David García Llop, Nikki García - Un mundo ideal (De "Aladdín"/Audio Only)

  Рет қаралды 892,205

disneymusicesVEVO

5 жыл бұрын

#Aladdín. 24 de mayo en cines. Hazte con tus entradas: bit.ly/EntradasAladdin
Disco a la venta en castellano: umusices.lnk.to/AladdinESYD
Disco a la venta en versión original: umusices.lnk.to/AladdinBSOYD
“Un mundo ideal” interpretado por ZAYN & Zhavia Ward: kzbin.info/www/bejne/qJjCq6qBlNiGe7s
“Aladdín"" es una emocionante y vibrante adaptación de acción real del clásico animado de Disney. Cuenta la historia del encantador pícaro Aladdín, la valiente y decidida Princesa Jasmine y del Genio que puede ser la clave del futuro de ambos. ""Aladdín"" está dirigida por Guy Ritchie (""Sherlock Holmes"", ""Operación U.N.C.L.E.""), que aporta a la ciudad portuaria ficticia de Agrabah su singular talento para la acción trepidante y visceral. El guión es obra de John August (""Sombras tenebrosas"", ""Big Fish"") y Ritchie basado en "" Aladdín "" de Disney. La película está protagonizada por Will Smith (""Ali"", ""Men in Black"") como el exuberante Genio; Mena Massoud (""Jack Ryan, de Tom Clancy"") como el encantador ladronzuelo Aladdín; Naomi Scott (""Power Rangers"") como Jasmine, la bella y decidida princesa; Marwan Kenzari (""Asesinato en el Orient Express"") como Jafar, el poderoso hechicero; Navid Negahban (""Legión"") como el sultán preocupado por el futuro de su hija; Nasim Pedrad (""Saturday Night Live"") como Dalia, la amiga y confidente de la Princesa Jasmine; Billy Magnussen (""Into the Woods"") como el Príncipe Anders, el apuesto y arrogante pretendiente; y Numan Acar (""La gran muralla"") como Hakim, la mano derecha de Jafar y capitán de los guardias de palacio. ""Aladdín"" está producida por Dan Lin (""Sherlock Holmes"") y Jonathan Eirich (""Death Note""), con el nominado al Oscar® y ganador del Globo de Oro® Marc Platt (""La ciudad de las estrellas [La La Land]"") y Kevin De La Noy (""El caballero oscuro: La leyenda renace"") en calidad de productores ejecutivos. El compositor Alan Menken, ganador de ocho Premios de la Academia® (""La Bella y la Bestia"", ""La Sirenita"") ha compuesto la banda sonora, que incluye nuevas grabaciones de las canciones originales escritas por Menken y por los letristas ganadores del Oscar® Howard Ashman (""La tienda de los horrores"") y Tim Rice (""El Rey León""), así como dos nuevas canciones escritas por Menken y los compositores ganadores del Oscar y del Premio Tony®, Benj Pasek y Justin Paul (""La ciudad de las estrellas [La La Land]"", ""Dear Evan Hansen”). La película, que se rodó en escenarios físicos en Londres y en una localización situada en medio de las impresionantes vistas del desierto de Jordania, cuenta con un excelente equipo creativo que contribuye a dar vida a Agrabah y que incluye al director de fotografía Alan Stewart (""El pasajero""), a la diseñadora de producción Gemma Jackson (""Juego de tronos"") y al diseñador de vestuario Michael Wilkinson (""La gran estafa americana [American Hustle]”). La película animada de 1992 la protagonizó Robin Williams e incluía canciones tan memorables como ""A Whole New World"" y ""Friend like Me"", ganadora del Oscar®. La película recaudó más de 502 millones de dólares en las taquillas de todo el mundo, y dio lugar a producciones teatrales de éxito en Broadway y en el extranjero, así como a una compañía que realizó giras en Norteamérica. “Aladdín"" se estrena el 24 de mayo de 2019 en los cines de España.
Sigue a Disney España en:
Facebook: waltdisneystudioses
Twitter: DisneySpain
Instagram: DisneySpain
Web: disney.es
Music video by David García Llop, Nikki García performing Un mundo ideal (De "Aladdín"/Audio Only). © 2019 Walt Disney Records
vevo.ly/l9OOCH

Пікірлер: 232
@AnAn-qd8yc
@AnAn-qd8yc 5 жыл бұрын
En la película queda IMPRESIONANTE, gracias Disney!
@daniosuna2557
@daniosuna2557 4 жыл бұрын
La voz de Nikki García me pone los pelos de punta
@franrojo9132
@franrojo9132 5 жыл бұрын
La pelicula es simplemente perfecta no han podido acertar mas en su elaboracion y volver a vivir un mundo ideal con 2 actores que se han lucido en sus papeles es magico , emocionante y unico...aquellos que vivieron aladin como una de sus mejores historias disney de su vida sin duda lloraran con la escena de los dos , la alfombra magica, un paseo nocturno lleno fantasia, el inicio de un amor y por si fuera poco todo ello con el tema un mundo ideal vibrando en tus oidos...quien pida mas no entiende de magia...
@jlcharub2256
@jlcharub2256 5 жыл бұрын
Yo te quiero enseñar un fantástico mundo Ven princesa y deja a tu corazón soñar Yo te puedo mostrar cosas maravillosas Ven princesa y déjate llevar a un mundo ideal Un mundo ideal Un mundo en el que tú y yo Podamos decidir cómo vivir Sin nadie que lo impida Un mundo ideal Que nunca pude imaginar Donde ya comprendí que junto a ti El mundo es un lugar para soñar (Es un lugar para soñar) Fabulosa visión, sentimiento divino Voy volando contigo hacia un nuevo amanecer Un mundo ideal (Mira bien lo que hay) Allí mil cosas voy a ver (Conteniendo el aliento ) Soy como un haz de luz que lejos va Y nunca más podrá volver atrás Un mundo ideal (Cada vuelta es sorpresa) Un horizonte a descubrir (Cada instante es un sueño) Un mundo para ti Para los dos Llévame a dónde sueñes tú Un mundo ideal Que compartir Que compartir Que alcanzar Que contemplar Tú junto a mí
@luciajm3522
@luciajm3522 5 жыл бұрын
Tu tambien pusiste la letra en un genio genial verdad?
@cristinatoledo3855
@cristinatoledo3855 5 жыл бұрын
Abajo te ha faltado poner ×2 un mundo ideal
@salkai271
@salkai271 5 жыл бұрын
@@luciajm3522 La ha puesto en toda la banda sonora en castellano.
@jajajajagau6627
@jajajajagau6627 5 жыл бұрын
@@salkai271 sip
@juliasastremunoz2562
@juliasastremunoz2562 5 жыл бұрын
Amo esta cancion
@Franciscod2d2
@Franciscod2d2 4 жыл бұрын
Nikki y David han sabido dar voces con personalidad a Jasmine y Aladdin, y en las canciones se nota la fuerza interpretativa con voces a veces tímidas o quebradizas, lo cual, en mi opinión, le da realismo y encaja mejor con la versión de la película. Todo es fluido y la interpretación no acaba cuando empieza la canción. Gracias, es de las mejores películas familiares que he visto en muchos años
@kimberlygarcialopez2672
@kimberlygarcialopez2672 Жыл бұрын
Nikki es la actriz de doblaje?
@user-od6nw6qf5s
@user-od6nw6qf5s 5 жыл бұрын
Este mensaje va dirigido expresamente para David y Nikki; Aladdín siempre ha sido mi película de dibujos favorita. Aladdín ha sido mi crush de la infancia y Jasmine mi princesa favorita, así que simplemente os digo que habéis cantado genial, que no hagáis caso a los comentarios negativos, la gente siempre tiende a criticar a los demás para quedar por encima cuando no tienen nada que ofrecer, así que ni caso. Mis felicitaciones, a mí me gusta muchísimo.
@cattowers5636
@cattowers5636 5 жыл бұрын
💙
@diegoveravelasco7301
@diegoveravelasco7301 5 жыл бұрын
Las críticas pueden ser negativas y constructivas al mismo tiempo, algo que te gusta a ti no tiene por qué gustarle a los demás y no por ello significar que sea malo o bueno xD Ami por ejemplo me gustó mucho y me parece que es bastante fiel a la original (hablando desde el punto de vista del doblaje de cada país), pero no critico a la gente que no le gusta lo mismo que a mí Por qué es imposible coincidir con todo el mundo en los mismos aspectos. Y añadiré que dudo que los cantantes te hayan leído el comentario, se coherente por favor xDDDDDD
@user-od6nw6qf5s
@user-od6nw6qf5s 5 жыл бұрын
@@diegoveravelasco7301 Antes de hablar de que yo critico a los demás aprende a diferenciar lo que es un comentario negativo de una critica, porque yo me refiero a la gente que los está poniendo a parir, simplemente. Respeto opiniones diferentes, pero no las que llegan al insulto. Sé que no van a leerme el mensaje, pero pongo lo que siento así como tú has puesto lo que te ha dado la gana. No hay más. Si te gusta bien y si no también. xDDDDD
@diegoveravelasco7301
@diegoveravelasco7301 5 жыл бұрын
@@user-od6nw6qf5s tu comentario pone q va dirigido a ellos xDDD Y un comentario negativo es una crítica xD no sé qué diferencia le ves
@user-od6nw6qf5s
@user-od6nw6qf5s 5 жыл бұрын
@@diegoveravelasco7301 Una crítica puede ser constructiva para mejorar o un comentario negativo donde no se pretende ayudar sino ir a destrozar y yo me refiero al segundo, esa diferencia veo. xDD De todos modos, gracias por tu comentario y tu opinión.
@lasputicornias8585
@lasputicornias8585 5 жыл бұрын
Yo vi la pelicula en el cine me enamoro ❤️
@maylinhernandez1818
@maylinhernandez1818 4 жыл бұрын
estar preocupada y escuchar esta cancion me hace sentir bien y calmada
@beafernandez6361
@beafernandez6361 5 жыл бұрын
Soy la única que casi lloro con esta escena?
@Galeus06
@Galeus06 5 жыл бұрын
No yo llore me emocione muchisimo
@eduardo_2.000
@eduardo_2.000 4 жыл бұрын
No eres la única. Desde que le preguntó confías en mí y empezó a sonar la canción tenía ya los pelos de punta, estaba súper emocionado porque me recordaba a mi infancia y lloré por ello❤️
@bernardoamaya6028
@bernardoamaya6028 4 жыл бұрын
Si
@pablofernandez62
@pablofernandez62 3 жыл бұрын
No amiga jsjsjs
@pablofernandez62
@pablofernandez62 3 жыл бұрын
Tío la canción me encanta pero se nota un poco falsa la parte de jasmine no?
@josegarcia-carranza6025
@josegarcia-carranza6025 5 жыл бұрын
Preciosa en una palabra. Solo superada por la bella y la bestia.
@abrilas6402
@abrilas6402 5 жыл бұрын
Soy de México, y me encanto esta versión. Desde que la escuché en el trailer me tiene fascinada ❤️
@Abranime18
@Abranime18 5 жыл бұрын
Abril AS igual a mí, pero en el trailer le quedó mejor a Nikki la frase "soy como un haz de luz que lejos va".
@Kolya_Volkov
@Kolya_Volkov 5 жыл бұрын
I don't know the critics to David, I'm Russian and I love his voice, it's 100% better than the cartoon dub. He did amazing so congrats for this version, I love it.
@zala4623
@zala4623 5 жыл бұрын
Me too :'3
@dekupozo7765
@dekupozo7765 5 жыл бұрын
Mariano Rajoy approves
@Kolya_Volkov
@Kolya_Volkov 5 жыл бұрын
@@dekupozo7765 sorry what?
@gerard.k9256
@gerard.k9256 5 жыл бұрын
Kolya Volkov He is the former Spanish Prime Minister, and you could say he has become a walking meme.
@Kolya_Volkov
@Kolya_Volkov 5 жыл бұрын
@@gerard.k9256 Ah ok. Maybe he has appear on the Belarussian TV news but the foreigner Primer Minister I know are: Putin, Obama, Erdoğan and Trump. But the reason is that they are the most notorious Primer Minister. Also Tony Blair and Margaret from UK but they're ancient Minister so...
@cuentadeejemplo1674
@cuentadeejemplo1674 5 жыл бұрын
Yo ayer vi la pelicula!! Me gusto mucho la peli y sus canciones
@galaxysaturno
@galaxysaturno 5 жыл бұрын
Los doblajes disney en españa estan mas conseguido que los latinos... y sobre todo las escenas cantadas... un 10 por la version de españa
@juanbautistaromerodeavilag5203
@juanbautistaromerodeavilag5203 5 жыл бұрын
Por lo general, los doblajes latinos son horribles
@aylaseleniamaxwell4933
@aylaseleniamaxwell4933 5 жыл бұрын
@@juanbautistaromerodeavilag5203 nop
@cattowers5636
@cattowers5636 5 жыл бұрын
@@aylaseleniamaxwell4933 sip
@aylaseleniamaxwell4933
@aylaseleniamaxwell4933 5 жыл бұрын
@@cattowers5636 nop , están bien los 2
@Drack1040
@Drack1040 5 жыл бұрын
@@juanbautistaromerodeavilag5203 Y tenía que venir él retraca mal desarrollado
@yuansepulveda1497
@yuansepulveda1497 5 жыл бұрын
Aquí la de España superó la Latinoamericana me encantó 💞💕💖😚☺️ 😍 Soy Venezolano y lo acepto
@yoshiislacadelatorrealta7990
@yoshiislacadelatorrealta7990 5 жыл бұрын
Obbio ahi np fue nadie, si se comen unos a otros.. Chistoso eres amigo.
@yuansepulveda1497
@yuansepulveda1497 5 жыл бұрын
@@yoshiislacadelatorrealta7990 Mira te pido respeto por favor yo no estoy burlándome y lo que pasa en Venezuela es lamentable y triste y no debería ser burla lo que sufre la gente de mi país, amigo primero piensa antes de decir lo que dijiste...
@Davgo099
@Davgo099 5 жыл бұрын
No sé, la voz femenina en definitiva es mejor en la versión española, pero la voz masculina suena mejor trabajada en la latina
@Kolya_Volkov
@Kolya_Volkov 5 жыл бұрын
Gracias :) Soy español por parte de madre. Ahí también se estrenó igual que en España (25 mayo) y cómo van las cosas por ahí? No hagas caso del imbécil de arriba a todo cerdo le llega su San Martín (Es un dicho europeo para decir que a todo cerdo le llega su fin)
@cattowers5636
@cattowers5636 5 жыл бұрын
*España siempre supera a la latinoamericana, aún que os cueza.* *Abajo tenemos a gente escocida.* ⏬ *En España hay mejores actrices y actores de doblaje que en latinoamérica, a la que os vuelva a escozer.*
@eduardojavierfernandezlope2459
@eduardojavierfernandezlope2459 5 жыл бұрын
Lloré en el cine escuchándola, gracias por tanto
@MonteroBlue
@MonteroBlue 5 жыл бұрын
A los que critican la calidad vocal de Nikki y de David me encantaría verles delante del micro, intentando respetar al máximo la versión del 92 y siguiendo las indicaciones de un director de doblaje. Aunque por otra parte no, porque quiero ahorrarme un espectáculo tan lamentable. Qué facilidad tenemos siempre para criticar el trabajo de otros sin tener ni la más remota idea.
@mauriciohuertaalexandre8650
@mauriciohuertaalexandre8650 5 жыл бұрын
Ja los españoles están criticando está versión y a los latinos les encanto está versión, ironía :v
@elsheddars3918
@elsheddars3918 5 жыл бұрын
Apuesto a que lo habría hecho mejor
@brandonfregoso9833
@brandonfregoso9833 3 жыл бұрын
Happy birthday Brandon Liz Torres 🎁🎂
@martingonzalezpaz8865
@martingonzalezpaz8865 2 жыл бұрын
Los que criticáis esto no tiréis piedras contra vuestro tejado.ella tiene un vozarrón increíble.
@sansastark9442
@sansastark9442 5 жыл бұрын
Lo han hecho Increíble, todas las canciones están increíblente dobladas y traducidas ¡Gracias! 🙌🏻😭😭😭❤️❤️❤️❤️❤️💘💘💘💘💘💫👑✨👑🙌🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻💜💜💜
@elisabethdominguezfernande7771
@elisabethdominguezfernande7771 5 жыл бұрын
Buaaaa me ha encantado 😍😍😍
@conchicontrerasjimenez3782
@conchicontrerasjimenez3782 5 жыл бұрын
Enamorada 😍 me encantó la peli
@elenarodriguez5402
@elenarodriguez5402 5 жыл бұрын
La mejor escena de la película 😍😍😍
@dg-rex94
@dg-rex94 5 жыл бұрын
Me encantó la película me gustó bastante la mejor hasta el momento
@carlauwu1994
@carlauwu1994 5 жыл бұрын
Cada vez que tiene que decir piensa cantarlas y me encanta esta ecena de la pelicula😘😘😘😘😘😘
@luisagallenbeltran3688
@luisagallenbeltran3688 5 жыл бұрын
Soy grandes cantais como los ángeles imaginarme que me gustaría aladin!!!!!!!!!
@javi9436
@javi9436 5 жыл бұрын
Todo un clasico 😍
@user-ov7vh2rx5v
@user-ov7vh2rx5v 9 ай бұрын
La película es muy chula la recomiendo como todas las para los niño que se los pasaran muy bien❤❤❤
5 жыл бұрын
Que hermosa. Quiero llorar de la emoción. Y adoro el nuevo ritmo de fondo. Va a ser toda una experiencia. Snif snif...
@oscarc332
@oscarc332 5 жыл бұрын
sentimiento divino
@malaguista1278
@malaguista1278 5 жыл бұрын
Una de mis canciones favoritas de la película de Aladdin 😛
@FERRE_dt
@FERRE_dt 5 жыл бұрын
LETRA: (David García) *Los Dos * (Yo te quiero enseñar un fantástico mundo ) (Ven princesa y deja a tu corazón soñar ) (Yo te puedo mostrar cosas maravillosas) (Ven princesa y déjate llevar a un mundo ideal) (Un mundo ideal ) (Un mundo en el que tú y yo ) (Podamos decidir cómo vivir) (Sin nadie que lo impida ) (El mundo es un lugar para soñar) di*vino * (Mira bien lo que hay) (__Conteniendo el aliento __) (Un mundo ideal) '' (Un horizonte a descubrir) *Un mundo para ti * *Para los dos * *Llévame a dónde sueñes tú * (Un mundo ideal ) (Que compartir ) (Que alcanzar ) Tú junto a mí
@Galeus06
@Galeus06 5 жыл бұрын
Nada mas escuchar el nombre Aladdin me da satifaction lo juro
@baiyaa7048
@baiyaa7048 5 жыл бұрын
Mi versión preferida :)
@Alesspro8846
@Alesspro8846 4 жыл бұрын
Preciosa la cancion
@martingonzalezpaz8865
@martingonzalezpaz8865 2 жыл бұрын
Increíble.
@rony7318
@rony7318 5 жыл бұрын
Yo no he visto la película, pero me encanta las canciones de la peli
@lupisgomezpena8266
@lupisgomezpena8266 10 ай бұрын
Me encanta 😊
@christianserrano2952
@christianserrano2952 Жыл бұрын
A mi hija le encanta la canción ❤tiene 3 añitos
@carlosurbanoalonso3401
@carlosurbanoalonso3401 11 ай бұрын
Grandes Voces 🎉🎉🎉
@antonioluis5974
@antonioluis5974 4 жыл бұрын
Muchas gracias, Jlcharub 225.
@martageapiqueras1237
@martageapiqueras1237 5 жыл бұрын
LA PELICULA ES ESPECTACULAR !!! N
@carolinarodriguezamate402
@carolinarodriguezamate402 5 жыл бұрын
enamorada.
@luismarquez886
@luismarquez886 5 жыл бұрын
La mejor😍😍
@AlexanderMalfoy
@AlexanderMalfoy 5 жыл бұрын
Me gusta más la voz original de Aladdín, era super sexy y está canción quedaba impresionante con esa voz. Aparte de ese detalle, me gusta esta versión. He visto la película y la escena es preciosa 😊
@HOLA-kp8kh
@HOLA-kp8kh 4 жыл бұрын
Alexander Cárdenas jajaja tu me entiendes😂 aunque esta versión me sigue enamorando 😍
@lnahere
@lnahere 5 жыл бұрын
La canción está muy muy bien. Suena igualita que la antigua 😚 Ahh, aquellos maravillosos tiempos de la infancia en la que había películas con dibujos todo el rato. Quién más de esa época?? La echo de menos 😫😩😢
@holasoyjorge5117
@holasoyjorge5117 5 жыл бұрын
Esa época fue la mejor
@1davidmicrotec
@1davidmicrotec 5 жыл бұрын
Bellos momentos de la infancia
@agustinrey9233
@agustinrey9233 5 жыл бұрын
megusto la película
@lolapintodominguez3523
@lolapintodominguez3523 5 жыл бұрын
Que bonico
@princedragneel
@princedragneel 5 жыл бұрын
lloro
@emillybraga6988
@emillybraga6988 5 жыл бұрын
Não sei se é coincidência ou não mas os dubladores do filme Aladdin versão espanhol e português tem o sobrenome idêntico: Garcia Daniel Garcia (Brasil) - Aladdin David Garcia (Espanha)- Aladdin Nikki Garcia (Espanha) - Jasmine
@Witteriico
@Witteriico Жыл бұрын
No estoy llorando, no estoy llorando, no estoy…. 🥹
@aruba_ito
@aruba_ito 5 жыл бұрын
A los que decís que este Aladdín (David García Llop) canta desganado o que no hay pasión en su forma de cantar, francamente no os entiendo. No sé si lo decís porque comparáis esta versión con la que cantó en su día David Bustamante con Gisela o con la versión latina de Jerry Velázquez y Annie Rojas (2019), pero sinceramente yo no le veo la desgana por ninguna parte. Para empezar, aunque yo no tenga mucha idea demúsica, es muy fácil de ver que la base musical de la versión de Bustamante y Gisela y esta son totalmente distintas y por tanto dan un juego diferente. Esta versión es más instrumental, no se usan tantos efectos como en la de Bustamante y Gisela y por ello, a mi parecer, queda una melodía más sopesada, escalando poco a poco hasta llegar al “clímax” de la canción para después ir decreciendo de forma natural y emotiva. Con esta melodía creo que la voz de Aladdín, al principio mostrando una emoción intencionadamente más contenida, casa muy bien con la canción y la espectacular voz de Jasmine (Nikki García). En mi opinión, ambos demuestran tanto un gran talento y dominio de la voz como un gran respeto y cariño hacia la canción, además de trasladar de forma intachable tanto el mensaje como los sentimientos que convergen en la canción. Por otra parte, si lo decís comparándolo con el Aladdín de Jerry Velázquez, para mí el tono o la forma de cantar la canción es bastante parecida (por no decir prácticamente la misma), así que sigo sin verle la desgana o la poca pasión que decís que le pone el Aladdín castellano. Por último, deciros que para escribir comentarios de mierda que no aportan ni argumentos ni nada os los podríais ahorrar, que es muy fácil criticar detrás de una pantalla, sentados en una silla. Ale, ya me he quedado más agusto que un arbusto :) Salu2. - *drops the micro* -
@elenafuertesbernal4521
@elenafuertesbernal4521 5 жыл бұрын
Busta y Gisela no son los cantantes originales en castellano de "Aladdin" de 1992.
@aruba_ito
@aruba_ito 5 жыл бұрын
@@elenafuertesbernal4521 Ya, son (los igualmente talentosos) Miguel Morant y Ángela Aloy, si no me equivoco. He mencionado la canción de Bustamante y Gisela porque aunque no sea la que aparece dentro de la película, parece ser que es la más conocida, así que pensé que quizás la gente tendería más a comparar estas dos que la actual y la que aparece en la película de animación de 1992. (Aunque en España se dobló y estrenó en 1993) ^^
@MarinaDamer
@MarinaDamer 5 жыл бұрын
BRAVO 👏🏻👏🏻
@josefernandoceballoscastil4365
@josefernandoceballoscastil4365 5 жыл бұрын
@@aruba_ito Razón no te falta, Alba. Pero la comparación con la versión de 1992 (1993 en España) es inevitable. Los que crecimos con ella la tenemos muy pero que muy grabada e interiorizada. Simplemente nos cuesta no compararla. Hay que verla en la película y, en el contexto de la película de acción real, para valorarla realmente como se merece. Creo yo.
@ofQuestion
@ofQuestion 5 жыл бұрын
Dios mío, no creo que nadie se acordara ni de que Bustamante y Gisela la hubieran cantado. Si decimos que falta pasión es por que... ehm... ¿por qué era? Ah, sí, porque falta pasión. Cantan bien, punto. Cantar bien no basta, hay que transmitir, si no eres un mono de repetición interpretando unas notas y leyendo una letra. Siento que no lo entiendas. Yo tampoco entiendo el fanatismo de los que os volvéis locos con esta elección de voces, por si te sirve de consuelo.
@paulaperezsoria8168
@paulaperezsoria8168 5 жыл бұрын
Me gusta más esta Jasmín que la del 92
@lucialopezmunoz8474
@lucialopezmunoz8474 5 жыл бұрын
Peliculón
@kayr6534
@kayr6534 5 жыл бұрын
Me gustaron las voces La letra no tanto pero si esta buena
@eldoblajejesp1769
@eldoblajejesp1769 4 жыл бұрын
En el primer cacho se nota perfectamente que han cortado 4 veces + el estribillo. El técnico encargado de la mezcla ha fallado en cortar respiraciones necesarias.
@anuardaddy1411
@anuardaddy1411 3 жыл бұрын
Uyyyy se ve que eres experto. Me podrias decir que significa lo que has dicho por fiii
@missjackson__
@missjackson__ 5 жыл бұрын
Lloré como una gilipollas con esta escena en el cine....me encantó y los actores geniales 😍 para mi esta canción de las más bonitas que tiene Disney
@HOLA-kp8kh
@HOLA-kp8kh 4 жыл бұрын
Alguien se ha dado cuenta de lo gracioso que dice Aladdín “conteniendo el aliento” en la versión original?😂 por favor id a escucharlo🙏🏼😂 aquí es en el min 1:45
@ytlet
@ytlet 5 жыл бұрын
Hoy estan subiendo videoclips de la canción un mundo ideal, en latino américa y en más países, harán lo mismo con la versión de aitana y zayn?
@jdzambranods3862
@jdzambranods3862 5 жыл бұрын
la voz de ella con la voz del muchacho del doblaje latino quedaba brutal, pero es imposible
@elsheddars3918
@elsheddars3918 5 жыл бұрын
Siiii, todo un sueño
@jorgecabrerapaiser553
@jorgecabrerapaiser553 5 жыл бұрын
A mí me gustó, pero me decepcionó que no saliera la escena en que Yafar se transformaba en una serpiente, hubiera estado genial.
@luismiguelromeromontano3067
@luismiguelromeromontano3067 5 жыл бұрын
La verdad es que si en vez de la persecución lo hubieran puesto eso mejor pero es muy buena película
@hebertorrellesgarrido9843
@hebertorrellesgarrido9843 Жыл бұрын
es genial fantastico me encantooooooo
@Akatsukileader9
@Akatsukileader9 5 жыл бұрын
Lo único que no me gusta de esta escena es que parece que se van a 1km de distancia y se dan la vuelta. En la original van a Grecia, a China... Por lo demás gran película sin nada que envidiar a la original.
@AlexisGarcia-oo2vv
@AlexisGarcia-oo2vv 5 жыл бұрын
Es que luego el jet lag es muy jodido
@Akatsukileader9
@Akatsukileader9 5 жыл бұрын
Si luego vuelven con la Alfombra desde el polo sur o donde sea en media hora xD a tal velocidad que debería desprendérseles la piel y asfixiarse.
@milagroperez6248
@milagroperez6248 5 жыл бұрын
Me gustaría ella con la voz de zayn quedaría precioso 🥰
@milagroperez6248
@milagroperez6248 5 жыл бұрын
Joq Cas asies pero canta mejor que este así que 🤷🏻‍♀️
@milagroperez6248
@milagroperez6248 5 жыл бұрын
Joq Cas pues yo no lo digo por guapo zayn tiene buena voz y hace muchas notas altas y pues la verdad el chico que canta en esta canción no me gusta mucho como canta por eso dije que seria mejor la chica con zayn , zayn es guapo pero no es nada del otro mundo pero bueno respeto tu opinión 😊
@ytlet
@ytlet 5 жыл бұрын
Cuando van a sacar la versión de zayn y aitana? Es raro porque ya se estrenó la película
@ladyranita
@ladyranita 5 жыл бұрын
la versión de aitana sale en los créditos solamente, al final de la película
@ytlet
@ytlet 5 жыл бұрын
@@ladyranita pero no la van a sacar en las plataformas digitales como han hecho en todo el mundo?
@ladyranita
@ladyranita 5 жыл бұрын
@@ytlet eso no lo se...
@karen-ip7gu
@karen-ip7gu 5 жыл бұрын
@@ytlet buscala ya esta
@ytlet
@ytlet 5 жыл бұрын
@@karen-ip7gu en donde?
@dvly_
@dvly_ 5 жыл бұрын
Los cantantes son hermanos? David Daniel y Nikky García??
@sonia_vlovers
@sonia_vlovers 5 жыл бұрын
Cuando sale la versión de Aitana y Zayn??
@lalabae115
@lalabae115 5 ай бұрын
Respetaron la versión antigua 🥰😭
@rafachavajay7839
@rafachavajay7839 2 жыл бұрын
Se repitió dos veces ven princesa
@ignaciom.fernandez7692
@ignaciom.fernandez7692 5 жыл бұрын
La habría disfrutado más este remake, pero el joven e insulso Yafar corta mucho el rollo
@artemisa4197
@artemisa4197 5 жыл бұрын
Dios, pasar de Zyan y Aitana, o Zyan a Zahid como se escriba, a esto, es un bajón fuerte con ganas
@noeliarodrigo7449
@noeliarodrigo7449 5 жыл бұрын
La ZAYN* y Aitana sale en los créditos y esta en la pelicula
@artemisa4197
@artemisa4197 5 жыл бұрын
@Fran Lopez lo eres tú si piensas que por ello es mejor una que otra. Además que es de lógica que la promocional sean cantantes mucho mejores que los doblajes
@norend2331
@norend2331 5 жыл бұрын
@@artemisa4197 Mejores JAJAJAJAJAJA. Más conocidos sí, mejores lo dudo. Cada uno tiene su estilo, su voz y su forma de cantar. Pero qué injusto me parece como se trata a los actores de doblaje, de verdad... Ojalá "un mundo ideal" donde se reconociera el trabajazo que hacen para que podamos disfrutar de las películas y bso en nuestra lengua.
@laurasanchezmarotobellon1837
@laurasanchezmarotobellon1837 2 жыл бұрын
Amor cuando nos volvamos a encontrar Jonathan será cuando seamos marido y mujer por favor no quiero casarme con otro chico que no sea contigo toni yonahtan vvifit
@martingonzalezpaz8865
@martingonzalezpaz8865 2 жыл бұрын
El es nieto de Don Manolo García
@reggies.b.8053
@reggies.b.8053 5 жыл бұрын
No entiendo porque siempre las versiones varian en España y LatAm.
@xants98
@xants98 5 жыл бұрын
Diferentes traducciones para diferentes territorios. Ocurre lo mismo con Portugal y Brasil y con Francia y Canadá
@reggies.b.8053
@reggies.b.8053 5 жыл бұрын
@@xants98 Igual Es estupido porque ambas versiones son en el mismo idioma y se comprenden perfectamente.
@xants98
@xants98 5 жыл бұрын
@@reggies.b.8053 Bueno, aunque sean en el mismo idioma, no van dirigidos al mismo público. Para entenderlo hay que ver a España y LA como dos mercados diferentes, y por tanto se hacen dos traducciones diferentes, uno para cada mercado, para satisfacer las necesidades de cada mercado. Es verdad, que hay excepciones, por ejemplo las canciones de Tarzan tienen la misma letra y fueron cantadas por Phil Collins en ambas versiones, o también están los doblajes locales (doblaje argentino en el caso de LA y catalán el de España). Pero lo normal es hacer dos versiones distintas, una para España y otra para Latinoamérica.
@ikalnayar7217
@ikalnayar7217 5 жыл бұрын
Pues las películas de Disney eran siempre mostradas en acento mexicano hasta 1992 cuando se realizó un doblaje propio para La Bella y la Bestia para cada mercado.
@raulmontagut6171
@raulmontagut6171 5 жыл бұрын
Porque el equipo encargado de crear el guión en español es diferente en España que en Latinoamérica
@xabiergoiko9276
@xabiergoiko9276 5 жыл бұрын
1:57 cada vuelta es sorpresa enserio? No entra en el ritmoo
@azule541
@azule541 5 жыл бұрын
No le llega ni a los talones a la mexicana ;)
@HectorGamer_27
@HectorGamer_27 8 ай бұрын
Claro por eso tanto las voces como la letra son mejores en esta versión
@frankyurbano6664
@frankyurbano6664 5 жыл бұрын
Quien es ella?
@luismarquez886
@luismarquez886 5 жыл бұрын
Franky Urbano La actriz de doblaje que pone voz a Jasmine es Nikki García, que aparece en el MundoToday, doblajitis, etc.
@cattowers5636
@cattowers5636 5 жыл бұрын
@@luismarquez886 solo pone la voz cuando canta
@luismarquez886
@luismarquez886 5 жыл бұрын
Marc Towers no. Ella pone la voz en las canciones, al igual que en los diálogos. Sino compruébalo en el siguiente enlace: www.eldoblaje.com/datos/FichaPelicula.asp?id=55469
@ingridgeovannacontrerascar474
@ingridgeovannacontrerascar474 3 жыл бұрын
Por dcen que ellas cantan cuando es mi voz
@damianolivarez8400
@damianolivarez8400 3 жыл бұрын
Deschabetada loquita y hace cuco ya deja de desir que es tu voz cantas reojete solo arruinaste las canciones de frozen aparte esra voz es de una persona joven y tu eres una vieja cuartona y tu te ves y eres riducula kzbin.info/www/bejne/sJzdaJpqjKh4npY
@karnevalk.92
@karnevalk.92 5 жыл бұрын
Espero que en la del rey leon no la caguen asi con las canciones
@atercio8991
@atercio8991 5 жыл бұрын
Esperemos que no
@saritakawai3989
@saritakawai3989 5 жыл бұрын
Soy latina y me gusta mas esta vercion por su traduccion y la voz de jazmin, ese aladin un poco desganado.
@miguelportocarrero8389
@miguelportocarrero8389 5 жыл бұрын
seria bueno que pongan la voz de jerry velazquez (version latina de aladdin) y nikki garcia juntos porque en la version latina jazmin desnada y en la version española aladdin desganado jajaja
@candelainfante5331
@candelainfante5331 5 жыл бұрын
Pues la verdad es que a mi me encantan las voces de los dos. Y es que no se a quien más le pasa pero quiero un nena massoud (aladdin) en mi vida por que es que más guapo no los hay. Para mí gusto. Pd: soy española
@noeliarodrigo7449
@noeliarodrigo7449 5 жыл бұрын
@@candelainfante5331 Mena*
@olgamedinalopez3080
@olgamedinalopez3080 5 жыл бұрын
@@candelainfante5331 a mi me gusta mucho su sonrisa es muy caballeroso con Naomi
@candelainfante5331
@candelainfante5331 5 жыл бұрын
@@noeliarodrigo7449 el traductor..
@eduardovedder8041
@eduardovedder8041 5 жыл бұрын
Prefiero la latina
@LoopingStar94
@LoopingStar94 2 жыл бұрын
Felicidades nadie te preguntó
@veksie5322
@veksie5322 3 жыл бұрын
Una amiga me dijo que por que en España usaron la Version Pop latina de esta canción, jajajajaja yo me reí y le dije a la pobre tonta que la version que siempre escuchó es de España y no latina
@martarichie6534
@martarichie6534 5 жыл бұрын
Es como que si, pero no.
@ytlet
@ytlet 5 жыл бұрын
LA VERSIÓN DE AITANAAAA Y ZAYNN
@chrestomanci8972
@chrestomanci8972 5 жыл бұрын
Él canta pq le pillaba de paso que si no... qué poco sentimiento 🤣
@natto4685
@natto4685 5 жыл бұрын
Primero Ok no
@aylaseleniamaxwell4933
@aylaseleniamaxwell4933 5 жыл бұрын
I don't like It , siento que le falta fuerza
@elsheddars3918
@elsheddars3918 5 жыл бұрын
Están tan autotuneados que suenan raros, que mal casting.. Porque el latino esta mejor :) , jazmín no esta tan mal pero esta raro de todas formas, que pasó la bella.y la bestia estuvo mejor
@DavyNoia
@DavyNoia 4 жыл бұрын
Jajajajaja ni de broma esta mejor
@ofQuestion
@ofQuestion 5 жыл бұрын
Pues que nadie se me tire encima pero a mí estas voces no me transmiten emoción, saben entonar pero eso no lo es todo.
@elsheddars3918
@elsheddars3918 5 жыл бұрын
no le queda la voz completamente al aladdin, el latino lo hizo mejor
@elsheddars3918
@elsheddars3918 5 жыл бұрын
Mala dirección, terrible melodyne ,soy editor de sonido y se re nota clarísimo
@hernansantiagocortes1261
@hernansantiagocortes1261 5 жыл бұрын
Por favor que poca sangre, anda que han pillado a los dos primeros que había, que poca fuerza,sentimiento, emoción.... Que poca gana de verdad... Yo no entiendo, preferiré mil y un veces la versión del 92 , no hay comparación, las traducciones de Disney España están perdiendo muchísimo en los últimos años y anda que la música.... Me ha faltado una buena orquesta como en el 92, hoy he ido a verla, y no tenia la canción apenas ni un violín o algún otro instrumento que den esa magia y ese sentimiento a la canción
@AnAn-qd8yc
@AnAn-qd8yc 5 жыл бұрын
Hernan Santiago Cortes en la película queda IMPRESIONANTE
@juanantoniolazalahernandez670
@juanantoniolazalahernandez670 5 жыл бұрын
En arabia no había violines 😂😂
@Hahaha-qp1il
@Hahaha-qp1il 5 жыл бұрын
Pero si del minuto a los 2 minutos se escuchan los violines de fondo, q coño xdddd
@hernansantiagocortes1261
@hernansantiagocortes1261 5 жыл бұрын
@@Hahaha-qp1il pero no es solo los violines corazón, tu escucha la canción de Aladdin, toda la orquesta y los efectos de sonido que tiene tan mágicos y mira esta versión que poca chicha y que light , solo se escucha una guitarra y poco mas
@axelsanchez51
@axelsanchez51 5 жыл бұрын
La he visto hoy. En el cine es brutal, he disfrutado como un crío
@allbertroes2697
@allbertroes2697 5 жыл бұрын
Han destrozado la canción, cantan fatal los dos, pero quien a elegido a estos dos membrillos
@Lordivanhan
@Lordivanhan 5 жыл бұрын
Seguro que tu albert lo haces mejor
@marcosalvarez5458
@marcosalvarez5458 5 жыл бұрын
@@Lordivanhan si lo dices por aladdin que es un poco desganado te paso el comentario, pero no me niegues que Jasmine (Nikki García) canta genial
@allbertroes2697
@allbertroes2697 5 жыл бұрын
Lord Ivanhan yo canto de puta pena pero no voy destrozando canciones
@allbertroes2697
@allbertroes2697 5 жыл бұрын
Marcos Alvarez es broma no? La tal Nikki debería estar ya presa después de grabar semejante mierda
@anaahumanes9483
@anaahumanes9483 5 жыл бұрын
Pero que clase de comentario es este dios mio!? Que poco constructivo eres Dios mío.
@sirpercy
@sirpercy 5 жыл бұрын
Es malisimo, ya el comienzo, ese tipo suena ridículo, sin fuerza ni nada, y ella, un clon de cualquier cantante Pop, madre mía, con tan buenos cantantes por ahí y escogen a estos figurines
@estebanhernandez7940
@estebanhernandez7940 5 жыл бұрын
Es la peor version
@yoshiislacadelatorrealta7990
@yoshiislacadelatorrealta7990 5 жыл бұрын
Que fea version, se nota qye es español de españa shshsh
@HectorGamer_27
@HectorGamer_27 8 ай бұрын
Literalmente esta versión está mejor que la latina tanto en voces como en letra. Algunos latinos sois muy absurdos, os creéis que tenéis un doblaje superior, pero lo que tenéis es mucho ego
@allbertroes2697
@allbertroes2697 5 жыл бұрын
La tal Nikki esa que se meta a charcutera que como cantante es lamentable 🤮
@cairohernan
@cairohernan Жыл бұрын
Si entras en mi canal podrás ver cover de Disney y otros, te lo agradecería ❤
A teacher captured the cutest moment at the nursery #shorts
00:33
Fabiosa Stories
Рет қаралды 48 МЛН
WORLD'S SHORTEST WOMAN
00:58
Stokes Twins
Рет қаралды 68 МЛН
39kgのガリガリが踊る絵文字ダンス/39kg boney emoji dance#dance #ダンス #にんげんっていいな
00:16
💀Skeleton Ninja🥷【にんげんっていいなチャンネル】
Рет қаралды 8 МЛН
Alisher Konysbaev - Suie ala ma? | Official Music Video
2:24
Alisher Konysbaev
Рет қаралды 1,2 МЛН
지민 (Jimin) 'Who' Official MV
3:28
HYBE LABELS
Рет қаралды 27 МЛН
Erkesh Khasen -  Bir qyz bar M|V
2:43
Еркеш Хасен
Рет қаралды 992 М.
V $ X V PRiNCE, Shulamah - Jai Jatpaimyz (2024)
2:38
Студия СОЮЗ
Рет қаралды 111 М.
Jaloliddin Ahmadaliyev - Kuydurgi (Official Music Video)
4:49
NevoMusic
Рет қаралды 10 МЛН