На ріках круг Вавілона, Під вербами, в полі, Сиділи ми і плакали В далекій неволі; І на вербах повішали Органи глухії, І нам стали сміятися Едомляне злії: «Розкажіть нам пісню вашу, Може, й ми заплачем. Або нашу заспівайте, Невольники наші». Якої ж ми заспіваєм? На чужому полі Не співають веселої В далекій неволі. І коли тебе забуду, Ієрусалиме, Забвен буду, покинутий, Рабом на чужині. І язик мій оніміє, Висохне лукавий, Як забуде пом'янути Тебе, наша славо! І господь наш вас пом'яне, Едомськії діти, Як кричали ви: «Руйнуйте, Руйнуйте, паліте Єрусалим!..» Вавілоня Дщере окаянна! Блаженний той, хто заплатить За твої кайдани! Блажен, блажен! Тебе, злая, В радості застане І розіб'є дітей твоїх О холодний камінь!
@user-bv8ze3qf2x Жыл бұрын
Коли співав Орфей, всі звірі і птаство слухали його
@halynak1436 Жыл бұрын
Шевченко звучить несподівано у музиці Туптала і виконанні Компаніченка. Чудове поєднання великих талантів!
@user-qt6lr8rw8g Жыл бұрын
Прекрасна мелодія! Чудовий голос і професійне виконання! Дякую
@user-ir3ff2ml4u Жыл бұрын
дякую за Вашу творчість!!
@user-bv8ze3qf2x Жыл бұрын
Перфектне музичне виконання 136 Псалому в перекладі Шевченка. Елітарний культурний рівень. Браво!
@psu_ua Жыл бұрын
Дуже красиво заспівано. Українська мова неперевершена 💛💙
@ivanrad1169 Жыл бұрын
Благословинь Господних у вашій творчості. ❤
@vrnkka Жыл бұрын
Дуже красиво!
@andrewkucherenko2172 Жыл бұрын
Супер, просто фантастично!
@mykolaostrovsky5323 Жыл бұрын
Шевченко, вочевидь, переспівав цей твір: kzbin.info/www/bejne/a56niICFmrR8ZtE