映画もいいよね 漫画もいいよね Movies are good too Mangas are good too ついついお金を使ってしまうでしょ (Even if) [you] dont have your money with you unintentionally 知らない誰かに財布を にぎられる ----- テレビもいいけどなんか怖いよね (watching) television is good too but it's somehow scary, isn't it? これが現実かなんか怖いよね This reality is somewhat scary, isnt it? 私のリモコン握られる My remote control is being held 握ってるみえないヒットラー ----- 私にあたらしい神様買ってよ Buy me a new god 君の神様もみせてよ But let me see your god, too 海もいいよね 山もいいよね Sea is fine, too Mountain is fine, too (note: maybe she's talking about going to the sea; going to the mountain) 学校に先生はいなかったでしょ The teacher was not in the school 魚に泳ぎ方 鳥にとび方 君にあるき方 愛し方 ----- ロングもいいけどショートもいいね havin it long is good, too but short is also fine オリジナルなんてどこにもないでしょ i cant find the original(ity?) anywhere それでも君がたまんない ------ 君がコンビニまでの道 The way to the convenience store 何度私をふり返った ------ 私の幸せ my happiness 君と新しい人生をつくるの コピーページにはならない You, with the new you is being made It was not (like) a copy page 君と映画 君と漫画 君とテレビ you and (a) movie you and (a) manga you and (a) television I cant translate some parts (OTL) but here it is~