Je découvre....et j'apprécie particulièrement ce langage clair et sans langue de bois. Pour avoir signé mon 1er contrat à compte d'éditeur avec une maison d'édition qui prend le risque de me publier après avoir eu un coup de cœur pour mon roman, votre présentation lève beaucoup d’ambiguïtés et d'à-priori, liés à la méconnaissance, sur le monde de l'édition vu par les auteurs débutants comme moi. Je serai très fière si un jour l'un de mes manuscrits voyait le jour aux Forges de Vulcain.
@YoutubeAuteurs4 жыл бұрын
Merci beaucoup monsieur Meulemans. Vos explications sont fort claires et en quelque sorte... rassurantes. 😎
@BlouNoun2 жыл бұрын
Bonjour M. Meulemans, Merci pour cette vidéo qui explique très bien le déroulement de votre choix pour LE manuscrit qui aura la chance d'être chouchouté par vous-même. De fait, après lu et écouté quelques-une de vos interventions, je vais vous envoyer mon roman avec l'espoir qu'il soit imprimé pour lecture. Cette vidéo, bien qu'elle ne décrive que votre fonctionnement, remet de l'humain dans l'édition. Merci. Alain
@dianecomtefrost4 жыл бұрын
Merci pour votre clarté et sincérité. Et j'ai donc adressé mon roman aux Forges aujourd'hui!
@delphmew33314 жыл бұрын
Merci pour cette vidéo très intéressante. C'est vraiment agréable de voir l'autre côté du miroir (et de découvrir à quel point un éditeur peut souffrir sur certains textes et lettres de présentation). Je vous souhaite de trouver des beaux textes... et plein de nouveaux amis. Bonne continuation !
@morganeblack19664 жыл бұрын
Merci beaucoup pour cette vidéo très passionnante ! Elle aide à mieux comprendre les tenants et aboutissant lors de l'envoi d'un manuscrit à votre maison d'édition. La réponse rapide est vraiment appréciable et je sais maintenant pourquoi je n'ai pas été retenu ! (premier tome d'une série :))
@YoutubeAuteurs4 жыл бұрын
Explications fort claires et rassurantes en quelque sorte 🤔 Merci.
@bluedysword71082 жыл бұрын
Merci j'ai appris plein de choses qui me seront très utiles a mon parcours dans le monde du livre!
@maxamaxip1297 ай бұрын
Merci pour ces confidence, je n'enverrai que tres peu mon manuscrit
4 жыл бұрын
Merci beaucoup pour cette vidéo, c'est vraiment intéressant d'en savoir davantage sur les coulisses d'une maison d'édition !
@elisabethperroquin-lesbats68264 жыл бұрын
Ah ! Si seulement toutes les maisons d'Edition en faisaient autant ! Nous, les auteurs, nous gaspillerions moins de temps, d'énergie et d'argent à envoyer nos manuscrits ! Vous dites que vous êtes "braqué" par le sexe, l'ésotérisme, le roman pseudo-philosophique, pourquoi ne pas aller plus loin, et énoncer le type d'ouvrage qui vous intéresse, que vous avez envie de publier. La plupart des éditeurs lancent une gageure aux auteurs : "consultez notre site pour voir si votre manuscrit correspond à notre ligne éditoriale".…Franchement, y croient-ils eux-mêmes ?... Au final, un grand merci pour cette vidéo éclairante.
@leah-b81423 жыл бұрын
Vidéo très intéressante merci !
@dominiquebleuzet96343 жыл бұрын
Super vidéo, très instructive. Quel dommage que je ne l'aie pas vue avant de vous envoyer mon manuscrit. Bon, mon mail d'accompagnement n'était ni agressif, ni un copié- collé, ne traitait ni d'ésotérisme, ni de philosophie, ni de sexe, n'était pas un envoi "en chaine", mais quand même, j'ai compris quelques erreurs, et puis, ce n'était qu'un mail. Tant pis pour moi, mais on peut toujours y croire.A bientôt j'espère.
@jbdumonteix4 жыл бұрын
merci pour cette vidéo très éclairante!
@helenemerelle57574 жыл бұрын
Très clair et instructif, merci.
@librairielesyeuxquipetille76894 жыл бұрын
Toujours aussi intéressant ! Ça fait peur les lettres que vous recevez. A bientôt, avec le chat ;)
@arnaudalegre9042 Жыл бұрын
Bonjour Mr, Dans votre discours il y a un élément que je n'ai pas pu comprendre : "Faire fiction" De quoi s'agit il exactement ? Et quel est l'écueil répétitif de l'écrivain en herbe qui l'empêche de "faire fiction"? Merci pour votre réponse. Arnaud
@editionsauxforgesdevulcain Жыл бұрын
Bonjour, je vous remercie de votre question. Tout d'abord, ce serait très prétentieux de ma part de professer une connaissance sûre et certaine de ce qui est un bon texte, et ce qui est un mauvais texte. Même si on essaye toujours de rationaliser les choses, la littérature reste affaire de goût, et d'intuition personnelle. Ensuite, ce n'est pas parce qu'un texte ne "ferait pas fiction" qu'il ne peut pas être aimé, publié et rencontrer du succès. Enfin, la difficulté que je rencontre pour répondre à votre question est que, si je suis capable de me dire, en mon for intérieur, "ce texte veut faire fiction, n'y parvient pas", je suis un peu en peine d'expliciter, avec des critères concrets, ce que cela signifie. Je vais quand même essayer de vous répondre. Disons que souvent, les auteurs peinent à "faire fiction" car l'usage quotidien de la langue, dans le courrier, le journal, est un usage non-fictif, et les auteurs en herbe ne perçoivent pas l'écart entre la langue courante et la langue du roman. Par exemple, les auteurs qui ne lisent jamais, sinon la presse, écrivent d'une manière souvent très éloigné de ce qu'est la fiction. Je pense qu'il faut garder à l'esprit que la fiction est d'abord représentation. Faire fiction, c'est créer une différence entre ce qui apparaît et ce qui est. C'est dire "une larme coule sur sa joue" au lieu de dire "elle est triste". On pourrait dire, alors, que c'est juste du "show don't tell". Oui et non. Oui, car cette règle qui nous vient de l'écriture des scénarios peut être féconde : il faut montrer et non pas dire. Non, car un roman, ce n'est pas un scénario, c'est autre chose. Il y a la langue, la voix du narrateur, etc, qui font que "faire fiction", c'est proche de "show don't tell", mais pas exactement la même chose. J'espère que cela vous a apporté quelques éléments de réflexion !
@arnaudalegre9042 Жыл бұрын
@@editionsauxforgesdevulcain Merci d'avoir pris le temps de me répondre. Votre exemple sur la tristesse m'a permis de comprendre la représentation dans la fiction telle que vous la concevez. Ce qui est intéressant pour moi c'était justement votre point de vue. Le subjectif n'étant pour moi que le fruit de la somme des connaissances acquises et traitées par notre inconscient. Et je le trouve pertinent dans l'exemple cité. Merci encore.
@ChildericWilson Жыл бұрын
Bonjour. Merci pour ce travail de communication ! Petite question : combien de temps faut-il compter pour obtenir une réponse, "positive" ou "négative" ? Bien à vous.
@editionsauxforgesdevulcain Жыл бұрын
Bonjour. Je vous remercie de votre message. Cette vidéo a désormais trois ans et les éditions Aux forges de Vulcain, comme le reste du monde, ont bien changé. Le nombre de manuscrits que nous recevons a augmenté bien. Et, à notre plus grande regret, nous avons adopté comme mode de réponse un dispositif qui se répand de plus en plus : chaque proposition reçoit un message automatique indiquant que, si au bout de trois mois, l'auteur ou l'autrice n'a pas reçu de réponse, il faut considérer que cela vaut comme une réponse négative. Il n'est guère possible de répondre individuellement aux... 4000 propositions que nous recevons par an.
@LisaGiraudTaylor4 жыл бұрын
Yeaaah 🤩🤩
@fivantvcs90552 жыл бұрын
Bonjour Monsieur Meulemans +Editions Aux forges de Vulcain , je comprends tout à fait votre attachement à la fiction et ça serait dommage que toute la littérature soit "Nouveau Roman" (qui remet en cause le roman classique dix-neuvièmiste), "autofiction" ou "récit du réel" façon Annie Ernaux, mais avouons qu'il en faut aussi. La littérature étant une poétique (au sens de poiesis, création) du point de vue.
@DaveFeng2 жыл бұрын
Ah mais ne vous méprenez pas : je ne condamne pas l'autofiction - tout genre littéraire a ses réussites éclatantes et ses navets. L'oeuvre d'Annie Ernaux est une oeuvre importante et signifiante. Mais on touche là à la différence entre le lecteur et l'éditeur : les textes que j'édite, je les aime - mais je n'édite pas tout ce que j'aime (si je le faisais, la maison publierait des dizaines de romans par an, ce serait infernal). En tant qu'éditeur, j'ai une ligne, j'essaye de ne publier que des textes qui n'auraient pu être publiés ailleurs (la formule est un peu prétentieuse : elle signifie seulement, pour revenir à votre remarque, qu'il y a plein d'autres maisons mieux indiquées pour publier, par exemple, de l'autofiction).
@fivantvcs90552 жыл бұрын
@@DaveFeng Bonjour. Merci pour votre réponse. D'accord, je comprends très bien votre réponse , effectivement, c'est important de pouvoir trier et je comprends la différence qualités d'un genre/choix éditoriaux.
@bravanshin31942 ай бұрын
Franchement je comprend que ces gens lisent et jugent selon leurs goûts et émotions personnels. Ils s'imagine que tout les lecteurs vint ressentir la même chose. Tu donne un peu de pouvoir à une personne et bam
@DaveFeng2 ай бұрын
Bonjour, pouvez-vous développer ? Le sens de votre commentaire n'est pas clair.
@jeankristel6913 жыл бұрын
Bonjour, est-il obligatoire d'envoyer avec le manuscrit une lettre de présentation ? Merci pour votre réponse.
@DaveFeng3 жыл бұрын
Non. Du moins, ce n'est pas nécessaire pour les forges. Mais chaque maison a ses règles qui sont généralement explicitées sur son site Internet.
@jeankristel6913 жыл бұрын
@@DaveFeng Merci pour votre réponse véloce. Bonne journée.
@nicolaspinetarthurmaxrosen53333 жыл бұрын
Oui en effet un livre tout fait peut contrevenir à la motivation d'un professionnel du livre; les éditions ne sont pas des services après-vente. Et il est nettement plus gratifiant pour l'auteur d'être édité par une maison d'éditions.
@corfeandco7772 жыл бұрын
Donc en gros, vous étiez éditeur et aujourd'hui vous êtes commercial vu que vous n'acceptez qu'un manuscrit par an voire zéro. Bonne chance pour la suite !
@editionsauxforgesdevulcain2 жыл бұрын
bonjour, je vous remercie de votre commentaire que j'essaye de comprendre. J'ai l'impression que vous definissez, en creux, un éditeur ou une éditrice comme une personne au service d'un auteur ou d'une autrice qui veut sortir un livre. Est-ce le cas ?
@corfeandco7772 жыл бұрын
@@editionsauxforgesdevulcain C'est la 1re chose attendue par un auteur et si cette étape n'est pas accessible, je doute qu'il s'intéresse à la suite. Mais quoiqu'il en soit, prenez mon commentaire comme un avis à l'emporte pièce car je sais très bien que votre travail ne se résume pas à cela.
@editionsauxforgesdevulcain2 жыл бұрын
@@corfeandco777 vous me parlez des besoins d'une personne qui désire publier. Mais ce n'est pas la mission d'un éditeur ou d'une éditrice de satisfaire ce besoin. C'est davantage la fonction des solutions d'autoedition ou des sociétés de services aux auteurs. Certes, une maison d'édition veille aux besoins des auteurs qu'elle publie... mais pas aux besoins des auteurs en général.
@jeanalbertmalaty61493 жыл бұрын
1 manuscrit par an... voila donc la porte ouverte pour l'auto édition et ceux qui s'y pencheront !! ;o)
@editionsauxforgesdevulcain3 жыл бұрын
Je vous remercie de votre message. Tout d'abord, les forges restent une petite maison, donc, notre manière de faire n'est pas représentative de l'édition dans sa généralité. Ensuite, une maison d'édition est au service des lectrices et lecteurs, et non des personnes qui désirent être publiées. En ce sens, notre mission n'est pas de répondre au désir de publication des uns et des autres. Enfin, on peut parfois bien s'auto-éditer. A condition de posséder toutes les compétences de la chaîne du livre : écrire, corriger, maquetter, illustrer, vendre, communiquer. Ou de recourir à des personnes qui ont ces compétences. Mais, la plupart du temps, s'autopublier, cela risque quand même d'aboutir à un livre moche que personne ne lira. Cela se tente. Mais en étant instruit de ce risque...
@jeanalbertmalaty61493 жыл бұрын
@@editionsauxforgesdevulcain J'avais bien compris tout cela, les ME ont une indispensable économie à faire tourner. Je gère la page BETA LECTURE sur FB et rencontre beaucoup d'auteurs en herbes qui rêvent de tenir leur bébé dans les mains. Au delà du lecteur que vous visez, nous avons (j'en suis) besoin de vivre un rêve souvent très vieux, d'existence en tant qu'auteur. Naturellement, je comprends le choix des ME, et je suis en train de remarquer que Me et AE vont devenir complémentaire sur des terrains différents.
@editionsauxforgesdevulcain3 жыл бұрын
@@jeanalbertmalaty6149 je pense aussi possible une complémentarité. Une évolution notable, ces dernières années, est cette possibilité de s'auto-éditer sans se faire voler par des officines qui promettent monts et merveilles. Je regrette un peu que le livre imprimé conserve un tel aura cependant : je connais des textes autoédités pour lesquelles l'auto-édition papier aura été un tombeau (cinquante exemplaires, que personne n'aura lus). Je me dis que ce serait fantastique si se développait davantage une autoédition qui consiste en une édition en ligne, avec audiolivre gratuit. Et possibilité, pour les gens, d'acheter le papier. Bien sûr, je continue de penser que la main d'une éditrice ou d'un éditeur apporte beaucoup à un texte. Mais même certains bons textes ne trouvent pas de maison d'édition...
@jeanalbertmalaty61493 жыл бұрын
@@editionsauxforgesdevulcain En tout cas, j'aime beaucoup vos interventions sur youtube !