No sé como explicar lo que siento cuando escucho estas canciones, es como que el alma busca, como si añorara volver a casa o quizá es que mi alma se conmueve, he crecido escuchando música latinoamericana y agradezco a mi familia por siempre cultivar lo nuestro. Gracias!
@gloriamillan72752 жыл бұрын
Esta canción se la canto al amor de mi vida, SILVANA, hija de mi corazón.😂😂😂😂😂
@ladydayanychavezfarge5234 Жыл бұрын
Me hizo llorar, mi papá era de la hermosa tierra de Ayacucho pero falleció cuando tenía 5 años. Me lo imagine cantándomela. El también cantaba y tocaba el arpa 😢❤
@rosarioyallerccomotte21086 ай бұрын
Damaris, te admiro desde la primera vez que te oí cantar. Cantas hermoso las canciones de nuestra cultura y cómo dominas el idioma Quechua. Muchas bendiciones y saludos desde Cusco Perú
@brugal11123 жыл бұрын
Linda canción Punchullay, , felicidades!! Les paso las letras de la canción y su debida traducción. Punchullay (Huayno, 1979) Autor: Ranulfo Fuentes Rojas. I Este mi poncho color vicuña, este ponchito wakcha punchullay lo hizo mi madre kuya kuyaykuspa lo hizo mi mamá sunqunman qaykuspa. II Wasiy punkupi tiyaykuspanmi chisin killata suyaykuspanmi millmata tisarqa llampu llampullanta puyuta puchkarqa yuraq yuraqllanta. III Kallpi qasapi tiyaq puyu, ichu ichupi samariq puyu, sumaq utku hinan wankurayachkanki wayrapa tisasqan killapa puchkasqan. IV Intipa churin qatun chirapa pukyupa wawan kawsaq chirapa qamqa wiqikita chumaykamuspanmi mamallay tiñirga punchuypa listanta qamqa wiqikita chumaykamuspanmi mamallay tiñirga punchuypa listanta Fuga De aquella nube ella robó el más fino y blanco vellón, que con la plata no se consigue, lo que vale un amor, lo que vale un gran amor (bis) Traducción Mi ponchito Este mi poncho color vicuña, este ponchito de mi pobreza, lo hizo mi madre con amor y cariño lo hizo mi mamá ovillando a su corazón. Sentada en la puerta de mi casa, esperando la luna vespertina, tendía la lana, la más suave, hilaba la nube más blanca. Nube que posa en un abra nube que reposa entre los ichus, cual algodón hermoso estás envuelto, tendido por el viento, hilado por la luna. Hijo del sol, gran arcoiris, hijo del puquial, vivo arcoiris, exprimiendo tus lágrimas de colores, mi madre teñía los listones de mi poncho. Exprimiendo tus lágrimas de colores, mi madre teñía los listones de mi poncho. Fuente: Libro "Ranulfo, el Hombre"
@soniapaulaescribaprado3072Ай бұрын
Ese Ponchito ❤ lo hizo mi mamá
@mikelobiox4 жыл бұрын
Soy ferviente admirador de Saywa y Damaris, dignas representantes de mi querido Perù!
@daniloeduardorodriguezchal707 Жыл бұрын
Que lindo tema😭😭😭 me llegó al corazón...
@rebecachilquillo45032 жыл бұрын
Me recuerda a mi abuela y a mi madre 😊🥰❤
@luisdiaz51694 жыл бұрын
Maravilloso!!! Q hermoso debe ser poder compartir escenario con una madre, cuanto talento, cuanta pasión!!! Felicitaciones Damaris, Dios las bendiga muchísimo!!!!
@isoldajessicacozinga41374 жыл бұрын
Esta canción dedicada a mi bebe Fernanda. No importa lo que pasamos salimos adelante juntas. Eres mi fuerza mi niña mi Chaska
@aldavid57404 жыл бұрын
Dos (2) Generaciones de Talento y Belleza , Un abrazo fuerte .
@LibeluladePapel4 жыл бұрын
Bonita canción. Para escuchar en cuarentena.
@carlasiwarayasalaszambrano91147 ай бұрын
Linda canción
@mariahelenariverahuaman86994 жыл бұрын
Te brindo mi alma y mi fe ,tomalas...
@irisdelpino4364 жыл бұрын
A las dos preciosas .💝🌷💝🌷💝🌷💝🌷😘😘😘😘🌈🙋
@benjaaguiar11154 жыл бұрын
Hola Damaris muy buen tema saludos desde Mendoza Tunuyán
@freneerociocardenasochoa31893 жыл бұрын
Saludos Damaris soy hija de madre ayacuchana desearás lo interpretes en castellano todo por q como dijo el maestro Ranulfo apesar q mis padres hablaban quechua yo entiendo poco pero me gustaría aprender estoy lejos de máma vivo en la argentina