Auf Englisch sagt er, wenn man ihm die Marone übergibt: "This has nothing to do with romance! It's a wood heart, not a real heart!"
@VoltVenom210628 күн бұрын
Linebeck ist halt wirklich so ein guter und lustiger Charakter. Bin sehr aufs Finale gespannt!
@DerVarg28 күн бұрын
Ich hab mich seit ich die Stelle selbst gespielt hab auf die Reaktion bei 45:09 gefreut, und ich wurde nicht enttäuscht
@IkmaLPCT27 күн бұрын
ja, einfach eine so geile Stelle im Spiel :D
@mrgeekazoid596027 күн бұрын
Die Buben und Phantom Hourglass sind so eine geniale Kombination Ich bin auf das große Finale gespannt
@gawrkonatsu27 күн бұрын
Der Meerjungfrauenjäger ist wild 🤣. Ich hatte übrigens gestern eine Erdnuss, aber nicht irgendeine sondern eine Drei-Kammer-Erdnuss 💛...musste sofort an Mogi denken
@unknownperson516228 күн бұрын
Und da gehen die Buben mit den Wissen dahin, ohne den Helden 500x in einer Hit Challenge zu treffen, wobei sie nur 2x getroffen werden dürfen. Ihr hättet nach jedem Tempel dorthin gehen müssen, weil es eine Art Fortschritt zeigen sollte, die er macht.😅
@blitza257227 күн бұрын
Ich dachte man muss ihn nur 100x treffen aber ja die Challenge ist trotzdem nervig 😅
@phillipfechner166228 күн бұрын
Ich würde mich über 100% freuen Aber der nächste Teil ist auch super und würde mein Herz höher schlagen lassen
@liphardusmagus597028 күн бұрын
13:14 hat mogi nicht auch sein Geschäft bei seiner Mutter Zuhause gestartet :0?
@johnpaff585326 күн бұрын
Ich muss sagen, meine Meinung die ich als Kind hatte, hat sich durch das LP komplett gewandelt. Ciela soll mal ihr Maul halten, ich fand die Szene richtig stark, in der Linebeck Mogi gesagt hat, dass er ja nicht sterben soll und dass nur er das packt. :D Und dann kommt die kleine Schmeißfliege und meckert wieder rum.
@CoNeli27 күн бұрын
Wie oft am Ende von den Charakteren wieder gesagt wurde, dass man das Schwert braucht um Bellamu zu besiegen 😂
@tjerkastschaum813226 күн бұрын
47:00 😂
@absolsama28 күн бұрын
link auf einer insel: störisher held, link auf der see: keine hirnzelle im kopf keine pixel Fürs gesicht
@adriii66627 күн бұрын
Bei dem Helden, wenn ihr an seine Schwertkunst teilnimmt, dann dürft ihr keine Fee ausgerüstet haben ;)
@eisteebastard756526 күн бұрын
28:17 Beste Stelle
@8kfan86825 күн бұрын
Richtig gute Bildqualität
@GamER_WIN28 күн бұрын
Liegt in dem Land "Ganzweitweg" eigentlich "Ganzirreweitwegstadt" oder war das doch im Königreich "weit weit weg" ?
@LittleHotaruGirl28 күн бұрын
Mal so früh zu einem Buben Video sein, dass die Kommentare nur aus Bots bestehen :O
@DeathWishBoi66628 күн бұрын
buchstäblich alle ausser deiner.. Das tut weh.. :(
@LittleHotaruGirl28 күн бұрын
Zumindest scheint Mogi bis jetzt immer die Bots früher oder später auszumisten. Ich sehe zumindest nie welche, wenn ich die Videos ein paar Stunden nach Veröffentlichung schaue.
@toadihole28 күн бұрын
Fun Fact. Maron sind in Spirit Tracks Schätze
@popelbombe28 күн бұрын
Fun Fact : Marcon ist eine Gemeinde mit 17.558 Einwohnern in der Metropolitanstadt Venedig der Region Venetien in Italien. Sie bedeckt eine Fläche von 25 km²
@kapunga_27 күн бұрын
Fun Fact: Kühe trinken am Tag bis zu 100 Liter Wasser. Machs wie die Kuh und vergiss nicht ausreichend zu trinken@@popelbombe
@Parias08027 күн бұрын
@@kapunga_ Na, wenn du 100 Liter Wasser trinkst dann bist du tot wegen Wasservergiftung😅
@kapunga_27 күн бұрын
@@Parias080 du sollst auch nicht 100l reinhauen
@Lysvsyl27 күн бұрын
Fully lügt schon wieder.
@FeliXtreme27 күн бұрын
マロン Maron(e) 浪漫 oder ロマン Roman(tik) . Sagt wahrscheinlich sowas wie ロマンじゃない、マロンだ! so übersetzt ugf. genau das was im Game steht. In Japan hat man das immer, dass man die Romantik mit Leidenschaft synonym versteht. So etwa wie die Romanik bei uns die Leidenschaft gepriesen hat oder so.
@pinaseraphina22 күн бұрын
Ich liebs wenn wir im deutschen näher am Original sind als die doofen Amis : )
@derandere750127 күн бұрын
Es war schon beim ersten MeerBoss frustrierend, dass Mogi nicht einfach in U form drumherumfährt. Aber als jetzt Jonny endlich draufkam ihm aber einfach keiner zugehört hat. Boah
@labplayer27 күн бұрын
Hab etwas recherchiert und das einzige was ich mit "Kuri" als bedeutung im Japanischen gefunden habe: 'Kuri ist ein bedeutsamer Begriff in der japanischen Kultur und drückt ein Gefühl der Zuneigung und Zuneigung gegenüber jungen Frauen aus.' Also vielleicht ergibt der Joke im Japanischen deswegen sinn?
@labplayer27 күн бұрын
Btw der Text aus der Japanischen Version, vielleicht kann einer mehr damit anfangen: おっ・・・おまえ・・・っ!! こっこれっ ばかやろーっ これはロマンじゃない! マロンだ ちなみにオレの好物なんだ そうかありがとう 少年 そのマロン オレにくれるってんだな
@beady583127 күн бұрын
@@labplayer Im Japanischen ist der Witz tatsächlich so ziemlich derselbe wie im Deutschen. Die Marone heißt マロン maron (Marone, Kastanie) und die Romantik heißt ロマン roman (Traum, Roman, Romantik), wobei es wohl etwas besser rüberkommt. Ich gebe mal eine ungefähre Übersetzung des Textes (auch wenn KZbin das auch automatisch machen kann): O'... omae'...!! Kok-kore' - Oh, du...!! D-Das ist... Baka yarō' - Du Dummkopf! Kore wa roman janai! Maron da - Das ist kein "roman"! Das ist "maron"! (bzw.: Das ist keine Romantik! Das ist eine Marone!) Chinami ni ore no kōbutsu nan da - Nebenbei gesagt ist das mein Lieblingsessen. Sōka arigatō shōnen sono maron ore ni kurerutten da na - Also gut, danke, Junge. Du gibst mir die Marone doch, oder?