「君は知ってるかな 一緒にいる場所 二人で歩いてからどれくらいか」 本当はこれをよく思ってないのは 知ってるけど、そんな顔しないで “kimi wa shitteru kana issho ni iru basho futari de aruite kara dore kurai ka” hontou wa kore o yoku omottenai no wa shitteru kedo, sonna kao shinaide “I wonder if you know how far we have to walk to find a place where we’re together?” The truth is that I know you won’t think about it genuinely, so don’t make such a face. さぁ 触れてよ 君の景色が流れてる 明解してあげるよ これが君へのMy Role saa furete yo kimi no keshiki ga nagareteru meikai shite ageru yo kore ga kimi e no My Role Your vision drifts off, so come and hold onto me. I’ll give you a lucid explanation, that’s the role I play for you. 今、君とで繋ごう 二人の結晶 INNOCENCE 手を繋げば生まれてくStory 二人で時を駆けてゆく いつも君が隣を見れば私がいるよ ほらね 手のひらに触れれば強く結ばれてゆくよ 二人だけの絆 だって私達は INNOCENCE ima, kimi to de tsunagou futari no kesshou INNOCENCE te o tsunageba umareteku Story futari de toki o kakete yuku itsumo kimi ga tonari o mireba watashi ga iru yo hora ne tenohira ni furereba tsuyoku musubarete yuku yo futari dake no kizuna datte watashitachi wa INNOCENCE For now, our crystalline innocence shall connect us. If we connect our hands, a story is born. Together we dash through time. Whenever you look sideways, I’ll be there. You see… if you brush my palm, we’ll be closely linked. This is our personal bond, because we are innocent. 「信じてくれるかな」 今見えてるVision 急いで逃げたとしても転んでしまう “shinjite kureru kana” ima mieteru Vision isoide nigeta toshite mo koronde shimau “I wonder if you trust me.” I currently have a vision: even if we ran off hurriedly, we’d tumble down. ねぇ 今私は行く手を阻まれてる 「大丈夫」って手を引く 笑顔がまぶしいScholar nee ima watashi wa yukute o habamareteru “daijoubu” tte te o hiku egao ga mabushii Scholar Hey, I’m the one blocking our path right now. “It’s fine”, smiled the scholar brightly and pulled my hand. 今、二人が迷い込む 迷界のLabyrinth きっと信じ合う心をくれるRomance 「月面なんかより魅力的なことだって そんなことないのに笑ってくれる、どうして?」 「こんなときでも私を信じてくれているの?」 「うん、信じてゆけるよ」 だってこの気持ちは INNOCENCE ima, futari ga mayoikomu meikai no Labyrinth kitto shinji au kokoro o kureru Romance “getsumen nanka yori miryokuteki na koto datte sonna koto nai no ni waratte kureru, doushite?” “konna toki demo watashi o shinjite kurete iru no?” “un, shinjite yukeru yo” datte kono kimochi wa INNOCENCE Right now, we wander through the labyrinth of a lost world. I’m sure that if we trust each other we can give our hearts romance. “That’s something more charming than the moon’s surface after all. Even though you don’t think so, you smile. Why’s that?” “Do you trust me even at a time like this?” “Yep, I can trust you.” Because this feeling is innocent. 「ねぇ、どこまで歩いてくの?」 「向こうまで行ってみよう」 「この時間も有限だって感じてる?」 「それでも先を見たくて…」 「でもね、そんなのもういいよ」 「だってこの手に温もりを感じるよ 結晶」 「触れてくれる度に見えるよ 絆 結晶」 “nee, doko made aruiteku no?” “mukou made itte miyou” “kono jikan mo yuugen datte kanjiteru?” “soredemo saki o mitakute…” “demo ne, sonna no mou ii yo” “datte kono te ni nukumori o kanjiru yo kesshou” “furete kureru tabi ni mieru yo kizuna kesshou” “Hey, how far do we have to walk?” “Let’s try to walk to the other side.” “But don’t you feel like our time is finite, too?” “I still want to look ahead…” “But you know, even this much is enough.” “Because I feel a warmth in my hand. It’s crystalline.” “Whenever you touch me, I see our bond. It’s crystalline.” 今、二人で結ぼう 最高のINNOCENCE それは私達しかわからないMoments 二人で時を駆けてゆく いつも君が隣を見れば私がいるよ ほらね 手のひらに触れれば強く結ばれてゆくよ 二人だけの絆 だって私達は INNOCENCE ima, futari de musubou saikou no INNOCENCE sore wa watashitachi shika wakaranai Moments futari de toki o kakete yuku itsumo kimi ga tonari o mireba watashi ga iru yo hora ne tenohira ni furereba tsuyoku musubarete yuku yo futari dake no kizuna datte watashitachi wa INNOCENCE Right now, we shall unite our supreme innocence. These are moments nobody but us knows about. Together we dash through time. Whenever you look sideways, I’ll be there. You see… if you brush my palm, we’ll be closely linked. This is our personal bond, because we are innocent.
今更ながら需要はないが歌詞にない部分の意訳的な文を投げてみる 因みに翻訳機使ってないので間違ってたら申し訳ない… Time is finite.(時間は有限だ) Actually, we feel lonely.(現に、私たちは孤独と感じている) However, with my strength, I feel like I will be able to guide you.(しかし、私は私の力(東方の設定的には「程度の能力」が適訳?)で貴方を案内できるだろうと感じる) We are always walking down a lonely and never ending road.(私たちは常に孤独な、そして決して終わりのない道を歩いている) We are looking for something that lies ahead(私たちは先にある嘘(秘封倶楽部的には「秘封、オカルト、結界」が適訳?)を探している) When I opened my eyes, I was in an unknown world.(私が目を開けたとき、私は見知らぬ世界に居た) It was a fantastic dream world.(それは幻想的な夢の世界(「幻想郷」が適訳?)だった) It will surely be a long and lonely journey.(それは本当に永く孤独な旅だろう) However, I feel like the two of us will be able to walk together.(しかし、私は私たち二人で一緒に歩めるだろうと感じる) And, we will form a bond just between the two of us.(そして、私たちは私たち二人の間に絆を結べるだろう)
@あいうえお-z4c4c5 жыл бұрын
ma sa 私の力というのは衛星トリフネあたりから開花しはじめたメリーの境界を見る能力でしょうね 蓮子はラグランジュポイントに漂う衛星トリフネの中を見るためにメリーと一緒に天鳥船神社に行き、実際に衛星トリフネの内部を(蓮子は)夢として見ています 幻想的な夢の世界というのは夢違科学世紀で見た幻想郷のことかと
This was my first Stack song. Instant and terminal addiction has been guaranteed.
@agirlandherdrone69875 жыл бұрын
This would work amazingly as a opening for a anime about Maribel and Renko.
@AcidNeko4 жыл бұрын
It's suitable as an anime opening, but the song to be tv size should start at 0:20 and end at 1:55 0:20 -> 0:39 Credits and anime title logo, anime world as the background 0:39 -> 0:52 Introducing protagonists 0:52 -> 1:02 Introducing villians 1:02 -> 1:07 Memory flashbacks 1:07 -> 1:15 Building tension with epic moment 1:15 -> 1:38 Main scenes showing minor spoilers and battles between characters 1:38 -> 1:55 Credits
@sneakypilot20803 жыл бұрын
would u coom in renko
@joseguillen26343 жыл бұрын
@@sneakypilot2080 Yes
@Lunatickz3 жыл бұрын
@@sneakypilot2080 Based coomer sexualizing a based song.
@lazydelibird Жыл бұрын
It's funny because there is a fanime about Maribel and Renko. Called "The Sealed Esoteric History."
@STRAY-kl1ou4 жыл бұрын
久しぶりに東方楽曲で泣けましたありがとうございます。
@zt7764 жыл бұрын
ここまで一つのアレンジ曲に複数の原曲が使われているのも中々無いよなー
@花たまご-u3m6 жыл бұрын
どこかで聞いたことあると思ったら太鼓でした。。 ちゃんと聞くの初めてで…すごい好き
@三ツ矢太3 жыл бұрын
神曲公式で出してくれてるのホント嬉しい
@leoalfandi4362 жыл бұрын
この曲飽きない
@moto42354 жыл бұрын
0:10 早 稲 田 大 学
@rx-79g913 ай бұрын
落ち着きたいわけではなく、アゲたいわけでもない時に聴きたい曲
@metalstorm10274 жыл бұрын
I cannot restrain myself, I'm going to say it! Still best song to this day, and that is saying something. Shining light among all the great pieces Akatsuki Records produced.
PVの英語も含めて英語を日本語訳しながら歌詞を書いていこう。Google翻訳頼みですw それに「」をPV準拠に変えてるとはいえコピペだからね?w 〈Time is finite.(時間は有限です。)〉 二人の結晶-INNOCENCE-(イノセンス、無罪、無邪気、天真爛漫、純真、潔白、純潔、清純、純度、誠意、不知、敦煌) 「君は知ってるかな 一緒にいる場所 二人で歩いてからどれくらいか」 本当はこれをよく思ってないのは知ってるけど、そんな顔しないで さぁ 触れてよ 君の景色が流れてる 明解してあげるよ これが君へのMy Role(自分の役割) 〈Actually,we feel lonely.(実際、私たちは寂しいと感じています。) 〈However,with my strength,I feel like I will be able to guide you.(しかし、私の強さで、私はあなたを導くことができるように感じます。〉 今、君とで繋ごう 二人の結晶 INNOCENCE 手を繋げば生まれてくStory(ストーリー、物語、…) 二人で時を駆けてゆく いつも君が隣を見れば私がいるよ ほらね 手のひらに触れれば強く結ばれてゆくよ 二人だけの絆 だって私達は INNOCENCE 〈We are always walking down a lonely and never ending road.(私たちは常に寂しく終わりのない道を歩いています。)〉 〈We are looking for something that lies ahead.(我々は先にある何かを探しています。)〉 「信じてくれるかな」 今見えてるVision(ビジョン、視覚、...) 急いで逃げたとしても転んでしまう ねぇ 今私は行く手を阻まれてる 「大丈夫」って手を引く 笑顔がまぶしいScholar(学者) 〈When I opened my eyes, I was in an unknown world.(私の目を開いたとき、私は未知の世界にいました。)〉 〈It was a fantastic dream world.(それは素晴らしい夢の世界でした。)〉 今、二人が迷い込む迷界のLabyrinth(ラビリンス、迷宮) きっと信じ合う心をくれるRomance(ロマンス) 「月面なんかより魅力的なことだって そんなことないのに笑ってくれる、どうして?」 「こんなときでも私を信じてくれているの?」 「うん、信じてゆけるよ」 だってこの気持ちは INNOCENCE 〈It will surely be a long and lonely journey.(それは確かに長くて寂しい旅になるでしょう。)〉 「ねぇ、どこまで歩いてくの?」 「向こうまで行ってみよう」 「この時間も有限だって感じてる?」 「それでも先を見たくて...」 「でもね、そんなのもういいよ」 だってこの手に温もりを感じるよ 結晶 触れてくれる度に見えるよ 絆 結晶 〈However,I feel like the two of us will be able to walk together.(しかし、私たち二人が一緒に歩くことができるように感じます。)〉 〈And,we will form a bond just between the two of us.(そして、私たち二人の間に結束を形成します。)〉 今、二人で結ぼう 最高のINNOCENCE それは私達しかわからないMoments(瞬間) 二人で時を駆けてゆく いつも君が隣を見れば私がいるよ ほらね 手のひらに触れれば強く結ばれてゆくよ 二人だけの絆 だって私達は INNOCENCE
Lovely touhou project character Renko Usami and Maribel Hearn
@えむて-b3j Жыл бұрын
東方まったく詳しくないけど、この曲は好き
@Tomine-14115 жыл бұрын
公式はやっぱり良い!さすが暁
@零風-j2w2 жыл бұрын
イラスト、声色も綺麗で凄く好きです!!
@madstupid25894 жыл бұрын
It’s been 3 years since I first listened to this song and it still makes me emotional
@ErlanGoated Жыл бұрын
it's been 3 years since u first commented to this song
@madstupid2589 Жыл бұрын
@@ErlanGoated insane
@madstupid2589 Жыл бұрын
@@ErlanGoated its been 3 years and i still listen to akatsuki records hehe
@user-cu1jy7ki3c6 жыл бұрын
I love this song 💕💕
@mania53082 жыл бұрын
この曲は僕の青春です
@singu453zota986 жыл бұрын
時は有限ね… たしかに
@jahuszua17553 жыл бұрын
東方曲で一番好き。
@matutake7702 жыл бұрын
蓮メリと暁は神でした!
@rinne__8689 Жыл бұрын
沢山原曲使いすぎてにわかの我には何処でどの曲なのか分からねぇ … ()
@dd-ic9sr5 жыл бұрын
原 曲 が 七 つ
@印紙収入5 жыл бұрын
泣いた
@kelbin01126 жыл бұрын
相変わらずの神曲
@rest__yu2 жыл бұрын
この曲を知ったきっかけは太鼓の達人だけどマジで好きになった
@shake98727 жыл бұрын
もし結婚式とか迎えるとなったら、流してほしいな...
@鈴木あかね-k3d5 жыл бұрын
それな
@user-dx8ub9hx8p5 жыл бұрын
でも俺氏は一生来ない気が…
@マキムラマコト-l2e5 жыл бұрын
サバーニャ教 涙拭けよ
@user-dx8ub9hx8p5 жыл бұрын
@@マキムラマコト-l2e そんなこと言われたら本当に泣いちゃうよ…
@stratos69875 жыл бұрын
激しく同意
@水飲もうぜ5 жыл бұрын
この曲好きだああ⸜❤︎⸝
@鉛筆のシンガー5 жыл бұрын
はい神曲
@宮本宏美-m1h4 жыл бұрын
この曲すごく歌いやすい!
@kinshi_zZ Жыл бұрын
100万再生おめでとう!!!
@kagerou-k7c Жыл бұрын
100万再生おめでとー!!
@侍ペンギン-e3j5 жыл бұрын
甘い曲かと思ったのにかっこいい
@mathidexgd61243 жыл бұрын
The most perfect song to ever perfect 🥰
@lazydelibird Жыл бұрын
May I direct you to the piano version?
@mathidexgd6124 Жыл бұрын
@@lazydelibird Say what?!?
@lazydelibird Жыл бұрын
@@mathidexgd6124 Yes there’s a piano version of this song. Just search on KZbin “akatsuki records Innocence piano” and you should be golden.
@やまと-r4e6 жыл бұрын
シノォォォ
@大久保-d3y5 ай бұрын
最後何て言いよるかわからんけどそれ以外はいっぱい好き
@AK74M893 жыл бұрын
Пока что это самый красивый, пронзительный и осмысленный додзинси клип, который я видел!
@AK74M893 жыл бұрын
Вокал шикарен! Мало того, что красиво поёт, так ещё и на два заметно разных голоса.
@kysh6559 Жыл бұрын
好きー!
@ExoticBankai Жыл бұрын
This was amazing !
@ErlanGoated Жыл бұрын
u here
@いあ-s5d7 жыл бұрын
すき
@あまぐり-p4l10 ай бұрын
おめえが作ったスーパーギャラクシーキャノンをぶち込んでこの戦いを終わらせてやるぜ......
@Leorix7238 ай бұрын
Clore1411😂
@joelgarcia6480Ай бұрын
man china loves Touhou Project very cool. my programmer friend said to listen to this or else he's holding my pet cactus hostage. Very nice song overall improvement from the last he forced me to listen too.