Explication claire, nette et précise. Mille mercis du Québec!
@JEANBRUCEnocturbulous3 жыл бұрын
clair et précis, j'ai testé les autres videos sur le même sujet qui font des dizaines de milliers de vue, et c'est du charrabia ; )
@Pierrelager2 жыл бұрын
Franchement bravo, exactement ce dont j'avais besoin ! Le tout est bien expliqué en explorant toutes les options merci 🙏
@MrZoulouBoyProd Жыл бұрын
T’es tout simplement le meilleur tu viens de refaire ma soirée !!!!!
@danielbeaulac41503 жыл бұрын
Encore des outils supplémentaires et bien expliqué, merci
@la3zizdz2 жыл бұрын
Merci 🤝
@dorian6005 Жыл бұрын
Bonjour Corentin, merci pour cette vidéo ! j'ai tenté de télécharger x title suer les liens en dessous de la vidéo, mais ils ne sont plus accessibles, et en tentant de rechercher sur internet les versions que je tente d'installer sur mon iMac ne fonctionnent pas, :x aurais-tu de nouveaux liens ou une alternative à xtitle ? j'ai créé des sous-titres sur ma vidéo, mais ils n'apparaissent pas lors de l'extraction…
@johannmichalczak7880 Жыл бұрын
Salut merci pour tes tuto sur fcpx 👍🏻 Par contre x title extractor n’est plus dispo et après une rapide recherche sur Google je n’ai pas trouvé de version que fonctionne. Sais-tu où le trouver ou y a t il une appli équivalente ? Merci d’avance pour ton retour
@Cosmonoteinspire Жыл бұрын
Merciiii pour cette vidéo très utile !! cependant le lien pour X-Title Extractor ne fonctionne pas, il y a t'il une solution pour pouvoir télécharger le logiciel ?
@laetitia05833 жыл бұрын
Encore une super vidéo ! Merci :)
@davidschmets8702 жыл бұрын
Super man, un tout grand merci!
@alexdo9643 Жыл бұрын
Merci beaucoup pour cette vidéo. Par contre les liens vers le téléchargement du petit logiciel ne fonctionne plus. Ou alors c'est un problème de mon côté je ne sais pas. Mais du coup je n'arrive pas à télécharger le logiciel comme indiqué et ne peux pas m'en servir. Help me please !
@tramejuvenil77962 жыл бұрын
Merci immense à vous!
@Soneur Жыл бұрын
Encore une fois merci beaucoup Corentin !
@jonatanlorette67424 ай бұрын
Bonjour, j'ai un journal (news paper) en pdf, je l'ai découpé en 4 morceaux et je les faire passer l'un après l'autre pour la lecture, mais je n'arrive pas à le faire, avec transformer j'ai fais suivre l'un après l'autre mais il y a un décalage, les morceaux ne se suivront pas l'un après l'autre. Est-ce que vous avez un tutoriel qui explique la méthode svp ? Cordialement
@Stivo.P Жыл бұрын
merci mec
@dioerpenjo6 ай бұрын
merciiiii ça m' a sauvé
@villedechateauponsac25442 жыл бұрын
Merci pour votre aide ! parfait >> très clair, juste ce qu'il faut !
@philippelimousy2 жыл бұрын
Perso, XTE marche seulement avec la version .fcpxml (version 1.9) et non .fcpxmld (version 1.10). Merci pour ta vidéo, je commençais à m'arracher les cheveux 🤣
@yanisjoubert80372 жыл бұрын
Au top la vidéo, je vais tester de suite. Bravo mec !
@captureventei12982 жыл бұрын
Super merci !
@ibrahimbenaissa85612 жыл бұрын
Salut Corentin merci pour le boulot que tu fais. J'avais juste une petite question quand je clique sur le lien il me dit que c'est une "wrong xml version". Tu sais pourquoi ca ferait ça ? Merci encore
@EmmanuelSabouret-hypnose Жыл бұрын
Merci Corentin !
@denistasseldesign24633 жыл бұрын
Merci 🤩
@pasdid883 жыл бұрын
*Excellent tuto. Malheureusement trop rares ...*
@albanliyoshi3 жыл бұрын
Merci
@Ju_Baridox Жыл бұрын
Super vidéo merci, mais pas possible de controuner le problème des ST uniquement pour la première minute? Au final on perd tu temps :(
@Kruipit2 жыл бұрын
Juste une petite précision concernant la nouvelle version Xtitle Extractor. Elle est maintenant payante ! Le logiciel coute 40€ La version gratuite permet l'édition de 25 sous-titres en une fois. Néanmoins un grand merci pour la découverte de ce logiciel qui m'aide énormément au quotidien !
@nannquinet13492 жыл бұрын
Et tu la trouves où ta version payante ? Car sur le site que Corentin propose il n'y a que la version gratuite. J'ai cherché ailleurs et je n'ai rien trouvé ... donc comme vidéo contient plus de 25 sous-titres et que je n'ai pas la possibilité de couper la vidéo en 2 parties comment puis-je faire ?
@stephanehuet70342 жыл бұрын
@@nannquinet1349 il faut faire une donation de 40€.... en cliquant au dessus de lien , il ya écrit DONATION en bleu
@michaelblanchard66313 жыл бұрын
Tou de très bonnes vidéos. Serait possible de faire quelque tutos sur motion 5? Bonne continuation
@CorentinAboulin3 жыл бұрын
Merci beaucoup 😉 Je ne connais pas suffisamment Motion pour le moment, peut-être par la suite 🤷♂️
@michaelblanchard66313 жыл бұрын
@@CorentinAboulin oui ça serait top. Parce que à part des tuto en anglais on ne trouve pas grand chose. En attendant hâte de voir ta prochaine vidéo
@stephanebarral1584 Жыл бұрын
Bonjour Corentin, comment les laisser intégrer à la video ? je ne veux pas de fichier a part.. c possible ? merci à toi
@Her0_in Жыл бұрын
Salut, le lien spherico n'existe plus. tu as une alternative? Merci 🙏🏼
@mathieuvitrat2394 Жыл бұрын
Bonjour Corentin, x title Extractor fonctionne t il toujours ? Je ne parvient plus à accéder aux lien de la description. Merci
@audreydetsaboun6098 Жыл бұрын
bonjour, je viens de terminer mes sous-titres et j'allais pour télécharger le logiciel que vous recommandez. sauf que le site n'a plus l'air d'exister. auriez vous une alternative à nous proposer ?
@Leboncourtier3 жыл бұрын
Merci pour cette vidéo ! Est ce que tu aurais un conseil pour trouver un logiciel qui crée les sous titres automatiquement histoire qu’on ait juste à les corriger plutôt que les écrire au fil de l eau ce qui est assez chronophage… ?
@CorentinAboulin3 жыл бұрын
Personnellement j’en utilise pas spécialement, après KZbin permet de le faire gratuitement mais le sous-titrage reste assez approximatif 🤷♂️
@dajizu4345 Жыл бұрын
Perso au moment où j'exporte l'XML ça marche pas, j'ai pas la possibilité de le sauvegarder, qqn saurait comment faire? (j'ai suivi le tuto du début à la fin et j'ai mis les mêmes réglages)
@clementrospape. Жыл бұрын
Même problème !
@loutoinon27042 жыл бұрын
Bonjour Corentin, Merci pour la vidéo. Est ce vous auriez une idée de comment déplacer les sous-titres de position dans la vidéo. A savoir que je fais un vidéo en format carré et que j’aimerai mettre les sous-titres sur la vidéo et non dans le bandeau noir. Merci !!
@_ryanpellegrini Жыл бұрын
7:13 je n'arrive pas a enregistrer mon fichier ? j'ai tout fait de bien pourtant ? est-ce normal ? merci
@louisgallet8612 Жыл бұрын
On dirait que ça ne marche plus avec les nouvelles version des fichiers XML de Final Cut Pro... Dommage c'était un bon plugin
@MegaErbold3 жыл бұрын
je voulais installer la il me dit que ( bloquer les connexions sortantes ) ça veut dire quoi , sil vous plait pourriez vous m'expliquer
@CorentinAboulin3 жыл бұрын
Désolé, je ne vois pas d’où vient le problème 😕
@philippeargouarch675 Жыл бұрын
Bon j'ai 25 minutes de sous-titrage à faire avec traduction de l'anglais en français, j'ai choisi le rôle français et le format iTT. Tout marchait super bien, mais après 45 sous-titres, impossible d'élargir sur la timeline les nouvelles petites fenêtres jaunes où l'on tape le texte du sous-titre. Quand je clique sur le carré jaune, aucune poignée ne s'affiche sur le coté pour agrandir le sous-titre. Je trouve ce bug vraiment bizarre, je n'ai pas de problème d'espace de disk. Pourquoi tout marcherait 12 minutes et 45 sous-titres et puis ca bug ? il y a t'il une limite au nombre de sous-titres ?merci de votre aide.
@jeanthierrydebord2 жыл бұрын
Super merci ! Pensez à activer la licence, même en utilisation limitée, sinon l'export du xml ne se fait pas :)
@ritacha96092 жыл бұрын
Salut, comment peut-on recevoir le mail avec le nr de Licence ? je n'arive pas avoir le numéro. Merci
@stephanebarral15842 жыл бұрын
@@ritacha9609 Pareil bloqué aussi je trouve pas le S/N :(
@aquilasproductions2 жыл бұрын
Super vidéo merci beaucoup ! Mais j'ai un souci de mon côté, à l'export de mes sous-titres mon fichier n'est pas en .xml mais en .xmld, est-ce que c'est ça qui fait que ça peut bloquer ?
@TheQueenOfDogz2 жыл бұрын
J'ai beau faire et refaire ces techniques ça ne fonctionne pas 😢 En sous-titrage fermé les sous-titres n'apparaissent pas dans la vidéo exportée (j'ai beau regardé dans les options QuickTime Player : ça indique qu'il n'y a aucun sous-titrage). En sous-titrage ouvert en suivant la technique de la vidéo je n'ai que la moitié de sous-titres qui sont visibles… J'ai testé d'export en XML avec des sous-titres version ITT puis SRS, j'ai exporté sans son, mais aucune différence... Pourtant les sous-titrages sont visibles dans l'aperçu de Final Cut Pro (je suis sur la dernière version). Est-ce que tu aurais des éléments de réponse à ce problème ? 🙏 Au passage merci pour tes vidéos, elles sont toujours très claires ! 👍
@cloedenis4547 Жыл бұрын
Hello Corentin, vraiment super bien fait tes tutos ! Merci beaucoup. Pour cette ci, les liens de téléchargement ne fonctionnent plus, j'ai un peu plus cherché et apparement le créateur ne répond plus depuis quelques temps, il n'y a plus de maintenant sur son site, bref, le logiciel est devenu introuvable, est ce que tu penses pouvoir le mettre sur ton site ? :) Merci ! Et bonne continuation !
@mahamadousinatraore64510 ай бұрын
j'ai le logiciel mais l'exporttation est devenu compliqué je n'y arrive pas
@stephanebarral15842 жыл бұрын
Hello Corentin, merci pour cette vidéo très utile. Par contre j'ai un pb, une fois l'export réalisé par fcpx, il me sort un fichier en .fcpxmld et non en xml... du coup le logiciel ne le reconnait pas :). Merci pour ton aide
@glechanu2 жыл бұрын
Yes même problème...
@ludovicplault69912 жыл бұрын
Salut, lorsque tu exportes le XML, choisi "Version précédente (1.9)"
@guillaumetran2512 жыл бұрын
salut Corentin, merci pour ton tuto, c'est super sympa. Mais j'ai eu un problème avec x title extractor, ça n'a pris en charge que le début de mes sous-titres, c'est à dire que ma vidéo dure plus de 30 minutes, mais x title extractor n'a pris en charge que jusqu'à 3 minutes et 28 secondes... Qu'est-ce que tu saurais pourquoi ? J'ai essayé de trouver une solution sur internet mais je n'ai rien trouvé. J'espère ne pas trop te déranger. Merci d'avance pour ton aide bien à toi
@JacquesPuginPhotographer2 жыл бұрын
merci pour la video ! ca fonctionne aussi sur MacBook Pro avec les puces M1 ?
@CorentinAboulin2 жыл бұрын
Oui !
@georgiatrialon18112 жыл бұрын
impossible d'importer le fichier subs ensuite: ,,Les données n’ont pas pu être importées. (Les données originales : /fcpxml[1]/resources[1]/asset[12].)Type ou format de fichier inadéquat" Qu'est ce que cela veut dire?
@ndombey3 жыл бұрын
salut ! merci pour le tuto génial. le pb c'est lorsque je veux exporter ma vidéo tout apparait sauf les sous titres. une idée, une explication merci encore? bonne continuation
@CorentinAboulin3 жыл бұрын
Salut ! Je te laisse checker la partie sous-titre de cette vidéo, le problème vient sûrement de la : kzbin.info/www/bejne/kJvcZYubqrmfiNE Et merci !
@ndombey3 жыл бұрын
@@CorentinAboulin c'est bon j'ai trouvé c'est au moment de l'exportation. une fois dans le menu exporter le fichier clique l'onglet rôles puis en face de piste vidéo il y a en bleu "sous titres codés" on clique et on tombe sur sous titres incrutés clique et on choisit sa langue. Voilà merci pour tes tutos et ta réactivité. peace
@CorentinAboulin3 жыл бұрын
Parfait ! Merci à toi 👋
@georgiatrialon18112 жыл бұрын
@@ndombey J'ai le même problème sauf que ça marche toujours pas. Tu l'as exportée en quoi?
@ndombey2 жыл бұрын
@@georgiatrialon1811 Si tu parles du format des titres je l''ai exporté en itt et en srt. As tu bien cliqué sur Rôles lors de l'exportation de ta vidéo à droite de l'intitulé clip vidéo tu verras l'intitulé sous titres codés surligné en violet clique dessus et là tu choisis dans le déroulé de "sous titres inscrutés" la langue de tes sous titres dans le format ainsi créée initialement. J'espère que tu y arriveras. Peace
@michelkouassi62943 жыл бұрын
j'ai un FCPX 10.3.4 je ne retrouve pas le sous titrage dans l'édition cmt faire?
@PierreDonore Жыл бұрын
ps: j'utilise la Version 1.0 (34) de XTE
@alrikjaegard66553 жыл бұрын
Référencement
@Grapfy3 жыл бұрын
Tu sais que tu peux associer les sous-titres sans exporter. 😉 Et quand tu expliques, va moins vite s’il te plaît, merci. 🙂🙏🏽
@afashtv95002 жыл бұрын
Bonjour et merci pour ce Tuto condensé . Mais l'intérêt de mettre hors mis pour les mal entendants des sous titres dans la langue de la vidéo est faible c'est surtout de pouvoir mettre des sous titres traduit dans une autre langue qui est interessant . Et la comment peut on faire ? quand on ne parle pas le mandarin , l'arabe ou une autre langue ...
@jeremiewywrot94273 жыл бұрын
Bonjour merci pour ce tuto, j'ai un problème mon fichier XMLne prend pas l integralite de mes sous titres?
@CorentinAboulin3 жыл бұрын
Désolé, je ne sais pas d’où ça vient je n’ai jamais eu ce problème
@jeremiewywrot94273 жыл бұрын
@@CorentinAboulin Oups en fait il ne prend que 25 sous titres dans sa version lite. Donc je vais le faire en plusieurs fois en copie colle ça fonctionne :) merci quand même à bientôt. top tes tutos
@CorentinAboulin3 жыл бұрын
Ok ça marche ! Merci 😊
@Mslifeisrock2 жыл бұрын
@@jeremiewywrot9427 Bonjour, c'est à dire en copie-colle ? Je viens d'avoir le même problème je suis super embêtée pour continuer le sous-titre d'une vidéo...
@celinoujin72853 жыл бұрын
c payant l'appli ?
@joguestin9 ай бұрын
note to self: raccourci clavier "option c"
@MaxBLD2 жыл бұрын
C'est tellement plus long et fastidieux par rapport à premiere pro... je comprends vraiment pas pourquoi FCPX est très mal fait
@CorentinAboulin2 жыл бұрын
On est bien d’accord
@MaxBLD2 жыл бұрын
@@CorentinAboulin Je suis embêté... quad je télécharge X-Title il me met la version Mojave... donc ça ne fonctionne pas 😢
@FabienLazaro3 жыл бұрын
Salut Corentin. Merci pour toutes tes vidéos qui nos font bien progresser sur FCPX . Concernant le titrage, je cherche un plugin permettant de faire ces titres animés (animation couleur de l’arrière plan des textes ) : kzbin.info/www/bejne/qovNgYGsi7x6qqc On en voit aussi sur des vidéos type Konbini ou Brut. T’en connais un ? Un petit tuto à venir ? Bon continuation. @+
@CorentinAboulin3 жыл бұрын
Salut 👋 Merci à toi ! Pour un effet du genre surlignage, je connais pas spécialement de plugin mais c’est possible de faire ça en rognant un générateur de couleur et en appliquant des keyframes Pour les vidéos types Brut, ça pourrait bien arriver un jour 😏
@ludovicplault69912 жыл бұрын
Salut Corentin et merci beaucoup pour cette belle trouvaille. Je n'arrive pas à valider la licence. Après avoir installé X-Title Extractor.app, j'installe X-Title Licence.app mais j'ai un numéro de série SXTI-0000-0000-0000-0000 et il n'y a rien d'autre. Je ne vois aucune possibilité d'avoir ce numéro de série sur le site du coup, je suis coincé à 25 sous titres maxi !! Merci d'avance pour ton aide
@CorentinAboulin2 жыл бұрын
Salut ! Merci à toi pour ton retour. Je n’ai jamais eu de numéro de série à rentrer mais je suis au courant de la limite des sous-titres… comme je l’ai indiqué dans la déception, il est nécessaire de répéter le procéder en dupliquant des timelines et en les répartissant minute par minute (ou 25 sous titres par 25 sous titres). Je n’ai pas encore trouvé d’autres solutions 🤷♂️