Very well orchestrated and harmonized! Quite Complex and beautiful. I am sad I fo not understand the Lyrics better but it is a feeling I understand.
@Jun-om6ty2 жыл бұрын
Have a song on your lips (くちびるに歌をもて Kuchibiru ni Uta wo mote) Hold(Raise) the Sun in your heart (心に太陽をもて Kokoro ni Taiyou wo mote) Hold words for others too (ひとのためにも言葉をもて Hito no tame-nimo Kotoba wo mote) And, let's speak to others this一 (そしてこう語りかけよう Soshite kou katari-kakeyou) --- No matter storming (嵐が吹こうと Arashi ga fukou-to) No matter the earth is full of conflicts (地上が争いに満たされようと Chijou-ga arasoi ni mitasareyou-to) Have a song on your lips Raise the Sun in your heart Hold words for others (It'll help you and others too) ---- Sorry that it's my immediate translation but hope it helps you even a little bit