Me ha encantado xq es en plan,el de la izquierda el mas parecido al que se estudia,el del medio el q hablan casi todas mis amigas,y el de la derecha el q habla mi marido y su familia. Y yo,española, con un cacao maravillao q no veas🤣🤣 buen vídeos chulas!! Salam alekom
@bouchra99612 жыл бұрын
Que buen vídeo fir ❤️❤️ Vamos como siempre me a encantado. Tengo un amigo sirio y walah que me muero de amor de como es su dialecto y lo bonito que es como hablan. Sigue haciendo lo que más te gusta reina 😘👑
@soundoftoday10 Жыл бұрын
Interesante video. Ojalá la próxima vez encontraran más variedad geográfica, por ejemplo algunos de la península arábiga, alguien de Egipto,...
@ashismarin73232 жыл бұрын
Es increíble cómo en un país como Marruecos se hablan tantos dialectos!! Eso nos hace ver que entre ellos (y árabes en general)muchas veces no se entienden nada de nada, solo cuando hablan árabe oficial!! Me ha encantado el vídeo de vdd...haced más así, xf
@elbichofachero44382 жыл бұрын
12:52 nosotros en Rabat le decimos tenedor=forsheta Cuchara=m3al9a 18:02 nosotros le decimos o nevera tipo en español, o la que más decimos si estamos en Marruecos y queremos que nos entiendan decimos tlega no sé cómo escribirlo jeje
@rahmaberriahii8322 жыл бұрын
El otro día en el bus me encontré con una Siria y yo soy argelina literal que su dialecto era tan bonito que me daba vergüenza abrir la boca😂
@fatiifatimaanana50962 жыл бұрын
pues Ami no !!
@samiracharki88412 жыл бұрын
Hola súper guapo el video haz la segunda y hasta tercera parte por favor tus videos están guapos un abrazo!!! Mabrok 3uaxer
@malikashlf Жыл бұрын
O sea, yo que, aunque no nací en Marruecos, tengo origen del norte de Marruecos zonas como Tetuán, Tánger... Y hablo más como la chica de Alhousima sin tener un ápice de familia rifeña que Fir que sí compartimos zona de origen😂ha sido muy divertido.
@zaynab15062 жыл бұрын
Me ha encantado mashaalah, y me he reído muchísimo 😍
También pero nuestro dialecto siempre por delante !!💪
@hayunagatagordacontraelnue24872 жыл бұрын
Pregunto: si las 3 hablasen en árabe, se entenderían?
@samirala55002 жыл бұрын
No sabéis lo que me he reído con el video, vaya que por poco me atraganto jajajjajajaj 😍🥺🤣🤣 Yo soy de Jebha (chaouen) que esta cerca de Alhuceima, muchas de las palabras que ha dicho la chica de alhucema, también lo decimos igual no se si es por la cercanía, y muy pocas como la tanjawia jajaj Respecto a la ventana, es la primera vez que escucho taqa jajaja y shbak lo decimos a otra cosa, tambien tiene relación con la ventana, pero decimos sherjem. Y Namle, y shamam, tambien lo decimos, una a la hormigas pequeñas y otra a las grandes jaja Gracias por compartir el video 😍😍😍
@azizmahiaoui123 Жыл бұрын
En marruecos hay más de 5 dialectos distintos sin mencionar al rifeño la diferencia el norte de marruecos
@nadanada89672 жыл бұрын
Para baño tmb los de Beni mellal-Kenitra decimos "duch" HSHDJDJ y para las pinzas de tender decimos "mkabt", para color naranja decimos "limoni" y para derecha y izquierda decimos "limn y lisr" para decir sofa decimos "fotay" tenedor y cuchara "Forchet ou m3alka" para alfiler decimos "filil" y la aguja de coser "Bra" para cesta decimos "shebka o sella tmb" para lavavajillas decimos "makina dial ma3n" para lavadora decimos "sabana" y para lavandería decimos "masbana" y para nevera/frigorífico decimos "talaja" (pronuncialo con J inglesa"
@afafkhoyani39242 жыл бұрын
Coincidido con Fátima en casi todas 🤣
@internationali9302 жыл бұрын
Que buen video se me ha pasado súper rápido🤩🤩🤩
@fatiifatimaanana50962 жыл бұрын
Nosotros le llamamos diferente en Melilla a la botella y a las hormigas !!
@elbichofachero44382 жыл бұрын
11:35 yo en Rabat le decimos Sderi
@zaynab15062 жыл бұрын
Khizzo Maquina d sabun Jaj Chebka: cesta Telaja: frigorífico 9ar3a: botella
@boltiflamchachti61582 жыл бұрын
Yo me identifico con Fir yo hablo igual soy de Larache 😘😘😘
@OhhmyHeaven2 жыл бұрын
Si? Subhannallah pensaba que mi habla solo era en Tánger ♥️
@elbichofachero44382 жыл бұрын
Mis orígenes son de Marruecos de Rabat, y decimos lo mismo que la otra chica marroquí(la de la derecha)
@meryemzaraktaouisof47772 жыл бұрын
Ay Diooos estoy flipando con tu idioma Fir! Tenemos que hablar más arabe por favor 😂😂😂😂
@OhhmyHeaven2 жыл бұрын
JAJAJAJAJAJA como que mi idioma pero si tenemos el mismo jajajajajajajajajajajajaaj me matas mery
@conejoratego12822 жыл бұрын
Yo soy de Nador I hablo tamazhigt I no es lo mismo que como habla la chica de alhoceima hay cosas que las dice en español no en tmazight
@FerHodah2 жыл бұрын
Qué bellas son las musulmanas.
@benissamahjouba42282 жыл бұрын
Por en refeño las palabras no es así ???
@safaaghailanb20282 жыл бұрын
Aaay que memeoo 😹 pues fl3raish somos una mezcla entre Fati y Fir, y sí, shmmam se dice JJAJS de toda la vida 😌 (el acento sirio >>>>>> 😻)
@ayoub92722 жыл бұрын
Yo también soy de larache!
@wiamnaila69122 жыл бұрын
Para la gata a oujda tambien la llamamos mecha ( asi que no solo lo dicen los del sur)
@Blbeldi2 жыл бұрын
Buah tienen que hacer este vídeo con alguna chica de Oujda, fliparian con nuestro acento 😂
@OhhmyHeaven2 жыл бұрын
@@Blbeldi ay ojalá!! No conozco a nadie de Oujda pero intentaré ver si a alguien le apetece hacerlo en Madrid 😂♥️
@OhhmyHeaven2 жыл бұрын
Si? Subhannallah cuantas cosas en común!
@maryamourkiamoussi1652 жыл бұрын
Ya, los de oujda tienen un acento Inefable la verdad
@ttoure16192 жыл бұрын
Que curioso en mi dialecto ( diahanke) también decimos a la lechuga “chuga”
@miralemrebic2 жыл бұрын
Recuerda que España y Portugal son estados pots conquista Islámica. 700 años son 700 años.
@jawadelmarjaoui4669 Жыл бұрын
Macha allah
@malakainoahanu-nukelkattab62472 жыл бұрын
una cosa, soy de alhoceima y no estoy de acuerdo con algunas palabras o frases que ha dicho la chica, no lo digo a malas eeh solo que hay cosas que no se llaman así. Gracias:)
@yassirazarkan57962 жыл бұрын
Si totalmente
@habibaoujaja8342 жыл бұрын
Yo soy de balimilan marruecos y soy igual de la que va vestida de negro
@MinA-hv4vd2 жыл бұрын
Yo quiero aprender, pero me confunde demasiado el dialecto 😢
@duniacharlotfardas97442 жыл бұрын
Aprende mejor el árabe estándar que es el que se habla más y en más países
@yassirazarkan57962 жыл бұрын
En alhoceima se habla el rifeño
@Herumor842 жыл бұрын
En serio y en sirio jajaja
@najouaelkaddouri96722 жыл бұрын
Perdona pero yo soy rifeña de alhuciema i no ablo asin como abla la chica q dice de alhuciema
@fadustyle36902 жыл бұрын
Eso es lo que le iva adesir eso no es rifeño alhoceima no hablan arabe hablan rifeño
@PedroGarcia-ew7lz2 жыл бұрын
@@fadustyle3690 hablan ambos, la igual que los vascos y los catalanes...
@ohhmytalks2 жыл бұрын
Que bueno 😂😂😂😂😂😂😂
@sorayaar Жыл бұрын
x2 de Tánger-asilah
@hptts.isaa0102 жыл бұрын
Yo ablo árabe del idioma de la chica con gorra y camisa blanca ablo igual q eya xd
@jose-cw3re Жыл бұрын
El que estudie árabe creo que es el de la niña de la izquierda Siria
@rmcf41762 жыл бұрын
Pollo en rifeño es yazid jajajajajaja
@musulmanaenespana1956 Жыл бұрын
Nl ha dicho ni una palabra en rifeño hh
@siihamsd12 жыл бұрын
Yo también hablo como Fir, soy de ksar kbir ❤
@musulmanaenespana1956 Жыл бұрын
La de lhoceima nl ha dicho ni una palabra en rifeñp
@husseinalkarim38682 жыл бұрын
El arabe Sirio es el arabe que se entiende en el oriente medio ...
@wiamnaila69122 жыл бұрын
Fir es como si hablaba otro idioma que el maroqui 🤣
@ola54042 жыл бұрын
Yo también soy de alhoceima
@faatiflor16712 жыл бұрын
Yo tmbien digo xelala soy tangawia y me ha encantado el video
@ohhmytalks2 жыл бұрын
😂😂😂😂😂
@mariaaneirosdiaz36142 жыл бұрын
guapas
@najouaelkaddouri96722 жыл бұрын
Lo dice casi todo en español i me da rabia 😡 refeños tenemos legua propia q se sepa
@OhhmyHeaven2 жыл бұрын
La chica ha dicho al principio que ella es de Alhoucemas pero que en este vídeo iba a hablar en darija, no en rífeño! In Sha Allah en el próximo vídeo hablará en rifeño conmigo, prometido 😃♥️
@suhailamohamed70332 жыл бұрын
@@OhhmyHeaven en dirija tampcoo es asi es que flipo
@OhhmyHeaven2 жыл бұрын
@@suhailamohamed7033 pero qué más os da, cada uno lo dice a su manera 😭 yo también digo cosas que no dicen todos los marroquíes, es porque cada uno se ha educado en una casa diferente.