Écrire les Camps : Une littérature du XXe siècle

  Рет қаралды 631

CHRD Lyon

CHRD Lyon

Жыл бұрын

Par Michèle Rosellini, maitresse de conférences honoraire en littérature française à l'ENS de Lyon et co-auteure de L’Espèce humaine et autres écrits des camps (Gallimard, Pléiade, 2021)
« Vous ne croyez pas ce que nous disons parce que si c’était vrai ce que nous disons nous ne serions pas là pour le dire. »
Cette phrase de Charlotte Delbo dans Mesure de nos jours condense, avec la force de l’évidence, le dilemme auquel se sont heurtés les rescapés des camps nazis quand ils ont tenté de témoigner de leur expérience. Une fois écoulé le flot des récits du retour, nécessairement répétitifs, s’est posée la question de la forme que devait prendre le témoignage pour être entendu et porté à la hauteur de la catastrophe que représentait pour l’humanité entière l’événement historique de la déportation et de l’extermination dans les camps nazis. Ce souci-là ne répondait pas à un impératif esthétique, mais provenait de l’expérience même des rescapés. Car les camps avaient dévasté les fondements de l’existence humaine, et, parmi eux, la confiance dans le langage. Les survivants avaient fait l’expérience, dans leur propre langue, de la distance incommensurable qui s’introduisait alors entre la signification ordinaire des mots et le vécu que ceux-ci en venaient à désigner dans le contexte de détresse vitale où ils se trouvaient plongés. Les mots « faim », « soif », « jour », « nuit » n’ont plus, dès lors, le sens qu’ils avaient jusque-là : ils sont devenus les signifiants d’une torture sans fin. Aussi est-il difficile, voire impossible aux « revenants » et « revenantes » de réintégrer le langage commun ; une faille irréparable s’est creusée dans la communication avec les « vivants » ordinaires : « nous ne savons pas répondre avec vos mots à vous et nos mots à nous vous ne les comprenez pas », constate Delbo.
C’est sur cette question de la perte du langage commun et du travail sur la langue à accomplir pour la réparer, ou du moins la dépasser, que sera centrée la conférence. Cette perspective permettra de montrer, le plus concrètement possible, l’inventivité linguistique et la consistance poétique de certains des textes de l’anthologie.
Conférence ponctuée de lecture d'extraits par Anna Thiriot, étudiante en arts du spectacle à l’ENS de Lyon

Пікірлер
Sélection des manuscrits éditions Métailié - Entretien avec Anne Marie Métailié
14:20
SCHOOLBOY. Мама флексит 🫣👩🏻
00:41
⚡️КАН АНДРЕЙ⚡️
Рет қаралды 6 МЛН
Dad Makes Daughter Clean Up Spilled Chips #shorts
00:16
Fabiosa Stories
Рет қаралды 8 МЛН
МЕБЕЛЬ ВЫДАСТ СОТРУДНИКАМ ПОЛИЦИИ ТАБЕЛЬНУЮ МЕБЕЛЬ
00:20
Dominique de Villepin invité de David Pujadas
23:07
LCI
Рет қаралды 237 М.
L'imaginaire des électeurs : ce qui motive le vote RN
58:55
France Culture
Рет қаралды 13 М.
Carole Martinez - J'écris mes romans à voix haute
12:17
Les Artisans De La Fiction
Рет қаралды 3 М.
Interview de Joëlle Wintrebert auteure de science fiction conseils d'écriture
15:38
Les Artisans De La Fiction
Рет қаралды 1,8 М.
Quand le cerveau tombe amoureux
1:28:08
Musée des Confluences
Рет қаралды 2,6 М.
Le plus grand Tabou de l'Histoire est que tous nos ancêtres sont Noirs
5:13
Documentaire Société
Рет қаралды 124 М.
L'EAU : UN PROJET DE TERRITOIRE - Paola VIGANÒ
50:18
Agence de l'eau Rhône Méditerranée Corse
Рет қаралды 6 М.