Deutsche Redewendungen mit Erklärung | 20 German Idioms and Common Phrases

  Рет қаралды 16,978

YourGermanTeacher

YourGermanTeacher

Күн бұрын

Wollt ihr ein paar deutsche Redewendungen mit Erklärung lernen? Dann seid ihr hier genau richtig!
In this video I am going to teach you 20 common German idioms and German phrases. You will be able to use them right away in your daily life or even better to impress your German teacher and your fellow students in the classroom. 😉
For each idiom there will be a small example sentence so that you can see how and in which situations you can use them.
👉 Get work sheets and more to ALL our videos and become a member here:
/ yourgermanteacher
👉 For our A1.1 VIDEO COURSE follow this link:
www.yourgermanteacher.com/a-1...
👉 And here you can find our NEW HOMEPAGE:
www.yourgermanteacher.com
Time Stamps:
0:00 Video Content
0:56 Die Daumen drücken
1:36 Fix und fertig sein
2:06 Jemanden auf den Arm nehmen
2:44 Das ist ein Katzensprung
3:21 Gift drauf nehmen
4:02 Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
4:50 Schlafen wie ein Murmeltier
5:35 Sich zum Affen machen
6:04 Eine Extrawurst haben
6:51 Tomaten auf den Augen haben
7:39 Nur Bahnhof verstehen
8:33 Da steppt der Bär
9:02 Den Nagel auf den Kopf treffen
9:39 Etwas wie seine Westentasche kennen
10:23 Schwein haben
11:00 Seinen Senf dazugeben
11:57 Klar wie Kloßbrühe
12:33 Weggehen wie warme Semmeln
13:19 Wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
14:22 Da liegt der Hund begraben
Viel Spass und bis bald
Luzi
**********
Related Content:
1️⃣ Playlist for ALL German Cases explained:
• The German Cases (NOM/...
2️⃣ The difference between kein VS nicht explained:
• Kein vs Nicht | The di...
3️⃣ Playlist German Tenses:
• German Tenses
**********
⚡Connect with us on Social Media:⚡
🖐 / teacherluzi
🖐 / yourgermanteacher
🖐 / germanteacherluzi
**********
If you found this video helpful don't forget to subscribe here:
👉 kzbin.info...
to receive weekly new videos.
You want to support our work and get additional material:
/ yourgermanteacher
Vielen herzlichen Dank!
Luzi & Johannes

Пікірлер: 123
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
Time stamps for all 20 idioms you can find below in the description of this video. Viel Vergnügen! btw... one mistake: in English its sleep like a log... not dog... 😉 Danke John L!
@imtiyazabdullahmamun
@imtiyazabdullahmamun 3 жыл бұрын
You are simply amazing!! Thanks a great Lot!!
@kerryhill4175
@kerryhill4175 Жыл бұрын
@@imtiyazabdullahmamun Falsch zwei beispiel ( that looks great ) ..........❤ oder ( thanks a lot ) 😊
@adriennludwig8987
@adriennludwig8987 Жыл бұрын
Hallo, vielen dank deine super Hilfe und Arbeit! Grüsse sus Ungarn 🤠
@anaisa1160
@anaisa1160 4 ай бұрын
Ich liebe dieses Video! Danke :)
@cbodien
@cbodien Жыл бұрын
Vielen Dank Luzi!
@NganNga-kj2ku
@NganNga-kj2ku Жыл бұрын
Viel nutzlich. Violent Danks
@deutschmitpurple2918
@deutschmitpurple2918 Жыл бұрын
Das ist ein tolles video. Danke schön
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher Жыл бұрын
Gerne 🙂👍🙏
@atashakgem
@atashakgem 2 жыл бұрын
Thank you so much these are great phrase! 👌💯👍🏻🙏🙏🙌🏻♾♾
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 2 жыл бұрын
🙏😊
@krzysztofchoma9495
@krzysztofchoma9495 3 жыл бұрын
Thanks a lot :) A few months ago I could say that when it comes to Dativ and Akkusativ "Ich nur Bahnhof verstehe" but then I found your channel and since then my German is getting better :)
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
🙏🙏😊😊 super danke
@lusciouskollektibles8663
@lusciouskollektibles8663 Жыл бұрын
Liebe Luzi und Johannes, ihr seid die besten Deutschlehrer der Welt! Ich liebe all eure Videos! Bei euch macht Deutschlernen viel Spaß! Macht bitte so weiter! LG
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher Жыл бұрын
🙏😊
@chithrabenny8760
@chithrabenny8760 2 жыл бұрын
Ihre Videos sind klar wie Kloßbrühe. Dankeschön Lehrer🥰.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 2 жыл бұрын
🙏😊👌
@dexterreyes9372
@dexterreyes9372 2 жыл бұрын
I don’t know any of these. I’ll try use them in a conversation. Thank you very much, Herrs.
@veepotter307
@veepotter307 Жыл бұрын
You said: your friend is explaining you something. Better: your friend is explaining something TO you. ‘To explain’ needs an object…..to you, to him, to us, etc. Just love your channel because you making learning German fun.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher Жыл бұрын
Ok danke 😊🙏
@josepinard30
@josepinard30 3 жыл бұрын
Sehr interessant. Ich habe viel gelernt.
@imanehachani1854
@imanehachani1854 2 жыл бұрын
Viele Dank, Lehrer 👍
@lauraruiz2601
@lauraruiz2601 3 жыл бұрын
Viele dank Lehrer Luzzi! It is an excellent video! I am going to use these phrases. Some of them have the same meaning in Spanish.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
great to hear! 👍😊
@demianafayez8399
@demianafayez8399 2 жыл бұрын
Vielen vielen Danke, die erste mal verstehe ich so 💗💗💗💗💗
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 2 жыл бұрын
😊👌
@adrianaaiach7674
@adrianaaiach7674 3 жыл бұрын
Danke vielmals !
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
gerne 😊👍
@mangaladaithankar3089
@mangaladaithankar3089 2 жыл бұрын
Danke
@andrewparkin8504
@andrewparkin8504 3 жыл бұрын
Ich wollen zu haben mein senf dazugeben,das war ganz toll Hochladen vielen dank.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
😊 haha... sehr gut! bitte gerne 👍
@Hangoutapp
@Hangoutapp 2 жыл бұрын
Du hast du hast den Nagel auf den Kopf getroffen
@WilddowSamp
@WilddowSamp 3 жыл бұрын
Danke!
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
gerne 👍😊
@saidelizabeth9448
@saidelizabeth9448 3 жыл бұрын
Sehr hilfreich und nütlich,Danke, we need more of these, instruments of expression. Side Note: in english we have to put "to" after "explain" explain it to you." In german?
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
dankeschön 👍🙏😊 no in german we dont. but the dative case: ich erkläre es dir.
@saidelizabeth9448
@saidelizabeth9448 3 жыл бұрын
@@yourgermanteacher Thanks, l'ved ask cause l heard you said "explain you" in this video, Hope you don't mind the observation😂🙌
@rosyrosamond5141
@rosyrosamond5141 3 жыл бұрын
J'aime beaucoup vos lessons.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
merci madame! 😊🙏
@muzhganghaznawi7898
@muzhganghaznawi7898 3 жыл бұрын
Dankeschön mein Lehrer 👨‍🏫❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
bitte gerne 😊👍
@mangaladaithankar3089
@mangaladaithankar3089 3 жыл бұрын
Please also explain the use of OB and so
@carlahorsdeprix3855
@carlahorsdeprix3855 3 жыл бұрын
Das ist mein lieblings: die ohren steif halten. Chin-up, hang on there, and don't give up. 😊
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
👍👌 good one! 💪
@MrRUSISLAV
@MrRUSISLAV 3 жыл бұрын
Dankeschön
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
bitte gerne 👍😊
@mishraarun5000
@mishraarun5000 3 жыл бұрын
Vielen dank sehr geehrter herr. Das war super wie immer.❤️ Eine Frage bitte, können wir in der formalen Situation alles in Butter benutzen? Danke im Voraus.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
bitteschön 👍 haha... nein besser nicht.... mit freunden kannst du es aber benutzen.
@mishraarun5000
@mishraarun5000 3 жыл бұрын
@@yourgermanteacher ok 😅 dann was kann man benutzen?
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
wie gehts? 😉
@nobodyu1468
@nobodyu1468 2 жыл бұрын
Vielen Dank ! Ich habe gehört, dass es auf Deutsch viele Ausdrücke über Würste gibt. Es wäre toll ein Video dazu.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 2 жыл бұрын
Haha… ok ja kommt vielleicht mal
@arjayramis2890
@arjayramis2890 3 жыл бұрын
can I ask a question? I am really having a hard time to understand ''bis zum'' because we can use ''zum gehen'' oder ''ins gehen'' for it. right? can you please explain it? Thanks
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
this video should help: kzbin.info/www/bejne/ZqO2gGpvZd5sl5I
@mr.bhoobaun821
@mr.bhoobaun821 3 жыл бұрын
In Bangla/Bengali (The language of Bangladesh), there are some similarities in the terms of Idioms with German and English. Zum Beispiele- 1. Gift drauf nehmen- বাজি ধরতে পারো (Pronunciation- Baji dhorte paro) (Meaning- You can bet that!) 2. zwei fiegen mit einer klappe schlagen- এক ঢিলে দুই পাখি মারা (Pronunciation- Ek dhile dui pakhi mara) (Meaning- to kill two birds with one stone) In this case, we are cruel like the English! Ha ha ha! 3. Schlafen wie ein Murmeltier- কুমিরের মত ঘুমানো (kumirer moto ghumano) or, কুম্ভনিদ্রা (kumbhonidra) (Meaning- Sleeping like a crocodile!) In this case, we used crocodile! 4. Eine extrawurst haben- তেল মারা (tel mara) (meaning- to give extra oil) In this case, we used oil rather than German sausages because oil is produced more in our country! 5. nur bahnhof verstehen- ঘোড়ার ডিম বোঝা (ghorar dim bojha) (Meaning- to understand a horse's egg) Or, কচু বোঝা (kochu bojha) (meaning- to understand edible root) We use these two rather than train station! Ha ha ha 6. etwas wie seine Westentasche kennen- নাড়ি-নক্ষত্র জানা (nari-nokkhotro jana) (meaning- to know the stars and planets!) In a word, it literally means "to know everything" in Bangla also. 7. seinen senf dazugeben- নাক গলানো (nak golano) (meaning- to melt your nose into something!) In a word, inappropriate comments. 8. Klar wie klossbruche- কাঁচের মত পরিষ্কার (kacher moto porishkar) (meaning- clear as a glass) In this case, we have an indirect similarities to English Vielen Dank, Luzi! Das video war ein spass! #SavePalestine #JusticeforPalestine
@veepotter307
@veepotter307 Жыл бұрын
Wonderful post and very informative, auch.
@saintperthnorthcloud3850
@saintperthnorthcloud3850 3 жыл бұрын
Hi Sir Luzi and Sir Johannes. Out of topic but i just wanna ask what's the difference between the verb "zeigen" and "entgegenbringen"? Is there any or can i use it interchangeably? Can you please give some example sentence for each? Thanks so much.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
no they are not interchangeable. ich zeige dir unser neues auto. to show sth entgegenbringen is mosty used with “Verständnis” er hat mir verständnis entgegengebracht. he has shown me understanding. but very rarely used.
@saintperthnorthcloud3850
@saintperthnorthcloud3850 3 жыл бұрын
@@yourgermanteacher thank you so much. 😊👍
@eiyasanchez5211
@eiyasanchez5211 3 жыл бұрын
Ja, Ich habe meine Lieblings Redewendungen: To my online teacher: "Ich verstehe nur Bahnhof" I werde es ihr nächste mal erzählen Danke schon Sir!
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
😊 aber sag es mit einem lächeln...😉
@gelliimperio1688
@gelliimperio1688 3 жыл бұрын
Das ist klar wie eine Kloßbrühe. Könnten Sie bitte ebenfalls einen Unterricht über Nomen-Verb Verbindungen machen? :)
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
danke schön 😊 und ja so ein Video ist auf unser Liste 👍
@mustaphatolob2710
@mustaphatolob2710 Жыл бұрын
Luzi Luzi Luzi, mein Lieber KZbinr ❤️. Das ist Klar wie Kloßbrühe . Ich habe alles verstanden😊 Ich danke Ihnen 👏🏻 Man kann auch " wie im Märchen" sagen, wenn etwas unmöglich passiert. 😊 Am i right?
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher Жыл бұрын
👌😊
@TheDailyTalesVlog
@TheDailyTalesVlog 3 жыл бұрын
Ich habe eine frage. Was ist der unterschied zwischen sehr und zu? Can you make a video on this please. Thank you.
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
sehr = very: der kaffee ist sehr gut. zu = to: die tasche ist zu teuer.
@waselabdalkadar46
@waselabdalkadar46 3 жыл бұрын
🇩🇪🎉🎇👍🌼Dankeschön für alles
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
sehr gerne 👍😊
@mangaladaithankar3089
@mangaladaithankar3089 3 жыл бұрын
Wir brauchen mehr Vdos von Ihnen Sir
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
did you already watch them all? 😉 no worries... every sunday there is a new one
@nidhiahlawat3718
@nidhiahlawat3718 3 жыл бұрын
Can you suggest some way to practice speaking part
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
tandem partner.. search online... if you cant find any.... talk to yourself! 😊 seriously.... or to the phone... siri and all other ai machines
@kerryhill4175
@kerryhill4175 Жыл бұрын
Genau 😊 hier in England haben wir einen Satz, der sich auf Lastwagen auf der Autobahn bezieht 🛣️! Lassen Sie mich erklären - wenn wir ein paar Lastwagen sehen 🛻 Seite an Seite! Wir sagen: "Schauen Sie sich das Elefantenrennen noch einmal an, versuchen Sie, sie zu meiden! 😊
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher Жыл бұрын
👍😊
@msRBPoo
@msRBPoo 3 жыл бұрын
Ich habe eine frage: Wie sagt man, bitte 'Throw us/me a bone!`auf Deutsch?
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
auf deutsch etwa gleich: jemandem einen knochen vorwerfen 😊
@msRBPoo
@msRBPoo 3 жыл бұрын
@@yourgermanteacher 😁
@msRBPoo
@msRBPoo 3 жыл бұрын
@@yourgermanteacher kzbin.info/www/bejne/e2iopKJsmZ6pn80
@msRBPoo
@msRBPoo 3 жыл бұрын
(Hier wird es von Mike Myers demonstriert: Bedeutung "Hilf mir ein wenig!")
@atharvapatil8258
@atharvapatil8258 3 жыл бұрын
Hi Plz can you prepare some test papers and post on youtube in form of pdf google drive link so for test ourself !! Plzzzzzzzz........ !!!!!!!!
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
we have worksheets on our patreon page for each video so you can test yourself: www.patreon.com/yourgermanteacher
@atharvapatil8258
@atharvapatil8258 3 жыл бұрын
But i need to pay in dollars and I am an Indian !😅 so plz can you do hear
@optimist_introvertiert_nam7271
@optimist_introvertiert_nam7271 Жыл бұрын
Wir lieben Redewendungen mit dem Wort "Wurst" merke ich gerade HAHAH
@jamie_miller
@jamie_miller 3 жыл бұрын
Re: "seinen Senf dazugeben"... Hat das immer eine negative Konnotation? "To give one's two cents" ist meistens in der erste Person und ein bisschen selbstironisch, zum beispiel "Just my two cents, but..." oder "To give my two cents: ...".
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
ja das ist richtig. ist immer negativ.
@msRBPoo
@msRBPoo 3 жыл бұрын
Ich versuche immer noch, dein Video auf meinem Twitter-Feed zu teilen, aber es wird heutzutage nur als Link angezeigt - und das ist nicht eye catching. Ist das okay?
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
alles okay 😊😊 danke dir! 🙏🙏
@trinity6369
@trinity6369 3 жыл бұрын
Das Schwein im Video ist sehr niedlich !😍🐽🐷
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
😊😊
@leandrofernandesbatista9320
@leandrofernandesbatista9320 Ай бұрын
dieser satz in Brasilianisches Portugiesisch "Wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen", Wir sagen "Da hat Judas seine Stiefel verloren"
@gladysmae5295
@gladysmae5295 2 жыл бұрын
My favorite German Idiom is, „Das ist nicht dein/mein Bier!“ Applies to the situation like for example, someone ask you too much about your life, manipulate you or wants to preach how you should do it, it means it is not your business to middle with it! Or if you have someone tried to influence you something you never did in your life and does not want to be part of it, it also means „It is not my thing, I don‘t want to be part of it“. 😊 Ist es richtig? 🙊
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 2 жыл бұрын
Perfekt 👌😊👍
@sweety5761
@sweety5761 2 жыл бұрын
Ur videos r vry informative bt very fast..... I m nt able to note down important. Topics completly
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 2 жыл бұрын
Thanks for the feedback 😊 But you can always pause them no? 😉
@sanihamim8825
@sanihamim8825 3 жыл бұрын
❤️❤️👑
@UnknownNarratives
@UnknownNarratives 3 жыл бұрын
Sir if want to ask, I swim do you? Will it be Ich schwimme und dich oder Ich schwimme und du?
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
und du
@UnknownNarratives
@UnknownNarratives 3 жыл бұрын
@@yourgermanteacher when would it have been dich sir?
@jensschroder8214
@jensschroder8214 4 ай бұрын
"das kann keine Schwein lesen" = "No swine can read that" = "Nobody can read the handwriting" Swine was a old family name, merchants who could read. Swine -> Schwein -> pig Funny the old family name Swine also was in old English the word for pig. But in old German swine was also used, today Schwein is used
@FrauElegante
@FrauElegante 3 жыл бұрын
Zweiter Kommentar Vielen Dank 💕
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
bitte gerne 👍😊
@johnl6371
@johnl6371 3 жыл бұрын
The English expression is actually "sleep like a log" (not "dog")
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
oh nooo... sorry for this! so close... damn... 😁
@johnl6371
@johnl6371 3 жыл бұрын
@@yourgermanteacher My dog does sleep like a log so you were pretty close, haha!
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
😂
@jamie_miller
@jamie_miller 3 жыл бұрын
To sleep like a dog is defnitely also a valid English idiom. Less common, but it does have its own Wiktionary entry!
@johnl6371
@johnl6371 3 жыл бұрын
@@jamie_miller Maybe so, but it's not in any standard dictionaries and I've never heard any native speaker use that expression in conversation. 'Work like a dog' and 'sick as a dog' are also common English idioms but of course they mean something different. More likely this is just a case of a mixed simile.
@2WarriorJay8
@2WarriorJay8 Жыл бұрын
Slept like a baby, slept like a log are two we say in the US
@dvdloup237
@dvdloup237 Ай бұрын
Jemand hat etwas gewonnen
@jackwalter5030
@jackwalter5030 2 жыл бұрын
I have never heard "sleep like a dog" in America.
@abishekb2920
@abishekb2920 3 жыл бұрын
🇩🇪🇩🇪🇩🇪🇩🇪
@nektarioschantzaras2237
@nektarioschantzaras2237 3 жыл бұрын
Alter Schwede!!!
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
auch gut ja... 😊👍
@kerryhill4175
@kerryhill4175 Жыл бұрын
In English we say ( to make an arse of yourself ) 😂
@tsnikolov6135
@tsnikolov6135 3 жыл бұрын
I present you some differences in bulgarian language. Hoffentlich wird es interessant fur dich :) Du nimmst mich doch auf den Arm, oder? = You are making a dick with me Das ist ein Katzensprung = It's one spit away Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen = To kill two rabbits with one bullet Schlafen wie ein Murmeltier = (oh...) Sleep like you are slaughtered :D Nur Bahnhof verstehen = it's all Chinese to me Da steppt der Baer = it's spraying there Etwas wie seine Westentasche kennen = I know it like my five fingers Seinen Senf dazugeben = To put seasoning on every dish Wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen = (oh.. again) It's in his mother's ass Da liegt der Hund begraben = we found where the key to the shed is
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
vielen dank! sehr interessant! 😊👍🙏
@mangaladaithankar3089
@mangaladaithankar3089 3 жыл бұрын
Fast alle bezogen sich auf Grammatik und A2
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
was möchtest du denn vermehrt sehen?
@mangaladaithankar3089
@mangaladaithankar3089 3 жыл бұрын
@@yourgermanteacher All related to grammar and language. I want to learn language and not want to study for exam. I am around 60 years and was professor in economics. So really interested in learning language with correct grammar. Right now I am for A2 level.
@disheetanand5840
@disheetanand5840 3 жыл бұрын
I didn't skip the 3 min add , so you can earn money..
@yourgermanteacher
@yourgermanteacher 3 жыл бұрын
😊🙏 das ist sehr nett
PRACTICE - Dativ Verben A1 | A1 Dative Verbs & Personal Pronouns
9:15
YourGermanTeacher
Рет қаралды 43 М.
10 Common Mistakes in German Language | Machst du auch diese Fehler? 🤔
15:46
路飞关冰箱怎么关不上#海贼王 #路飞
00:12
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 3,8 МЛН
Когда на улице Маябрь 😈 #марьяна #шортс
00:17
0% Respect Moments 😥
00:27
LE FOOT EN VIDÉO
Рет қаралды 45 МЛН
Diese 8 deutschen Redewendungen solltest du kennen / Deutsch Wortschatz
10:07
Natural. Fluent. German.
Рет қаралды 9 М.
40 German Restaurant Phrases to Order Food and Drinks
5:42
My Germanized Life
Рет қаралды 12 М.
Verben Mit Dativ A1 | ALL 14 German Dative Verbs for A1 Level
11:20
YourGermanTeacher
Рет қаралды 118 М.
47 Must-Know German Idioms to Understand and Use Yourself! [With Examples]
39:23
German Idioms and Phrases: Learn to Speak Like a Native 🇩🇪
9:17
100 German Phrases to Know | German Class for Beginners
18:25
Language of Earth
Рет қаралды 59 М.
路飞关冰箱怎么关不上#海贼王 #路飞
00:12
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 3,8 МЛН