Pedro, me ajuda com uma dúvida: a expressão "feito a mão" tem crase? 🤔 Obrigada!!
@PedroValadares5 жыл бұрын
Oi, Ana. Desculpe a demora. Recebi seu email com essa dúvida , mas a correria me impediu de te responder. Essa questão é um pouco polêmica. A crase com "à mão" é mais semântica, que sintática. Na língua portuguesa, convencionou-se usar a crase nas locuções adverbiais formadas por palavras femininas. É exatamente o caso de "à mão". Há, no entanto, uma corrente minoritária de gramáticos que defende o não uso do acento grave. Eles argumento que não há um encontro entre a preposição "a" com o artigo feminino "a". Eu, porém, acho mais prudente usar a crase no caso dessa expressão, até para diferenciar o sentido. Por exemplo, veja os casos abaixo: 1) Ele costura a mão ("a mão" aqui é objeto direto, que indica o que está sendo costurado). 2) Ele costura à mão (aqui "à mão" é locução adverbial, que dá ideia de maneira). Percebeu a importância da crase?
@anaclf15 жыл бұрын
@@PedroValadares Percebi claramente, Pedro, muito obrigada pela atenção! Um abraço
@rosimeremonteiro4711 Жыл бұрын
Aula maravilhosa: muito clara. Parabéns!
@gabrielsouza74496 жыл бұрын
Sempre me enrolo com crase. Toda vida que tiver uma dúvida sobre o tema, irei assistir o vídeo novamente. :)
@PedroValadares6 жыл бұрын
Poxa, Gabriel. Muito obrigado pelas palavras. Você não sabe o quanto eu fico feliz de poder te ajudar.
@anaigel5 жыл бұрын
A crase é a junção da preposição "a" e o artigo definido "a" - falar que são duas vogais iguais faz sentido, mas não é "só" isso, porque precisamos de exemplos para entender. Ótimo video! Eu, que sou tradutora, preciso muito dessas dicas! :-)
@PedroValadares5 жыл бұрын
Que bom, Ana. Fico feliz de poder ajudar.
@anaigel5 жыл бұрын
@@PedroValadares Adoro os seus vídeos. Preciso muito de prática, ainda que seja meu idioma latino (vai entender!) Você pensa em montar um curso online? Abraços
@PedroValadares5 жыл бұрын
Oi, Ana. Eu tenho um curso online. Dá uma olhada: onovomercado.com.br/portugues/
@marlenemariasilva33155 жыл бұрын
Muito claro e prático. Parabéns!
@PedroValadares5 жыл бұрын
Obrigado!
@giselesarmento34504 жыл бұрын
excelente!!
@PedroValadares4 жыл бұрын
Muito obrigado, Gisele! =)
@PedroMota-mu4ys3 жыл бұрын
professor boa noite, por favor me tire essa duvida. na frase do exemplo acima "estou à espera de resposta até hoje." nesse caso a palavra espera não é um verbo?
@michelrosenblat93343 жыл бұрын
Oi Pedro! Se me permite... "espera" neste caso é substantivo, por isso tem o artigo "a" ("a espera") que faz parte da crase junto com a preposição.
@PedroMota-mu4ys3 жыл бұрын
@@michelrosenblat9334 valeu obrigado.
@renatacarneiro59545 жыл бұрын
Pedro, no caso de frases em que há elementos femininos e masculinos, por exemplo: exposto à poeira, ruídos e outros riscos. Devo colocar a crase? O vídeo ficou ótimo!
@PedroValadares5 жыл бұрын
Oi, Renata. Nesse caso, não devemos usar a crase, porque não há artigo, somente preposição.
@renatacarneiro59545 жыл бұрын
Pedro Valadares difícil demaiiiss..rs. Achei que já que se fosse ruído seria exposto ao, então, no casa da palavra feminina, entrava a crase..rs. Obrigada
@anaigel5 жыл бұрын
@@renatacarneiro5954 boa pergunta, Renata! Seguindo o inglês (eu sei que não deveria fazer isso, mas sou tradutora), a gente normalmente acompanha a forma gramatical, ou seja "à (a+a) poeira, aos ruídos e a (preposição) outros riscos....mas,...português é de arrancar os cabelos ...heheehe
@franciscosavedra13355 жыл бұрын
O correto é: "A essa hora, ele já deve estar chegando "a" Brasília.
@Artach.Store.5 жыл бұрын
voce disse que espera é substantivo feminimo, espera não seria verbo?
@PedroValadares5 жыл бұрын
A palavra "espera" pode exercer a função de substantivo também. Ex: A espera foi longa, mas chegou ao fim.