Cum interpretăm Marcu 16:15-20?

  Рет қаралды 1,072

FACTORUL DECISIV

2 жыл бұрын

Prin acest clip vreau să arăt (din punctul meu de vedere) care este interpretarea corectă a textului din Marcu 16:15-20, explicând cine sunt ”cei ce vor crede” din versetul 17 și dacă acest text care arată ”semnele care-i vor însoții pe cei ce vor crede” se referă la toți credincioșii de-a lungul timpului sau doar la unii credincioși, dintr-o anumită perioadă de timp.

Пікірлер: 30
@soriavarga
@soriavarga Жыл бұрын
Foarte clar domnul sa te binecuvinteze cine nu înțelege sa ceara intelepciune
@amos3353
@amos3353 2 жыл бұрын
In sfârșit cineva care se gândește și la context!
@liviuzegrea8056
@liviuzegrea8056 2 жыл бұрын
In general textele biblice se pot interpreta în : Atunci și Acum. Si în contextul general al bibliei. Nu poți face din un verset, sau un pasaj biblic o regulă, sau o excepție. În 1Petru 1:19-21.Dacă vrei să fii sincer ,atunci când înterpretezi un text biblic, atunci ia seama la toată Scriptura, ptr că altfel ești un rastalmacitor de Scriptură cum spune si Ap.Petru în a doua sa Epistolă, la cap 3 :15,16. Faptele Apostolilor capitolul 2cu versetul 39. 1CORINTENI 12:28-31. Generalizezi prea mult,și nu ai în vedere tot contextul general al bibliei,si nici particular.Efeseni4:11-16.
@NegrutiuSimion
@NegrutiuSimion Жыл бұрын
Exact acest lucru la făcut autorul clipului! Citește MC.16:10-14 și spune care este legătura cu vers.15-20! Ce rost a avut sa2411 menționeze necredința i cap 16:10-14 daca nu în legătură cu ver.17? In text Hristos vorbește apostolilor despre misiunea lor și cum o vor împlini în Numele Lui!
@PescaruDaniela
@PescaruDaniela 10 ай бұрын
Cred ca s-a strecurat o greșeală, dacă vă uitați bine la Marcu 16:20 acolo scrie “care-l însoțeau”nu “care-i însoțeau” (la mine așa scrie,) pe cine? Cuvântul pe care îl întărea Domnul. În rest mi se pare destul de plauzibilă interpretarea…
@factoruldecisiv
@factoruldecisiv 10 ай бұрын
Și la mine în traducerea Cornilescu scrie la fel ”care-l” dar să știți că traducerea Cornilescu nu este cea mai bună traducere (nu vreau să vă șochez în caz că nu știați... dar conține destule greșeli de traducere) de aceia avem nevoie de studierea textului nu doar de citirea lui, ca să putem să înțelegem adevărul (mai ales atunci când avem în față o traducere cu greșeli). Ideea este că dacă se ține cont de ce se vorbește în context (și este obligatoriu să se țină cont) se va observa, în primul rând, că aceste cuvinte sunt spuse Apostolilor (de la v.14 în colo), apoi în al doilea rând dacă ne uităm în versetul în care apare acest ”care-l” vom observa că versetul începe cu ”Iar (ei)...” (adică Apostolii) și continuă cu ”Domnul lucra împreună cu (ei... adică tot Apostolii) și (acest ”și” ne arată că fraza cu privire la Apostoli nu s-a încheiat ci mai continuă să mai spună ceva ce are legătură cu ”ei” și spune că ) întărea Cuvântul prin semnele care-i (traducerea corectă) însoțeau.” (pe ”ei” Apostolii că despre ei se vorbea în v.20 prin ”ei”). Dacă vreți putețifolosi și un interliniar grec, unde puteți vedea și singură cum s-ar traduce din greacă în română și o să vedeți că, corect este ”care-i” nu ”care-l” cum a tradus Cornilescu, uitați vă dau eu linkul de la un interliniar online dacă doriți să vă uitați, link-ul este acesta: bibliaapostolica.ro/ (dați doar clik pe el și apăsati în stanga pe cartea Marcu, apoi capitolul 14 și coborâți în josul paginii la versetul 20 și citiiți și lămuriți-vă) 🙂
@minervailascu1301
@minervailascu1301 2 жыл бұрын
Ce vreti o traire usoara....., si Dumnezeu sa faca totul? Da partea crestinului nu o luam in seama!?
@factoruldecisiv
@factoruldecisiv 2 жыл бұрын
Care este legatura dintre clipul de mai sus și comentariu dumneavoastră???
@andreidemsa606
@andreidemsa606 Жыл бұрын
Apreciezi comentariul tău este foarte adevărat fi binecuvântat de Dumnezeu
@minervailascu1301
@minervailascu1301 2 жыл бұрын
Se face ungere si se roaga pastorul
@factoruldecisiv
@factoruldecisiv 2 жыл бұрын
Pentru ce?
@marianrobinzon6555
@marianrobinzon6555 2 жыл бұрын
Cei șaptezeci nu erau apostoli.
@marianrobinzon6555
@marianrobinzon6555 2 жыл бұрын
Ioan 17 cu 18 și 20.
@factoruldecisiv
@factoruldecisiv 2 жыл бұрын
Cine a spus ca erau?
@marianrobinzon6555
@marianrobinzon6555 2 жыл бұрын
Au scos draci in numele Lui.
@factoruldecisiv
@factoruldecisiv 2 жыл бұрын
nu ați înțeles ce am spus în clip, cred.. eu nu am spus că doar apostolii au scos draci în decursul istoriei, ci am spus că Marcu 16 se referă preponderent la apostoli. Toți ceilalți care au avut anumite daruri miraculoase, ori au fost trimiși direct de Isus (cazul celor 70 sau Anania trimis la Saul/Pavel...) ori au fost delegați de apostoli. Marcu 16 nu-l găsim în toată Biserica ca întreg pentru că darurile miraculose au fost date cu UN SCOP (să înrădăcineze credința creștină) și acest scop nu a fost dat BISERICII ca întreg, ci apostolilor.
@marianrobinzon6555
@marianrobinzon6555 2 жыл бұрын
Regret,avem păreri diferite,Isus spune:daca va zice cineva muntelui acesta,mutate și aruncate în mare și nu se va îndoi în inima lui se va face.Credinta a fost și este aceias și lucrează la fel. E părerea mea și nu vreau sa creez polemica