Naymin Lo Panti Lo(နေမင်းလို ပန်းသီးလို) - David Lai Composer- Kaung Kaung Music Band- Triangle Mixing - Aung Du Mastering- Allen Aung Follow my social media: tinyurl.com/yb... vevo.ly/tuMyKm
It's convenient to live in the world, and I'm interested in a place where my heart is warm အဆင္ေျပသလိုေလာကမွာခိုနားရင္းေလ ဟာေနတဲ့ႏွလံုးသားေနရာစိုးစိတ္၀င္ The farthest love I've ever seen ငါျမင္တဲ့အေ၀းဆံုးေနရာအခ်စ္တခုဟာ A hungry heart like a sweet apple ခ်ိဳျမန္တဲ့ပန္းသီးလိုဆာေလာင္တဲ့ႏွလံုးအိမ္ထဲ The person who comes in and doesn't fulfill it is really wrong ၀င္လာကာျဖည့္ဆည္းမဲ့သူ စိတ္ျမင္စိတ္ကူကတကယ္ကိုမွားခဲ့ၿပီ It's not easy to meet, these two are like two competing lines ဆံုႏိုင္ရန္မလြယ္ ဒို႔ႏွစ္ေယာက္ဟာၿပိဳင္မ်ဥ္းႏွစ္ေၾကာင္းလို Calculated to fill the small need လိုေနဆန္ဒေလးကိုျဖည့္ဆည္းဖို႔တြက္ Belief in everything is an invisible poison အရာရာကိုတစ္ထစ္ခ်ယံုၾကည္ မျမင္ႏိုင္တဲ့အဆိပ္မ်ား The sense of being late in the blood အေသြးအသားထဲျပန္ႏွ႔ံသြား အသိေနာက္က်သြားတဲ့အသိ If we have different views on anything, we can't move forward ဘာမဆိုအျမင္မတူေတာ့တို႔ႏွစ္ေယာက္ တံဘိုးခ်င္းမညီေတာ့ေရွ႕ ဆက္မရ The taste of the sweet love that I believed in gradually approached တျဖည္းျဖည္းနီးလို႔ငါႏွလံုးသားတေျမ့ေျမ့ကြ်မ္းေလာင္ေေန ယံုၾကည္မိခဲ့ေသာတင့္အခ်စ္ကခ်ိဳၿမိန္မိခဲ့ေသာအရသာ It really burns me when I touch it တကယ္ကိုထိေတြ႕ၾကည့္မွပူေလာင္သြားငါ့အျဖစ္ပါ If you are a bank, you are the sun who spares you နင္ဟာတကမ္းဆိုရင္ ရင္ကိုေႁခြေသာေနမင္းႀကီးပါ