Denez Prigent - Ar Rannou (Gwerz)

  Рет қаралды 21,980

Wise Bird Music

Wise Bird Music

Күн бұрын

Chant breton, par Denez Prigent.
Breton song, by Denez Prigent (Brest, 1966).
This song is a long "gwerz", a type of traditional Breton folk song that emphasizes a tragic or epic historical event.
Celtic culture is oral, not written. In French Brittany (Celtic part of western France), Gwerz songs are used for telling stories (historical or fabled) over time. The first Gwerz is estimated to be song at the 5th century A.D.
This wonderful song is an old traditionnal song extracted from Barzaz Breiz, an old Breton poem collection written in the early 19th by Théodore Hersart de La Villemarqué, who saved that way an essential part of Breton memory and culture. This song tells the story of a druid (Celtic wise man), but its real signification is still unsure and mysterious...
Album: Me 'zalc'h ennon ur fulenn aour (1997).
Label: Barclay
If you like it, please buy it.

Пікірлер: 13
@cramerfloro5936
@cramerfloro5936 Жыл бұрын
Come here my angel and sit on my knee And tell me what song you would hear from me "Sing me the song of eternal numbers And from this day I shall well remember" One is for the reaper Waiting for his harvest of life Two is for the oxen straining at the cart Three is for the world and its every part Four there are the standing stones of Merlin Where the hero's swords were ever sharpened... One is for the reaper Waiting for his harvest of life And the sum of the golden times In all ages of man is five Sang the dwarf in a cloud of steam Threw six herbs in the draught which he stirred And he laughed... he went "ha, ha, ha, ha, ha, ha," And there are seven suns and there are seven moons Eight the blazing fires by the first of June Nine is for the maidens dancing round the fountain Worshipping the moon rising on the mountain... One is for the reaper Waiting for his harvest of life Ten is for the galleons coming from the war Which our young men fought on a distant shore And walking with their flag we counted eleven All that now remain of a hundred young men... One is for the reaper Waiting for his harvest of life And the sum of the golden times In all the ages of man is five And the months of the year are twelve Made of days, made of hours and minutes that pass And they pass and they pass, they pass... Now twelve is for the signs in the starbright sky In envy of his neighbour challenge and defy I sing you the song of eternal numbers But I see a time when all is ended... One is for the reaper Waiting for his harvest of life There will come a day when the trumpet splits the sky And thunder, fire and wind will lay waste the low and high; That will be the time in the song of numbers When the reaper tires at last of waiting... One is for the reaper And two the oxen, and three the parts And four is for the stones Five is for the ages, six is for the herbs And seven are the suns And seven are the moons, eight is for the fires Nine is for the maidens, ten is for the galleons Eleven for the young men, twelve is for the signs And twelve for time a'passing... One is for the reaper who laughs As one by one the stars blink out "The song of eternal numbers", from "Hightown Fair", 1978, translated and adapted by Angelo Branduardi into Italian, French and English
@emzaw1
@emzaw1 7 жыл бұрын
Daik, mab gwenn Drouiz, ore Daik, petra fell dit-te ? Petra ganin-me dit-te ? Ar bugel - Kan din eus a ur rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Hep rann ar red hepken Ankou, tad an anken Netra kent, netra ken Daik, mab gwenn Drouiz, ore Daik, petra fell dit-te ? Petra ganin-me dit-te ? Ar bugel - Kan din eus a zaou rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Daou ejen dioc'h ur gibi O sachat, o souhetiñ Edrec'hit an estoni ! Hep rann ar red hepken Ankou, tad an anken Netra kent, netra ken Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a dri rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Tri rann er bed-mañ a vez : Tri deroù ha tri diwezh D'an den ha d'an derv ivez Teir rouantelezh Varzhin Frouezh melen ha bleun lirzhin Bugaligoù o c'hoarzhin Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din a bevar rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Pevar maen higoliñ Maen higoliñ da Varzhin Higoliñ klezier vlin Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a bemp rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Pemp gouriz an douar Pemp darn en hoar Pemp maen war hor c'hoar Pevar maen higoliñ... Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a c'hwec'h rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - C'hwec'h mabig graet e koar Poellet gant galloud loar Ma n'ouzez-te, me oar C'hwec'h louzaouenn r perig Meskañ 'r gaoter 'ra 'r c'horrig En e c'henou e vizig Pemp gouriz an douar... Pevar maen higoliñ... Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a seizh rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Seizh heol ha seizh loar Seizh planedenn gant al lar Seizh elfenn gant bleud an aer C'hwec'h mabig graet e koar... Pemp gouriz an douar... Pevar maen higoliñ... Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a eizh rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Eizh avel o c'hwibannat Eizh tan gant an Tantad E miz Mae e menez kad Eizh ounner wenn-kann-eon O peuriñ en enez don Eizh ounner wenn d'an Itron Seizh heol ha seizh loar... C'hwec'h mabig graet e koar... Pemp gouriz an douar... Pevar maen higoliñ... Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a nav rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Nav dornig gwenn war daol leur E-kichen tour Lezarmeur Ha nav mamm o keinañ meur E koroll, nav c'horrigan Bleuñvek o blev, gwisket gloan, Kelc'h ar feunteun, d'al loar-gann Gwiz hag he nav forc'hell all E toullig dor an houc'hzal O soroc'hal, o turc'hial, O turc'hial, o soroc'hal, Torc'h, torc'h, torc'h ! d'ar wezenn aval An hoc'h kozh d'o tiorreal Eizh avel o c'hwibannat... Eizh ounner wenn-kann-eon... Seizh heol ha seizh loar... C'hwec'h mabig graet e koar... Pemp gouriz an douar... Pevar maen higoliñ... Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a zek rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Dek lestr tud gin a welet O tonet eus a Naoned Goa ! c'hwi, goa ! c'hwi, tud Gwened ! Nav dornig gwenn war daol leur... E koroll, nav c'horrigan.. Gwiz hag he nav forc'hell all... O turc'hial, o soroc'hal... Eizh avel o c'hwibannat... Eizh ounner wenn-kann-eon... Seizh heol ha seizh loar... C'hwec'h mabig graet e koar... Pemp gouriz an douar... Pevar maen higoliñ... Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a unnek rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Unnek beleg houarneset O tonet eus a Wened Gant o c'hlezeier torret Hag o rochedoù gwadek Prenn-kolvez da vazh-loaek Eus a dri c'hant o unnek Dek lestr tud gin a welet... Nav dornig gwenn war daol leur... E koroll, nav c'horrigan.. Gwiz hag he nav forc'hell all... O turc'hial, o soroc'hal... Eizh avel o c'hwibannat... Eizh ounner wenn-kann-eon... Seizh heol ha seizh loar... C'hwec'h mabig graet e koar... Pemp gouriz an douar... Pevar maen higoliñ... Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken... Daik, mab gwenn Drouiz, ore,etc. Ar bugel - Kan din eus a zaouzek rann Ken a oufen bremañ An Drouiz - Daouzek miz, daouzek arouez, An diwezhañ-andivezh Saezher, hellink flimm e saezh, Daouzek arouez en em zrailh Ar Vuoc'h gen, ar Vuoc'h zu-bailh, O tonet eus Koad-ispailh Flemm ar saezh en he c'herc'henn He gwad o redek oc'hpenn O vlejal-hi, sonn he fenn Korn o son boud, tan ha taran, Glav hag avel, taran ha tan ! Tra ken mui-ken ; tra na rann ! Unnek beleg houarneset... Hag o rochedoù gwadek... Dek lestr tud gin a welet... Nav dornig gwenn war daol leur... E koroll, nav c'horrigan.. Gwiz hag he nav forc'hell all... O turc'hial, o soroc'hal... Eizh avel o c'hwibannat... Eizh ounner wenn-kann-eon... Seizh heol ha seizh loar... C'hwec'h mabig graet e koar... Pemp gouriz an douar... Pevar maen higoliñ... Tri rann er bed-mañ a vez... Teir rouantelezh Varzhin... Daou ejen dioc'h ur gibi... Hep rann ar red hepken Ankou, tad an Anken Netra kent, netra ken
@bornario
@bornario 2 жыл бұрын
Trugarez!
@lejoker5053
@lejoker5053 5 жыл бұрын
tout simplement génial
@texaspeper8200
@texaspeper8200 5 жыл бұрын
Oui on aime ça!
@Rainbow4275
@Rainbow4275 7 жыл бұрын
Parmi tous les chanteurs Bretons mon préféré, quelle belle voix. je l'ai découvert à la fin des années 90 grâce a une compil celtique " le chant des pierres "
@paulleberre7658
@paulleberre7658 6 жыл бұрын
regarde tempette !!!!!!!!!!
@visqueraient
@visqueraient 3 жыл бұрын
Full lyrics are here: lyricstranslate.com/en/denez-prigent-ar-rannou-lyrics.html (credits to Smoñ Ravachol 😊👍🏻)
@patouevarzinevial7818
@patouevarzinevial7818 7 жыл бұрын
J'adore Denez, chanteur breton exceptionnel...... a voir et surtout à écouter ...... Sur Angers en 2018 avec Gunar Idenstam (organiste) Vievement 2018 : Evarzine
@floridajake58
@floridajake58 6 жыл бұрын
Breton rap ✊
@jeanlebreton2049
@jeanlebreton2049 4 жыл бұрын
Je ne sais pas si on peut vraiment parler de rap ici... Mais il est fort probable que Krismenn, qui définitivement fait du rap, se soit inspiré du style de ce morceau...
@eddymorinet6743
@eddymorinet6743 3 жыл бұрын
Une rencontre dans balade avec ma compagne canine sur les chemins de Tonquédec
@moi-rn3vu
@moi-rn3vu 5 жыл бұрын
Mdr
Ar Rannoù
17:13
Denez Official
Рет қаралды 4,2 М.
Denez et Antoine Agoudjian
52:06
KTO TV
Рет қаралды 12 М.
Meet the one boy from the Ronaldo edit in India
00:30
Younes Zarou
Рет қаралды 15 МЛН
الذرة أنقذت حياتي🌽😱
00:27
Cool Tool SHORTS Arabic
Рет қаралды 11 МЛН
ПОМОГЛА НАЗЫВАЕТСЯ😂
00:20
Chapitosiki
Рет қаралды 28 МЛН
Denez Prigent, la mort enchantée
19:34
Au cœur du monde - Réjane Ereau
Рет қаралды 29 М.
Domadagr | Full Danheim album (2021) Viking Folk & Nordic Music
45:48
Denez Prigent - Gwerz Montsegur
7:09
Arfolk
Рет қаралды 30 М.
Denez Prigent et Louise Ebrel "E garnison (A Tale)" | Archive INA
3:40
Ina Music Live / Ina Musique Live
Рет қаралды 101 М.
Catherine Lara - Aral
5:21
Morgane Mattes
Рет қаралды 275 М.
Bird's Lament
2:04
Moondog - Topic
Рет қаралды 224 М.
Egyptian music instrumental 👳‍♂️ return to ancient egypt
44:54
ANCIENT EGYPT
Рет қаралды 1,5 МЛН
Denez - Gwechall Gozh
5:37
Arfolk
Рет қаралды 9 М.
Koshe
2:57
Gassyr & Qanat - Topic
Рет қаралды 59 М.
Sadraddin - Taxi | Official Music Video
3:10
SADRADDIN
Рет қаралды 3,9 МЛН
Megan Thee Stallion - Mamushi (feat. Yuki Chiba) [Official Video]
3:47
Megan Thee Stallion
Рет қаралды 18 МЛН
LISA - NEW WOMAN feat. Rosalía (Official Music Video)
3:12
LLOUD Official
Рет қаралды 45 МЛН