Рет қаралды 229
「兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。」
這歌是記念一位好朋友的媽媽、一直等待他的丈夫回轉、浪子回頭。但等到她離開世界的一刻也是等不到。雖然沒有這日子、但現在她一定比以往思念更好。今日不見、日後再見。
This song is in memory of a good friend's mother, who has been waiting for his husband to return, and the prodigal son to return. But she couldn't wait until the moment she left the world. Although there is no such day, but now she must be thinking better than ever. See you today, see you later.
等待….無期 (Wait....Indefinitely)
人生月歴渡江河
曳搖輕舟水上飄
遠望風景嘆不盡
只見湖水慢慢流
兩岸景色醉宜人
君不見、莫憂愁
相思河溿不回頭
仰望星空萬星斗
星空呼喚回家聲
享受天家樂優遊
閃耀大門為人開
共唱歡騰快歸來
This poem was written by a person who had left, and quoted the poet Li Bai: "The sound of apes on both sides of the strait cannot be heard, and the light boat has passed ten thousand mountains."
Wait...Indefinitely
Life Moon Crossing the River
Floating on the water
Looking at the scenery from afar
I saw the lake slowly flow
The scenery on both sides of the strait is drunk and pleasant
Don't you see, don't worry
Acacia River Pu does not look back
Looking up at the starry sky
The starry sky calling home
Enjoy Tianjia Happy Tour
Shining doors open for people
Sing for joy and come back soo
#李白 #原創音樂 #等待