Сегодня переводим Detsl aka Le Truk - My Own Song.
Пікірлер: 41
@kulyoki2 жыл бұрын
Пересматривал реакции на Децла и тут на такое наткнулся)
@izotaizotovna5521 Жыл бұрын
Спасибо огромное за перевод Le Truk!
@user-fk1co3md1g2 жыл бұрын
Спасибо
@user-dp4oy1ow3g2 жыл бұрын
От души душевно в душу супер круто очень. Спасибо вам балшое.
@user-un8ut8bv9s3 жыл бұрын
Делай переводы, очень интересно, с удовольствием буду тебя слушать.
@marius99944 жыл бұрын
Спасибо за перевод)
@user-ve4no5cy9q4 жыл бұрын
Спасибо, тебе за этот трек. Хотелось бы ещё услышать остальные переводы на треки Децла. Мог ли бы ты ещё перевести трек CALL the Back Up из альбома Dencehollmania
@teachamax40784 жыл бұрын
Переведу если будет спрос. Посмотрим на количество желающих
@user-lf9ob4bh7x4 жыл бұрын
переведи пожалуйста
@MFZme3 жыл бұрын
было бы интересно
@alibi2.0912 жыл бұрын
Несколько строк не смог разобрать. Тексты в открытом доступе с очень плохим переводом. Всем добра. Call the backup From outer space Tell them to save The human race We are tired And we need your help Things are crazy Its even hard to tell Fundamental culture Offers straightitude Information exchange Through mental bluetooth Lies in the news Searching for clues They might think so But we’re not fools This world is so cruel But it makes us stronger And those who made it like that Are becoming older Some of them dead Others are about to Things will soon change Like tracks in iTunes Dirty games of illuminating congress Contoured by ……………………..(?) Destruction protest Is in a progress Royal families’ quest For freedom conquers History erased Rearranged and replaced No time to waste We’ve got to study the case Chase the checks And the soundwaves To call up the backup Straight from outer space Call the backup From outer space Tell them to save The human race We are tired And we need your help Things are crazy Its even hard to tell Bring the revolution In you hearts evolution In your your minds Everybody just look inside Release the light People unite Brothers and sisters be wise Don’t start to fight Change yourself And you will change the world around Respect the light Move your body to the sound Educate men, ……………………….(?) We need to be wise To carry on Fun meditate to the music With us, blaze naturally(?) smoke Ganja bus (?) Russian original jaw(?) warriors Dangerous but come with no buzz Chasing demons to trip them down down down Positive vibes we give them now now now They don’t like it They start to run run run Under the sun they’re gone bom bom bom Call the backup from outer space Tell them to save The human race We are tired And we need your help Things are crazy Its even hard to tell
@TECHLESS2 жыл бұрын
👍👍👍
@sweet_loverss_6805 Жыл бұрын
Спасибо за перевод☺️ очень приятно слушать автора
@user-un8ut8bv9s3 жыл бұрын
Спасибо, перевод и произношение у тебя великолепное. В одном из интервью, сам Кирюха ответил на вопрос о переводе и значении этой песни буквально, один в один, так же как и ты переведя только первые строки перевода. Затем он сказал, что подумает о переводе всей этой песни. Еще раз спасибо тебе, за твой труд.👍
@radomirsva2 жыл бұрын
Молодец, благодарю за Le Truk'a. Делай разборы его треков по чаще.
@kalimaa282 жыл бұрын
Отличный английский, и подача тоже✓
@VADIM_DAG Жыл бұрын
🤙
@riacelt42584 жыл бұрын
Excellent 💕💕💕thank you 🤗love you, Kirill 😎☀️☀️☀️☀️
@innversio2 жыл бұрын
Огромное мерси! 😎💜🖤💖
@user-ts9ik7rz2r4 жыл бұрын
Спасибо большое
@Lui5392 жыл бұрын
Спасибо!💫
@user-os4jh8wo6c3 жыл бұрын
Братишка переведи еще треки Кирила
@user-uc7zl8gb1m4 жыл бұрын
Первая и вторая строчка первого куплета, очень похожа на первую и четвёртую строчку первого куплета репа от Ice Cube - It was a good day
@user-sv1zx7nu2r4 жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍
@lifeisgood10413 жыл бұрын
Еще бы реверс перевёл было бы лучше
@victorv.90624 жыл бұрын
"Rudeboy" в растаманской тематике я понимаю как: The "rude" part of the name does not directly imply they are unpleasant people. It stems from the Caribbean word "rude" meaninng "hip" or "cool."
@user-lf9ob4bh7x4 жыл бұрын
ну как бы это твой перевод, а если на разных слэнгах и знать сленг и смысловые изложения Кирбхи, то можно под картинку нормально вникнуть, но все равно 🙏 спасибо
@PutJizniMetallista4 жыл бұрын
Спасибо посмотрел его клип а смысл не понимаю по английски , спасибо ещё раз за русский !
@lyubovaksyuta3773 жыл бұрын
Ну почему же.Все понятно.В словах он описал свою жизнь в миру,так сказать,а клип это часть жизни масонской.Песни его идут к обращению к братьям масонам и проснувшимся которых он обучает через песни кем нужно быть чтобы управлять, быдлом чтобы вести его к свету а не о себе как многим кажется.Во всех его песнях есть искажение слов в текстах и именно на них стоит обратить внимание.
@Combat-833 жыл бұрын
Rude bwoy с патуа переводится как бандит, плохой парень
@Combat-833 жыл бұрын
Russian rastaman - hot fiya bun. Так как это ямайский диалект, то английские слова там имеют немного иное от английского написание, а имел ввиду может русский растаман, обжигающий горячим огнём!? Где fire - fiya, burn - bun.
@user-cv6bb7iy1d3 жыл бұрын
Спасибо за перевод. у вас можно учится произношению на английском я так понимаю на нем вы общаетесь чаще чем на русском.
@cOnT3ST4 жыл бұрын
Там не original rapper, там rebel вроде как
@theheartbreakprince4 жыл бұрын
Максон сможешь перевести песню taylor swift miss americana heartbreak prince?
@teachamax40784 жыл бұрын
К сожалению этот рек не интересен моей аудитории(
@theheartbreakprince4 жыл бұрын
Teacha Max а жаль
@DanShum2 жыл бұрын
@@teachamax4078 , странная тогда аудитория получается
@VedroPapriki3 жыл бұрын
"Dj stop" там написано, а не "Dj don't stop" как ты прочёл почему-то
@avraamlevinson1885 ай бұрын
этот трек гораздо глубже чем я думал kzbin.info/www/bejne/mWqrXn9sfdyXmdE