare for God a way; let the Valleys rise to meet him and the hills bow down to greet him. 4 Then make straight the crooked highway; make the rougher places plain. Let your hearts be true and humble, ready for his holy reign. For the glory of the Lord now o'er earth is spread abroad, and all flesh shall see the token that his word is never broken. Source: Christian Worship: Hymnal #312
@kendymiller89285 жыл бұрын
Really lovely. More people should hear this. Well done!
@StevenSpeciale5 жыл бұрын
Thank you so much
@TheMikester3074 жыл бұрын
Wonderful!
@StevenSpeciale4 жыл бұрын
Many thanks!
@sallyjohansson60456 жыл бұрын
This is so beautiful. This hymn works well sung slowly and reverently. Maybe should be faster for congregation singing.
@RobbieLambertsinfoman6 жыл бұрын
Only 11 likes. That's a travesty! This is FANTASTIC. Nicely done guys.
@RobbieLambertsinfoman6 жыл бұрын
That suspension at :55 is spot on (and fairly well supported as well!).
@Jennieallen4154 жыл бұрын
Sometimes an arrangement/performance takes your breath away and you forget the world where you click on 'thumbs up.'
@roelofdevos10076 жыл бұрын
Wonderful, it comes from the genevian psalter, psalm 42
@gwj19616 жыл бұрын
I'm not sure where the attribution to the Genevan Psalter came from. The original is in German and this is from Isaiah 40:1-5. The arrangement is by Johann Olearius, originally entitled Tröstet, tröstet meine Lieben.
@gwj19616 жыл бұрын
The arrangement is to Psalm 42
@tabeakalimeris12305 жыл бұрын
Lyrics: Comfort, comfort now my people Tell of his peace with no end Comfort, comfort those in darkness Tell them that God's pardon waits for them The Glory of the Lord now on earth is shed In deserts far and near he will raise what's dead His peace has been spoken His word is never broken The Kingdom of God is now here Straight shall, straight shall be what's crooked Making all the rougher places plain Let your, let your hearts be humble befitting our god's glory and his reign The Glory of the Lord now on earth is shed In deserts far and near he will raise what's dead His peace has been spoken His word is never broken The Kingdom of God is now here Let the valleys rise to meet him the hills all will bow down in praise Let the valleys rise to greet him the hills bow down in praise Let the valleys rise to greet him the hills bow down in praise The Glory of the Lord now on earth is shed In deserts far and near he will raise what's dead The Glory of the Lord now on earth is shed In deserts far and near he will raise what's dead His peace has been spoken His word is never broken The Kingdom of God is now here Comfort, comfort now my people Comfort, comfort now my people
@dawilliar5 жыл бұрын
Tabea Kalimeris .....nope. These are not the lyrics at all....
@lukep.66026 жыл бұрын
Lovely performance! Is this arrangement available publicly?
@StevenSpeciale6 жыл бұрын
Unfortunately, no- edited just for us by the director. However, it's a compilation of all the existing Goudimel harmonizations. All are possible to find