Foarte bun mesaj! E mult mai ușor să judeci accentul, chiar dacă nu înțelegi germana. Unica remarcă: Exemplul cu Wo gehst du hin? de de fapt, ESTE, literar. Atât din literatura clasică încoace, cât și în Duden Grammatik. Pentru greșeli cronice la vorbitori nativi, aș numi mai degrabă formele greșite la imperativ: Geb! Ess! Sprech!
@invatadingreseli2 ай бұрын
La ei ideea de-a greși este egală cu „umgangssprachlich“ Adică așa să vorbește, la noi dacă vorbești greșit ești catalogat ca fiind agramat